張宇琪
(牡丹江師范學(xué)院西方語言學(xué)院,黑龍江牡丹江 157000)
隨著改革開放和全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,中西方在經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域的合作與交流變得頻繁而廣泛,如果不多了解掌握西方禮儀文化和傳統(tǒng)習(xí)俗,在交際交往中可能就會(huì)引起誤會(huì),甚至影響進(jìn)一步交流與交往。因此,有必要對(duì)中西方社交禮儀的差異有所了解,并通過分析成因增進(jìn)相互尊重與理解。
英語文化中對(duì)很多稱謂是模糊性的,而在漢語中卻是十分清晰明確的,比如英語中稱呼和父親同輩的人均為“uncle”,而在漢語中這個(gè)詞代表的人群卻被細(xì)分為叔叔、伯伯、舅舅、表叔、表舅、姨夫、姑父等多個(gè)稱謂,在中文中如果稱呼錯(cuò)了會(huì)被認(rèn)為是很不禮貌、很不尊重人的表現(xiàn)。中國禮儀文化一直強(qiáng)調(diào)長幼之分,要求下敬上和少敬老,因此有了老人家、老先生、老伯、大媽等尊稱,但在西方禮儀習(xí)慣中卻覺得被冠以“老”字是被認(rèn)為年歲大了、虛弱老朽不中用了,是一種輕視,是很不禮貌的。在中國,對(duì)長輩、師長、領(lǐng)導(dǎo)、年長者直呼姓名是沒有教養(yǎng)的表現(xiàn),而在西方只要非正式場合,相熟的長幼之間無論年齡、輩分、身份高低,都可以直呼姓名,在他們看來這是很自然的事情,并不會(huì)引起不滿。
在我們中國,尤其在我們東北,不管熟悉還是不太熟悉,偶然遇到都可能會(huì)說 “這是上哪去啊?”“忙啥呢?”“你在這干啥呢?”甚至很多百姓不分場合就會(huì)問“吃了嗎?”這樣問當(dāng)然不是真正要知道答案,而是一種習(xí)慣的、很親切的、大家習(xí)以為常的見面打招呼方式,相當(dāng)于西方人見面說“Hello”或“早上好!”就像英國人見面喜歡說“今天天氣不錯(cuò)”一樣。但在西方,如果像我們這樣用問話的方式打招呼,他們就會(huì)覺得很尷尬、很突然,會(huì)認(rèn)為這是打探人家的隱私或者是一種盤問,會(huì)引起他們的不悅。中國人見面一般會(huì)行握手禮,尤其在與長輩、上級(jí)或貴賓握手時(shí)身體會(huì)微微前傾和雙手相握以表尊重,這在西方可能會(huì)認(rèn)為是過于卑微卑賤。我們親密的好友相見,右手相握,左右拍打肩膀或相互擁抱是很自然親切的表現(xiàn),但到了英國可能會(huì)被認(rèn)為是虛偽和不真誠的表現(xiàn),會(huì)讓人感覺厭惡。中西方在告別時(shí)的方式習(xí)慣也有很大差別,比如我們中國人在和身體不舒服或病人道別時(shí)會(huì)關(guān)心地說“多喝點(diǎn)水,早點(diǎn)休息!”“多穿點(diǎn)衣服,注意保暖”,聽了會(huì)讓人感到很溫暖很貼心。但在西方這樣說,他們很可能認(rèn)為這是對(duì)他們指手畫腳,他們更習(xí)慣于說和聽到“祝你早日康復(fù)、多保重”等這種籠統(tǒng)的客套話,總感覺缺少了點(diǎn)我們所認(rèn)為的人情味。
我們中國人比較重視飲食,“民以食為天”這句話就是充分的體現(xiàn)。親朋相聚、商務(wù)交流、紅白喜事、求人辦事等都喜歡通過酒宴來溝通或表達(dá)謝意。在菜品上中國人對(duì)色香味俱全的考慮要高于營養(yǎng)的搭配,而西方則更偏重于營養(yǎng)與吸收,過多考慮的是健康。我們中國人親朋相聚,大多地方的人在酒桌上都喜歡熱熱鬧鬧、開懷暢飲,有些地方的人酒到酣處甚至猜拳行令、高歌一曲,體現(xiàn)出熱鬧溫馨、其樂融融的氣氛。而很多西方人用餐時(shí)更喜歡安靜優(yōu)雅的環(huán)境,喜歡細(xì)嚼慢咽,在進(jìn)餐時(shí)大聲說話或大口吃飯那是很不禮貌的事情。在正式的場合,中國人比較注重就餐的座次,請(qǐng)客方與被宴請(qǐng)方按照職位高低或輩分等都有約定俗成的位置,如請(qǐng)客方職位最高或者最尊貴的人為“主陪”,一般坐在正對(duì)門的位置,而請(qǐng)客方的第二位為“副陪”,一般坐在主陪對(duì)面,背對(duì)著門??腿酥械闹饕宋飸?yīng)該被安排坐在主陪的左側(cè),因?yàn)橹袊话阏J(rèn)為“尚左尊東”。