孟濤
摘 要:本文分析了新頒布的《中國英語能力等級量表》對人才培養(yǎng)的要求,并據(jù)此探討了新形勢下適應(yīng)大學(xué)英語教學(xué)的一種教學(xué)法―“產(chǎn)出導(dǎo)向法”。文中探討了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(POA)理論的三大教學(xué)流程:“驅(qū)動”、“促成”、“評價”,并通過教學(xué)案例詳細解釋了這一教學(xué)法在實際中的操作,進而探討了實際操作中可能存在的困難,為今后該方法的推廣提供參考依據(jù)。
關(guān)鍵詞:產(chǎn)出導(dǎo)向法 POA 交際
引言
近年來,隨著“一帶一路”建設(shè)的不斷推進,對外經(jīng)貿(mào)、文化、人文交流愈加活躍,對英語人才的需求也日益增加。然而,傳統(tǒng)大學(xué)英語教學(xué)“重學(xué)輕用”,更重視對語法、單詞、語言知識點的講解,對學(xué)生交際功能訓(xùn)練不足導(dǎo)致“學(xué)用分離”。此背景下,2018年4月中國教育部、國家語言文字工作委員會正式發(fā)布了《中國英語能力等級量表》(以下簡稱《量表》),并將其作為國家語委語言文字規(guī)范自2018年6月1日起正式實施[1]。與以往考評標準不同,《量表》共設(shè)“基礎(chǔ)、提高、熟練”九個等級,旨在加強對學(xué)生實際語言運用能力、文化意識和跨文化交際能力的培養(yǎng)[2]。 近年來,大學(xué)英語教師們不斷嘗試國外引進的教學(xué)方法,如“情景教學(xué)法”、“任務(wù)教學(xué)法”、“交際法”等,并開展了諸多教學(xué)實驗。上述教學(xué)法取得了一定成果,但也暴露出一些問題,有些“水土不服”。因此,立足本土、融合中西教學(xué)法的“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(production oriented approach,簡稱POA)(文秋芳2015,2016)[3]應(yīng)運而生。
二、POA理論概述
POA是2007年文秋芳教授針對我國成人外語學(xué)習(xí)提出的教學(xué)理論,現(xiàn)已較為成熟。POA本著“學(xué)習(xí)中心”、“學(xué)用一體”、“全人教育”的教學(xué)理念[4],重視“以評促學(xué)”,提倡輸入型學(xué)習(xí)(聽、讀)和輸出型運用(說、寫、譯),其原則與《量表》的要求不謀而合。具體來說,其教學(xué)流程分為由教師主導(dǎo)的三大部分:驅(qū)動、促成和評價。POA重視教師的主導(dǎo)作用,將其貫穿于三大教學(xué)流程的始終:“驅(qū)動”便是“知不足”,即教師通過播放教學(xué)視頻、展示生活中常見的交際任務(wù)等方式,刺激學(xué)生對自己的知識匱乏區(qū)“自省”,督促學(xué)生完成教學(xué)目標;“促成”環(huán)節(jié)注重教師講、練,并將課程評價貫穿于教學(xué)任務(wù)的始終,“以評促教”,循序漸進地完成最終交際任務(wù);“評價”則是“產(chǎn)出練習(xí)與檢查”,是在教師的指導(dǎo)下,通過教師評價、學(xué)生互評等方式評估學(xué)生是否已具備產(chǎn)出任務(wù)的能力。
三、POA案例剖析。
自POA提出以來,國內(nèi)一些大學(xué)的英語教師們勇于實踐。其中, “法庭中的文化沖突”教學(xué)實驗[5]尤為有代表性。該案例以二年級的19名學(xué)生為教學(xué)對象,進行每周2課時、為期3周的POA實驗。實驗根據(jù)學(xué)生專業(yè)背景,選取電影《刮痧》中“法庭中的文化沖突”這一主題。學(xué)習(xí)目標包括:語言目標(18個基本詞匯和短語表達、10個法庭用語專業(yè)詞匯;虛擬語氣及類比運用);跨文化目標(具有跨文化一式、分析文化沖突背后的原因、為自己的文化辯護);及交際目標(模擬法庭辯護)[5] 。此次教學(xué)實驗主要分為三大環(huán)節(jié)進行:
