任金剛 李紅霞
(紹興文理學(xué)院 人文學(xué)院,浙江 紹興312000)
池田大作是日本創(chuàng)價學(xué)會的第三任會長和國際創(chuàng)價學(xué)會的現(xiàn)任會長,同時也是一位享譽世界的宗教思想家、社會活動家、文學(xué)家和教育家。除長期致力于推動日中友好與世界和平而為人們所熟知外,池田大作還對魯迅文學(xué)的傳播和魯迅價值的弘揚作出過重要貢獻,先后被北京魯迅博物館、上海魯迅紀(jì)念館和紹興魯迅紀(jì)念館授予“名譽顧問”稱號,并被歷史學(xué)家章開沅稱之為“研究魯迅的大家”[1]194。卓光平新近出版的專著《戰(zhàn)后日本文化語境中的“池田魯迅”研究》借鑒了日本學(xué)界對“竹內(nèi)魯迅”“丸山魯迅”的說法,又超越了“學(xué)院”的范疇,將研究視野拓展到純學(xué)術(shù)之外,并通過與日本學(xué)院魯迅的比較,展示了一個戰(zhàn)后日本魯迅研究中實用性研究范式典范的“池田魯迅”這一全新的“魯迅像”。
對日本魯迅傳播的研究,學(xué)界雖然早有“學(xué)院魯迅”與“民間魯迅”之分,但研究者主要聚焦于“竹內(nèi)魯迅”“丸山魯迅”和“伊藤魯迅”等“學(xué)院魯迅”,對其他非學(xué)院的魯迅研究者和傳播者則一直缺乏足夠的重視。有學(xué)者曾指出,在所謂的“學(xué)院魯迅”之外,“還有些空白,有些同魯迅發(fā)生關(guān)系的外國作家還未涉及,研究還可以向同魯迅發(fā)生關(guān)系的外國思想家、政治家拓展,特別應(yīng)指出的是,應(yīng)注重魯迅對當(dāng)代外國文學(xué)文化的影響研究,魯迅對日本作家大江健三郎、社會活動家池田大作的影響……”[2]147-148就魯迅在日本的傳播而言,大江健三郎和池田大作都作出過重要貢獻,他們理應(yīng)受到學(xué)界的重視。
不過,不同于竹內(nèi)好、丸山升、伊藤虎丸等專門的魯迅研究學(xué)者,池田大作雖然著作等身,但卻沒有專門的魯迅研究著作,他對魯迅的思考和感悟零散地分布在他浩如煙海的隨筆、詩歌、小說、演講和對話錄中。正是受研究資料零散等因素的制約,池田大作對魯迅的接受與傳播在相當(dāng)長一段時期內(nèi)并沒有被充分重視。卓光平立足于池田大作對魯迅的深入解讀、系統(tǒng)闡釋和傳播影響,借鑒魯迅研究界諸如“竹內(nèi)魯迅”“丸山魯迅”等“魯迅像”稱謂,將池田大作對魯迅文學(xué)的解讀、對魯迅思想的認(rèn)識以及對魯迅價值重估過程中的“發(fā)現(xiàn)”和“創(chuàng)造”等內(nèi)容,用“池田魯迅”這一“魯迅像”來涵蓋。在著者看來,池田大作在青年期時就開始閱讀魯迅作品,并進而接受和傳播魯迅思想精神,他所建構(gòu)的“魯迅像”是基于自己與魯迅的生命感應(yīng),因而其自身的多重身份決定了他擁有觀察和闡釋魯迅的多維視角。就池田大作而言,他不僅具有文學(xué)家的敏銳觀察力和哲學(xué)家的深邃思考力,而且還具有教育家對青年的愛護之心和社會活動家的膽略魄力,所以他對魯迅的作品解讀、思想闡釋與價值踐行明顯不同于許多純學(xué)術(shù)性的魯迅研究者,而是表現(xiàn)出對魯迅的文學(xué)藝術(shù)價值、思想實踐價值、文化交流價值和教育實踐價值等價值的綜合考量。
