国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從《喜福會(huì)》到《女勇士》的雙重文化認(rèn)同

2019-05-06 03:30:04重慶師范大學(xué)文學(xué)院
長(zhǎng)江叢刊 2019年8期
關(guān)鍵詞:福會(huì)喜福會(huì)亭亭

■王 丹/重慶師范大學(xué)文學(xué)院

20世紀(jì)初,歐美等西方國(guó)家由于率先實(shí)施了工業(yè)革命,其發(fā)達(dá)的科學(xué)技術(shù)不僅為帝國(guó)主義展開殖民侵略提供了堅(jiān)船利炮,同時(shí)也為本國(guó)人民生活水平的提高提供了一定的物質(zhì)基礎(chǔ)。在思想文化領(lǐng)域,西方社會(huì)所盛行的自由民主之風(fēng),吹至東方這塊古老的大地,在中國(guó)引起了不小的震動(dòng),開始了向西方學(xué)習(xí)的道路,開啟了一系列的社會(huì)變革。

隨著世界大戰(zhàn)的爆發(fā),我國(guó)深陷戰(zhàn)爭(zhēng)泥潭。中國(guó)自1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),戰(zhàn)火從未間斷,國(guó)內(nèi)生靈涂炭,人民處于民不聊生的慘境。在這樣特殊的的歷史背景之下,有的人被迫逃離這片生活了世世代代的土地,忍痛拋下一切,不顧前路的危險(xiǎn)與艱難,用對(duì)生存的執(zhí)念在另一片大陸上開辟出新的天地。

1848年,美國(guó)加利福利亞州金礦的發(fā)現(xiàn)所引發(fā)的淘金熱導(dǎo)致了勞動(dòng)力嚴(yán)重不足。任勞任怨的的華工在這里終于尋找到了工作機(jī)遇,勤勞樸實(shí)華工的大批涌入美國(guó),成為當(dāng)?shù)貏趧?dòng)力市場(chǎng)不可或缺的力量。

譚恩美與湯亭亭均出生于加利福利亞州,她們本人有著第三代移民的身份。而加利福利亞州的移民問題在美國(guó)歷史上是最早出現(xiàn)的,其反映的移民矛盾也最具代表性。華裔美籍作家譚恩美的《喜福會(huì)》與湯亭亭的《女勇士》均關(guān)注到了在這樣特殊歷史時(shí)期的本國(guó)移民,特別是女性移民在美國(guó)的生存處境與心靈困境。

譚恩美與大冢茱莉雖然來(lái)自不同的國(guó)度,都不約而同地選擇了把加利福利亞州作為小說(shuō)的發(fā)生地,既是出于對(duì)歷史事實(shí)的尊重,也與兩位女作家個(gè)人的成長(zhǎng)經(jīng)歷有關(guān)。生長(zhǎng)在移民聚集地——加利福利亞州的生活經(jīng)歷,影響了兩位作家在創(chuàng)作時(shí)對(duì)故事發(fā)生地的選擇,歷史的真實(shí)性與文本的真實(shí)性得到了由內(nèi)而外的嵌合。

就中國(guó)知網(wǎng)上所收錄的論文數(shù)量來(lái)看,研究《喜福會(huì)》與《女勇士》的論文多達(dá)千余篇,而在這些論文中,其研究類型又大致可分為五種:(1)低語(yǔ)境下的母親與高語(yǔ)境下的女兒之間的關(guān)系;(2)從女性主義的視角解析文本的藝術(shù)價(jià)值;(3)在兩代人的矛盾沖突中揭示東西方文化差異;(4)對(duì)中文譯本的翻譯研究;(5)電影改編。而對(duì)《女勇士》的探討,還多了對(duì)東方神話傳說(shuō)的變形研究的研究層面。

譚恩美(1952— ),1952年出生于美國(guó)加利福利亞州的奧克蘭。祖輩父輩均是中國(guó)移民,她本人則是在美的第三代移民。1989年出版第一部小說(shuō)《喜福會(huì)》,在1991年獲美國(guó)最佳小說(shuō)獎(jiǎng)。故事主要講述的是母女間的代溝和隔閡沖突,反映了華裔母族文化和異質(zhì)文化相遇而生的碰撞與兼容以及兩種文化在碰撞中對(duì)自我文化身份的追溯。