1.驅(qū)動(Motivating)
呈現(xiàn)交際場景:通過身邊真實存在的幾個跨文化訴訟案例,讓學(xué)生感悟文化差異可能帶來的巨大沖突和嚴重后果。隨后,引導(dǎo)學(xué)生以被告或?qū)砜赡軓氖碌穆蓭熒矸輲肭榫?,并提出問題;引導(dǎo)學(xué)生嘗試產(chǎn)出 :讓學(xué)生回答上述問題,從而意識到回答中存在的障礙:語言、語法、交際(出庭流程,跨文化知識)等方面,激發(fā)學(xué)生的求知欲;說明教學(xué)情境和教學(xué)任務(wù):布置教學(xué)任務(wù):以小組為單位,學(xué)生分別扮演電影中的法官、原告、被告、律師、證人等身份,模擬法庭。將這一任務(wù)分成更易于掌握的三個子任務(wù):辨識文化差異;介紹和解釋本土文化;為本土文化辯護。
2.促成(Enabling)
描述產(chǎn)出任務(wù);學(xué)生進行選擇性學(xué)習(xí),教師給予指導(dǎo)并檢查;學(xué)生練習(xí)產(chǎn)出,教師給予指導(dǎo)并檢查。
3.評價(Assessing)
要求學(xué)生們課前提交臺詞,然后分四個小組進行法庭模擬。在場聽眾持評分表給各組打分,分析每組的優(yōu)缺點,并提出改進建議。最后教師進行總結(jié),為學(xué)生們進行“糾正和補救性教學(xué)”。在最終學(xué)生任務(wù)展示中,大部分小“律師”們不僅能熟練掌握、運用語言知識,還能創(chuàng)造性的利用學(xué)到的辯論方法,使辯論富有說服力。通過后續(xù)調(diào)查問卷可得知,POA教學(xué)法受到了絕大多數(shù)學(xué)生的喜愛(89%)。同行教師也對任務(wù)作為教學(xué)軸線的教學(xué)方式表示認同。教師本人則通過此次實驗,感受到前所未有的課堂活力。同時,她還發(fā)現(xiàn)學(xué)生語言輸出質(zhì)量得到提高、交際性任務(wù)完成更出色。
四、POA教學(xué)可能存在的困難
上述教學(xué)案例表明,POA教學(xué)原理不僅滿足新時代對大學(xué)英語教育的要求,也符合《量表》對學(xué)生英語能力的要求。然而,教學(xué)案例中暴露出一些問題,這些問題也是POA實施中可能存在的困難:
1.教學(xué)模式轉(zhuǎn)變引起部分學(xué)生的不適應(yīng)
2.教學(xué)資料數(shù)量、難度不易把握
3.對教師專業(yè)水平、跨學(xué)科知識和組織能力要求更高
結(jié)語
綜上所述,POA教學(xué)法滿足新形勢下《量表》對大學(xué)英語教育重“運用”、“交際”的要求。但是,POA的實施仍存在困難,需要大學(xué)英語教師們深入研究其理論體系,并逐步進行教學(xué)實驗,在實踐中發(fā)掘其潛力和優(yōu)勢。目前,教育部正在組織研制與《量表》配套的國家英語能力等級考試。筆者希望,大學(xué)英語教育能抓住這一契機進行教學(xué)改革,為我國培養(yǎng)越來越多的實用型外語人才,推動我國高水平對外開放,助力建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,推動構(gòu)建人類命運共同體。
參考文獻
[1]文秋芳.構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研究(外國語文雙月刊),2015(4):547-558
[2]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的中國特色[J].現(xiàn)代外語(雙月刊),2017(3):348-358.
[3]張文娟.基于“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的大學(xué)英語課堂教學(xué)實踐[J].外語與外語教學(xué)2016(02):106-114.