在該著中,著者通過對相關(guān)文獻史料的深入挖掘和系統(tǒng)整理,從池田大作與魯迅生命感應(yīng)的角度對池田大作眼中的魯迅形象進行了勾勒,并為我們呈現(xiàn)了一個全新的“魯迅像”。池田大作既是魯迅文學(xué)的崇拜者和研究者,也是魯迅價值的宣揚者和踐行者。在他眼中,魯迅具有“思想家”“筆的斗士”“中日文化交流的先驅(qū)者”和“教育家”等多重形象。基于此,著者指出,支撐“池田魯迅”這一“魯迅像”系統(tǒng)的便是池田大作對魯迅是一個致力于國民性批判的“精神革命”思想家,“在靈魂深處喚醒民眾”的“筆的斗士”,搭建中日文化交流“金橋”的先驅(qū)者和踐行“立人”的教育家等四位一體的認(rèn)識。在該著中,著者從對魯迅小說的再解讀、魯迅“人學(xué)”思想的闡釋和魯迅價值思想的承續(xù)等三個方面對“池田魯迅”的價值內(nèi)涵進行深入闡釋,從而呈現(xiàn)了一個多維立體的“魯迅像”。誠如著者所說:“池田大作對魯迅的接受,絕不是簡單的嫁接,而是復(fù)雜的化合,是以創(chuàng)價學(xué)會的價值追求和自身的生命感應(yīng)為主體,以魯迅為催化劑,在彼此化合的過程中促使其融化新質(zhì),并產(chǎn)生新的形態(tài)的‘魯迅像’,魯迅也正是在此意義上獲得了價值的再生?!盵3]233
無論是在日本還是在國內(nèi),魯迅研究成果早已汗牛充棟。然而,梳理這些研究成果可以發(fā)現(xiàn),許多研究者的研究視野基本都囿于學(xué)院之內(nèi),對魯迅的普及傳播重視不足,從而使得“魯學(xué)”在某種程度上越來越成為疏離社會大眾的純學(xué)術(shù)性游戲?!稇?zhàn)后日本文化語境中的“池田魯迅”研究》一書并沒有局限于日本“學(xué)院魯迅”的藩籬之內(nèi),而是將社會活動家和宗教領(lǐng)袖池田大作對魯迅的接受與傳播納入到當(dāng)前魯迅研究的學(xué)術(shù)場域之中,揭示了“池田魯迅”與“學(xué)院魯迅”間的融通與區(qū)隔。
著者指出,與“竹內(nèi)魯迅”“丸山魯迅”和“伊藤魯迅”等日本“學(xué)院魯迅”一樣,“池田魯迅”也是在戰(zhàn)后日本時代語境中建構(gòu)的“魯迅像”。而且池田大作對魯迅文學(xué)的獨到見解和對魯迅思想的深入闡釋,與竹內(nèi)好、丸山升、伊藤虎丸等日本學(xué)術(shù)體制內(nèi)魯迅研究學(xué)者的魯迅闡釋有著許多內(nèi)在相通性。這種相通性表現(xiàn)在,池田大作在接受魯迅的過程中曾受到過竹內(nèi)好、伊藤虎丸等人魯迅觀的影響,特別是竹內(nèi)好對魯迅的翻譯與研究在某種程度上促進了池田大作走進魯迅的思想世界。而在借助魯迅思想資源反思日本的近代化和批判日本的“島國根性”這一點上,池田大作與竹內(nèi)好等人也是一脈相承。
不過,著者又強調(diào)指出,相較于日本“學(xué)院魯迅”經(jīng)院化、玄學(xué)化的專門研究,池田大作注重將魯迅價值精神灌注于創(chuàng)價學(xué)會的社會活動、文化交流以及教育實踐中,其無疑更能讓普通民眾所接受。在比較池田大作和竹內(nèi)好對魯迅的接受時,有學(xué)者曾指出:“竹內(nèi)好先生就十分重視魯迅的改造民魂之說,他認(rèn)為阿Q不僅是中國人的,阿Q精神也存在于日本,應(yīng)當(dāng)藉助魯迅的批判精神來糾正日本走上軍國主義之邪路的精神教訓(xùn)。