湯亭亭(1940— ),祖籍廣東新會(huì),1940年生于美國(guó)加利福尼亞州。1962年畢業(yè)于伯克利加州大學(xué)英國(guó)文學(xué)系,1992年被選為美國(guó)人文和自然科學(xué)院士,2008年獲得美國(guó)國(guó)家圖書獎(jiǎng)的杰出文學(xué)貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。

湯亭亭出版于1976年帶有自傳色彩的小說(shuō),也即本文的研究對(duì)象之一《女勇士》,在美國(guó)名噪一時(shí),確立了她的作家身份。小說(shuō)分為這五則故事:《無(wú)名女子》、《白虎山學(xué)道》、《鄉(xiāng)村醫(yī)生》、《西宮門外》、《羌笛野曲》,分別講述了其自身或其家族的特殊經(jīng)歷。在論述其家族在中國(guó)的過(guò)往歷史時(shí),對(duì)神話傳說(shuō)的移位與變形頗具浪漫瑰麗的色彩,引發(fā)了廣泛的探討。而在論述自身或其家庭在融入美國(guó)社會(huì)的過(guò)程中所面臨的文化碰撞問題時(shí),也充斥著對(duì)自我身份認(rèn)同的強(qiáng)烈危機(jī)與自身文化歸屬的困惑。

《喜福會(huì)》中的人物,大約于20世紀(jì)40年代移民到美國(guó)。華人的社會(huì)地位還不太高,她們的生活境遇并沒有當(dāng)初自己所期待的那樣美好。小說(shuō)中母親們生活條件都不甚優(yōu)渥,有時(shí)甚至還要通過(guò)購(gòu)買二手物品和做零工才能勉強(qiáng)滿足生活所需。譚恩美對(duì)筆下她們的生活際遇描寫,真實(shí)反映了華人在美國(guó)的處境。

《女勇士》中的人物雖然均以古老中國(guó)的典型女性形象為原型,卻也隱射出中國(guó)移民在美國(guó)受到的壓迫與不公。那種由于異質(zhì)文化的不相兼容性所造成的“隔”,在作品中無(wú)處不在。盡管湯亭亭是以特別具有中國(guó)古典特色的故事來(lái)敘事行文,實(shí)質(zhì)上卻反映出美籍華人當(dāng)時(shí)處境的壓抑、隔絕、不安與貧窮。

另外,值得注意的是《喜福會(huì)》與《閣樓上的佛像》均是用英語(yǔ)創(chuàng)作的移民小說(shuō),她們?cè)陬}材擇取方面具有極大相似性,且作品在美國(guó)均引起強(qiáng)力反響。她們都關(guān)注到了本國(guó)移民在美國(guó)社會(huì)的生存境遇,進(jìn)行了文化溯源,既追慕母族文化之“根”,同時(shí)又反思了中西方文化差異。

兩位作家均通過(guò)異語(yǔ)創(chuàng)作的小說(shuō)詳細(xì)介紹了獨(dú)具本國(guó)民族特色的傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,向美國(guó)社會(huì)傳達(dá)出了真正典雅的東方之美。如《喜福會(huì)》的題名,是母親們麻將聚會(huì)的名字,本可一筆帶過(guò),但譚恩美卻仔細(xì)介紹了“喜”有“歡樂”之意,“?!庇小靶疫\(yùn)”之意。并把中國(guó)人好在牌桌上“討口彩”的習(xí)慣用英語(yǔ)娓娓道來(lái),向美國(guó)讀者傳達(dá)著濃厚的中國(guó)情調(diào),反映著中國(guó)人獨(dú)有的文化趣味?!杜率俊分型ㄟ^(guò)對(duì)古老中國(guó)神話的移植,雖然加諸了湯亭亭對(duì)這些神秘故事的主觀想象,但這五則人物故事依然具有濃厚的中國(guó)情調(diào)。

