高榮梅
《木蘭詩(shī)》是一首長(zhǎng)篇敘事詩(shī),記敘了木蘭女扮男裝代父從軍、身經(jīng)百戰(zhàn)后辭官回鄉(xiāng)的故事,是中國(guó)古典詩(shī)歌中膾炙人口的優(yōu)秀詩(shī)篇,一千多年來(lái)被人們傳誦?!赌咎m詩(shī)》和《孔雀東南飛》合稱 “樂府雙璧”,代表了北朝樂府民歌杰出的成就。課堂教學(xué)中追蹤鑒賞其語(yǔ)言美點(diǎn),是詩(shī)歌鑒賞的美學(xué)盛宴。
《木蘭詩(shī)》語(yǔ)言美點(diǎn)之一:多種修辭手法交叉運(yùn)用,繽紛多彩搖曳生輝,靈活多變渾然天成。
互文修辭手法出現(xiàn)了四次:“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃?!薄皩④姲賾?zhàn)死,壯士十年歸?!薄伴_我東閣門,坐我西閣床?!薄皷|市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。”互文是兩個(gè)或兩個(gè)以上的句子參互成文,解釋時(shí)要把上下句的意思互相補(bǔ)足,合而見義,共同表達(dá)一個(gè)完整的內(nèi)容?;ノ男揶o的運(yùn)用,使詩(shī)歌語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,結(jié)構(gòu)工整,節(jié)奏優(yōu)美。
對(duì)偶修辭手法也是多次出現(xiàn):“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,戰(zhàn)士十年歸。”“策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?!薄安宦剻C(jī)杼聲,惟聞女嘆息?!惫旁?shī)一般常用對(duì)偶手法,《木蘭詩(shī)》用得尤其最好,“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,戰(zhàn)士十年歸?!敝?句30字,用極其簡(jiǎn)練的語(yǔ)言概括了多年出生入死、保家衛(wèi)國(guó)的戰(zhàn)斗歷程:犧牲巨大,勝利不易。描寫戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面動(dòng)靜形象結(jié)合:戰(zhàn)場(chǎng)沖殺,英勇矯?。缓故?,悲壯蒼涼。三個(gè)對(duì)偶句,對(duì)仗工整,形象鮮明,力透紙背,蒼勁有力。
頂真修辭手法環(huán)環(huán)相扣:“軍書十二卷,卷卷有爺名。”“壯士十年歸,歸來(lái)見天子,天子坐明堂”“出門看火伴,火伴皆驚忙?!表斦嫘揶o手法的運(yùn)用,首尾蟬聯(lián),語(yǔ)氣連貫,語(yǔ)言明快,聲韻和諧。
多種修辭手法抑揚(yáng)起伏:“爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊?!庇门疟葋?lái)描述家人得知木蘭凱旋歸鄉(xiāng)喜迎的行為情態(tài),緊張忙碌和喜不自禁的神氣躍然眼前?!半p兔傍地走,安能辨我是雄雌?”妙趣橫生的比喻和反問結(jié)尾,木蘭的自豪得意之情溢于言表?!霸格Y千里足,送兒還故鄉(xiāng)。”“千里足”是借代,是千里馬的代名詞?!安邉资D(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?!笨鋸堒姽唾p賜之多。多種修辭手法的綜合運(yùn)用,塑造了木蘭一個(gè)平凡女子的巾幗英雄的傳奇,不朽的藝術(shù)魅力吸引著廣大讀者代代傳頌。
《木蘭詩(shī)》語(yǔ)言美點(diǎn)之二:不同句式變換運(yùn)用,參差別異生動(dòng)活潑,風(fēng)趣橫生興味淋漓。
《木蘭詩(shī)》共14節(jié),全詩(shī)以五言為主,兼用七言和九言,不是一韻到底,而是幾句一換韻,流暢明快,富有音樂美。詩(shī)歌根據(jù)不同的內(nèi)容和感情,變換運(yùn)用不同的句式,不僅避免了語(yǔ)言的單調(diào)呆板,使詩(shī)歌語(yǔ)言生動(dòng)活潑,而且極富音樂色彩的豐富多樣的語(yǔ)言節(jié)奏,吸引人盡情詠唱?!皢柵嗡?,問女何所憶?女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征?!庇靡粏栆淮鸬木涫剑瑢懩咎m出征前的沉吟深思,樸實(shí)親切,突出民歌風(fēng)味?!暗┺o爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾?!蹦咎m對(duì)父母的牽掛和征途中的心理活動(dòng)用長(zhǎng)短句結(jié)合的復(fù)沓句式來(lái)表現(xiàn),充滿纏綿悲壯的情調(diào)。
《木蘭詩(shī)》語(yǔ)言美點(diǎn)之三:大量運(yùn)用口語(yǔ)詞和擬聲詞,樸素平實(shí)親切自然,豐富多彩流暢明快。
《木蘭詩(shī)》是一首北朝民歌,百姓采用當(dāng)時(shí)北方口語(yǔ)創(chuàng)作而成,多處運(yùn)用擬聲詞,“唧唧”模擬織機(jī)聲,“濺濺”模擬流水聲,“啾啾”模擬馬叫聲,“霍霍”模擬磨刀聲。
民歌形成于民間,百姓口口相傳不斷加工,后來(lái)在搜集整理時(shí)又經(jīng)過文人的加工潤(rùn)色。詩(shī)中大部分都是口頭語(yǔ),特別是人物的語(yǔ)言,如,“阿爺無(wú)大兒”兩句、“可汗問所欲”四句、“同行十二年”兩句,跟平時(shí)說話幾無(wú)差異,是人民大眾集體口頭創(chuàng)作的見證?!叭f(wàn)里赴戎機(jī)”四句是書面語(yǔ),用詞典雅,是詩(shī)在流傳過程中經(jīng)文人修改潤(rùn)色的結(jié)果。
精練樸實(shí)的口語(yǔ),不僅符合一個(gè)女子口吻,也渲染了敘事的氣氛,增強(qiáng)了民歌的特色。其中“火伴”“撲朔”“迷離”等口語(yǔ)詞,至今仍活躍于北方方言中。
《木蘭詩(shī)》也給人們留下了兩個(gè)經(jīng)典成語(yǔ):“撲朔迷離”在詩(shī)中指難辨兔的雌雄,現(xiàn)多形容事情錯(cuò)綜復(fù)雜,難以辨別清楚;“磨刀霍霍”在詩(shī)中本來(lái)描寫“小弟”喜迎姐姐木蘭歸來(lái)的忙碌情態(tài),現(xiàn)多形容敵人在行動(dòng)前頻繁活動(dòng)。
《木蘭詩(shī)》成功地塑造了一個(gè)光彩照人的傳奇式女英雄形象,其語(yǔ)言質(zhì)樸無(wú)華豐富多彩,突出了北方民歌的特點(diǎn),不愧為中國(guó)詩(shī)歌史上的一朵奇葩。