池田先生則將魯迅的批判精神具體化,他想以大乘佛教的精神來進行‘人間革命’,他認(rèn)為阿Q的醒悟也與創(chuàng)價學(xué)會開展的民眾運動一樣,將蕓蕓眾生的‘自我革命’視作最重要的運動?!盵4]155雖然都是基于戰(zhàn)后日本的現(xiàn)實來發(fā)掘魯迅的精神資源,但竹內(nèi)好更多的是從思想家的角度接受魯迅并反思和批判近代日本的軍國主義之路,而池田大作則是從宗教活動家的角度將魯迅資源轉(zhuǎn)化為在普通民眾間發(fā)動“人性革命”運動。
事實上,魯迅在日本的接受與傳播主要發(fā)生在思想文化層面的學(xué)術(shù)研究和社會實踐層面的文化價值傳播方面。學(xué)界的關(guān)注重心一直都在前者,而對以池田大作為代表的民間層面的魯迅傳播者有所忽視。池田大作一方面在對談錄、演講和講座中對魯迅的文學(xué)、思想進行探討和宣揚,另一方面又在詩歌、小說和隨筆等文學(xué)創(chuàng)作中對魯迅的價值思想進行繼承和傳播,同時他還將魯迅精神思想貫穿于創(chuàng)價學(xué)會的民眾運動、社會活動和文化教育等領(lǐng)域。在該著的第六章中,著者就從魯迅“精神革命”與創(chuàng)價學(xué)會的“人性革命”價值實踐、魯迅“立人”思想與創(chuàng)價教育實踐、中日友好交流的新路開拓、文化溝通與“和平主義”踐行等四個方面全面呈現(xiàn)了池田大作在社會實踐層面對魯迅價值思想的繼承與傳播。著者在克服研究資料零碎不全的基礎(chǔ)上,對池田大作及創(chuàng)價學(xué)會的魯迅傳播活動進行全面梳理,為我們呈現(xiàn)了一個不同于日本學(xué)術(shù)體制內(nèi)的“魯迅像”??梢哉f,池田大作側(cè)重于將魯迅思想資源進行通俗化解讀與普及性傳播,并注重將魯迅精神價值付諸社會實踐,著者對“池田魯迅”價值內(nèi)涵的系統(tǒng)闡釋正是對在“日本魯迅”“純學(xué)術(shù)偏至論”認(rèn)識的一次矯正。
在魯迅研究領(lǐng)域,“池田大作與魯迅”這一課題一直鮮有人涉足,“學(xué)界對‘竹內(nèi)魯迅’‘丸山魯迅’等的認(rèn)識比較一致,譯介、評論和研究都比較全面和深入,而對‘池田魯迅’則顯得比較陌生,譯介、評論和研究也可以說是剛剛開始”[5]5。在克服研究資料匱乏與零碎的基礎(chǔ)上,著者系統(tǒng)梳理了池田大作及創(chuàng)價學(xué)會的魯迅傳播活動,探究了池田大作對魯迅人格精神、價值思想的內(nèi)化和承續(xù),以及他在對魯迅價值進行重估過程中的“創(chuàng)造”和“發(fā)現(xiàn)”。該著作對“池田魯迅”的研究不僅為學(xué)界呈現(xiàn)了一個完全不同于日本“學(xué)院魯迅”的“魯迅像”,拓展了日本魯迅傳播研究的新空間,同時著者對“池田魯迅”現(xiàn)實指向與學(xué)術(shù)特質(zhì)的揭示,也為魯迅文化資源的開掘提供了一個頗具啟發(fā)意義的個案。