而在西方則是以右為尊,并且有男女間隔就座,夫婦分開而坐的習(xí)慣。中國人由于菜肴特點(diǎn),彎腰、低頭、把嘴湊到餐具前就餐是很多人的習(xí)慣,大家也習(xí)以為常,而西方人則認(rèn)為這是不禮貌,他們則更講究要坐直用餐。在我們中國,酒為助興之物,我們中國的酒文化與西方也有很大差異,尤其是東北人喝酒的豪爽勁頭一上來,要大碗喝酒大口吃肉,講究“感情深一口悶”,要喝完白酒喝啤酒,很多人認(rèn)為只有喝倒才是喝好,不拼酒不勸酒就是不熱情、不好客、不真誠。而西方人尤其在吃西餐時(shí)一般不提倡過多飲酒,并且會(huì)以征求的口吻問客人是否需要飲酒,一般客人拒絕就不會(huì)勉強(qiáng)。
受“儒家”思想影響,中國傳統(tǒng)禮儀文化強(qiáng)調(diào)以和為貴、天人合一、謙虛謹(jǐn)慎、重情重意,因此不提倡炫耀個(gè)人榮譽(yù),要考慮他人感受,要與人和睦相處,把親情、友人、同事情、戰(zhàn)友情、同學(xué)情、鄰里情等看得很重;而西方則比較崇拜個(gè)人奮斗與競爭,不掩飾自己成功的喜悅、自信心和自豪感。因此,我們的謙虛在很多西方人看來是不自信,是對(duì)自身的否定,甚至可能會(huì)被認(rèn)為是對(duì)他們的不信任和欺騙。中國傳統(tǒng)文化比較看重和強(qiáng)調(diào)長幼尊卑、尊老愛幼,而西方社會(huì)則提倡自由平等和相互尊重。中國傳統(tǒng)文化認(rèn)為每個(gè)人都是群體中的一分子,人的一言一行必須符合社會(huì)約定俗成的道德規(guī)范和大眾群體的期望,因此重視處好人際關(guān)系,以誠待人,因此相互傾訴和了解私事是彼此信任、相互關(guān)心的表現(xiàn),而西方人則把個(gè)人自由和隱私當(dāng)作是神圣不可侵犯的,因此他們更忌諱相互打聽年齡、健康、收入等個(gè)人隱私問題。
受長期封建社會(huì)制度影響,在我國還沒有哪一種宗教占統(tǒng)治地位,因此總體看是一個(gè)非宗教國家,因此禮儀沒有宗教色彩;而西方的基督教一直占統(tǒng)治地位,因此禮儀上也表現(xiàn)出濃郁的宗教色彩。這在西方提倡的紳士風(fēng)度和尊敬女性、保護(hù)女性上有所體現(xiàn),而中國歷史上很長一段時(shí)期內(nèi)女士的地位是不被認(rèn)可的,包括當(dāng)今一些地方還有在家庭來客人女人不能同桌吃飯的封建禮儀。
由于地理環(huán)境和人類發(fā)展歷史等影響,我們中國各省、自治區(qū)、地市,各民族在生活習(xí)慣、飲食文化、社交禮儀上也存在較大的差異性,東西方的民族種族在性格上更是存在極大差異,有著各自的特點(diǎn)。就中西方而言,我國人民的性格特點(diǎn)更多的趨于平穩(wěn)安定,更注重他人的感受與評(píng)價(jià),渴望得到他人的認(rèn)可與接收,渴望獲得榮辱感和存在感,因此更愿意主動(dòng)與他們接觸,對(duì)他們表現(xiàn)出明顯的尊重與謙虛,注重和強(qiáng)調(diào)“大愛”。而西方人的性格更多地表現(xiàn)出獨(dú)立、強(qiáng)悍、外向,競爭意識(shí)和征服欲望強(qiáng),更強(qiáng)調(diào)合理范圍內(nèi)個(gè)人的利益,在真理、道理和法理范圍內(nèi)可能更強(qiáng)調(diào)個(gè)人的利益獲得和利益保護(hù),他們更多的體現(xiàn)的是“小愛”。
禮儀是社會(huì)和諧的融合劑和促進(jìn)劑,是社會(huì)文明的基礎(chǔ)。隨著信息化的迅速普及、經(jīng)濟(jì)全球化的快速發(fā)展和“一路一帶”進(jìn)程不斷加快,中西方在各個(gè)領(lǐng)域的交流往來越來越頻繁,因此,我們要主動(dòng)了解西方禮儀文化,用尊重和欣賞的眼光來觀察和看待中西方的文化禮儀差異,以中西優(yōu)秀禮儀文化發(fā)展融合促進(jìn)世界的和諧與發(fā)展。
[1]任泓璇.淺談中西方社交禮儀文化的差異[J].山西師大學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2013,40(S2):22-24.
[2]賈霽.從社會(huì)禮儀角度看中西文化對(duì)比[J].戲劇之家,2017(1):268.
[3]郭雅琴.中西禮儀文化差異漫談[J].中國研究生,2015(3):16-17.