池田大作對魯迅的接受與傳播明顯區(qū)別于日本經(jīng)院化的魯迅研究,他以“學(xué)魯迅”的方式來致力于魯迅的繼承與傳播,這種現(xiàn)實指向正是“池田魯迅”的獨特之處。在著者看來,“池田魯迅”屬于“日本魯迅”中實用性闡釋和研究的典范,明顯區(qū)別于“學(xué)院魯迅”相對純學(xué)術(shù)性的研究。而著者對“池田魯迅”的闡釋研究從某種意義上說,為“魯迅學(xué)”從理論和概念的層面向現(xiàn)實性、當(dāng)下性和可實踐性的轉(zhuǎn)換提供了一個鮮活的例子。正如池田大作所指出:“今天的時代,一切哲學(xué)、宗教、思想都已不是單純的概念學(xué)問,如何為社會創(chuàng)造價值,必定成為它們最大的課題。”[6]166也正是基于這樣的認(rèn)識,池田大作注重將魯迅“精神革命”和“立人”等思想與創(chuàng)價學(xué)會的社會活動和價值實踐相結(jié)合,將魯迅思想遺產(chǎn)中教育家的一面和中日文化交流先驅(qū)者的一面價值進行挖掘,并擴展成具有世界性的,可以觀照人類前途的“和平主義”。著者憑借自己敏銳的學(xué)術(shù)感知力,將“池田魯迅”中的這一“實用性”特質(zhì)予以開掘、提煉和呈現(xiàn),這對當(dāng)前魯迅文化資源的開發(fā)無疑具有啟發(fā)意義。
注重對魯迅價值的踐行與傳播可以說既是“池田魯迅”的題中應(yīng)有之意,同時也是其在戰(zhàn)后日本變化的時代語境中仍然具有旺盛生命力的根本原因所在。著者“池田魯迅”研究的最大特色就是圍繞“池田魯迅”作為一種實用性典范的特質(zhì)來展開的,并借此突顯了其在“日本魯迅”中的存在價值和意義。不過,在“池田魯迅”學(xué)術(shù)特質(zhì)的定位上,著者并沒有簡單地將其放置在與“學(xué)院魯迅”對立的“民間魯迅”范疇內(nèi),而是根據(jù)池田大作的復(fù)雜身份和“池田魯迅”價值內(nèi)涵,將其定位在對日本“學(xué)院魯迅”“民間魯迅”的跨越與縫合上。著者這一慧眼獨具的定位無疑更符合“池田魯迅”的本質(zhì)特征。在日本戰(zhàn)后時期,池田大作對魯迅的接受曾受到當(dāng)時的“魯迅熱”和竹內(nèi)好魯迅觀的影響。除了致力于日本宗教運動和世界和平事業(yè),池田大作還是一位享譽世界的作家和詩人,他在對魯迅的接受上和以太宰治、霜川遠(yuǎn)志和井上廈等為代表的日本“民間魯迅”是具有相通性的。他既通過文學(xué)想象來書寫魯迅的形象,又重視對魯迅精神價值在普通民眾中的傳播。所以說,“池田魯迅”融合了“學(xué)院”與“民間”的特質(zhì),是一個新的日本“魯迅像”。
總之,“池田魯迅”的提出,不僅在認(rèn)識層面上對“日本魯迅”有著深化和擴展的意義,在研究層面上對學(xué)者的學(xué)術(shù)研究也不無啟示意義。值得注意的是,不僅日本,國內(nèi)的魯迅研究與傳播從某種意義上也一直囿于“學(xué)院魯迅”的范疇之中,而著者所提及日本“魯迅研究”學(xué)問化和玄學(xué)化的弊病,其實也是國內(nèi)整個魯迅研究界的通病。如果說“學(xué)院內(nèi)的魯迅”是邁向哲學(xué)化和永恒化的“魯迅”,那么“學(xué)院外的魯迅”則是通俗化和當(dāng)下化的“魯迅”。如果說前者使“魯迅”作為一種意義長存,那么后者則使“魯迅”作為一種方法永葆活力。應(yīng)該說,這兩者是缺一不可的,也只有兩者偕行,才能夠為人們展示出“魯迅”完整的價值意義,而著者對“池田魯迅”研究與闡釋的學(xué)術(shù)價值顯然也正在于此。