另外,從兩篇小說(shuō)的敘述視角來(lái)看,兩位作家主要是以第三人稱的女性視角來(lái)進(jìn)行敘述的。《喜福會(huì)》里,分別采用四對(duì)母女的眼光來(lái)敘事行文,通過(guò)兩代人在相異環(huán)境下的成長(zhǎng)與婚姻中的種種矛盾糾葛細(xì)致而又深入剖析了女性獨(dú)特的生命體驗(yàn)?!杜率俊分?,五則故事的主人公都是傳統(tǒng)中國(guó)女性的代表。通過(guò)深受美式思想影響的“我”,來(lái)看深具古典特色的中國(guó)往事。期間夾雜的瑰麗想象與荒誕的敘述,都是在以一種女性旁觀者的身份對(duì)無(wú)法理解的傳統(tǒng)文化進(jìn)行主觀臆測(cè)式的解讀。這種帶有理解偏差的解讀顯然是因?yàn)闁|西方異質(zhì)文化中的阻滯點(diǎn)造成,從側(cè)面反映出中國(guó)文化與美國(guó)文化的巨大差異。

這兩部小說(shuō)在歷史背景、作者個(gè)人經(jīng)歷、文學(xué)題材及敘述視角等方面的的相似在一定程度上反映出它們具有與真實(shí)的歷史之間存在著的特殊關(guān)系,期間交織著作家經(jīng)歷加諸作品時(shí)的所產(chǎn)生的身臨其境之感,提升了作品的感染力。兩位作家傳達(dá)的思想情感與作品中本國(guó)移民的心理訴求在精神上具有高度的一致性。作品與作家之間的關(guān)系由里及外地完美結(jié)合使得文本更具張力,故事的發(fā)展也就更符合藝術(shù)的規(guī)律。

在《喜福會(huì)》中,母子關(guān)系最能窺見中西方異質(zhì)文化在碰撞中對(duì)個(gè)人、家庭乃至民族所產(chǎn)生的沖擊。小說(shuō)中的四位中國(guó)母親,是家園的破碎或紛飛的戰(zhàn)火讓她們不得不離開這片生養(yǎng)她們的中華大地,以期求得安寧的生活,可以過(guò)自己主宰命運(yùn)的人生。

如母親吳素云,身心遭受重創(chuàng)的她決定忘記戰(zhàn)亂所帶來(lái)的家破人亡的傷痛,毅然赴美開始追求新的生活。小說(shuō)中雖然并沒有提及后來(lái)她初到美國(guó)時(shí)所經(jīng)歷的種種,但通過(guò)女兒吳精美,我們可以了解到她們?cè)诿绹?guó)的生活并不那么順?biāo)烊缫?。她出于?jīng)濟(jì)的窘迫,不得不替去做小時(shí)工貼補(bǔ)家用。為了讓女兒學(xué)鋼琴,決定替老鐘免費(fèi)做小時(shí)工以免去鋼琴課學(xué)費(fèi)。但一場(chǎng)音樂會(huì)演出的失敗卻讓她發(fā)現(xiàn):老鐘是個(gè)聾子。這也讓有著美式思想:“我就是我,我不是天才”的女兒有了徹底不再練習(xí)鋼琴的理由。而一心懷著望子成龍望女成鳳,想將女兒培養(yǎng)成天才的中國(guó)母親吳素云,人生的希望卻落空了。

雖然在女兒篇中,吳精美在母親去世后明白了她的良苦用心,決心試一試母親曾期待她學(xué)的鋼琴。但是母親與女兒早年間由于文化差異所產(chǎn)生的的隔閡卻永遠(yuǎn)無(wú)法真正消除。母親對(duì)女兒成才的期待與竭力保持自我的女兒之間,因?yàn)槲幕c代際鴻溝,出現(xiàn)了本民族傳統(tǒng)精神在傳承上的斷裂。這種關(guān)系的斷裂,可以視為母親畢生心力的付諸東流。

《喜福會(huì)》中母女關(guān)系由于成長(zhǎng)環(huán)境的不同所導(dǎo)致的文化隔閡最終在母愛的洗滌之下,恢復(fù)到了彼此之間的互相理解,進(jìn)而達(dá)到交織與融合的狀態(tài)。這體現(xiàn)在在吳素云與吳精美這對(duì)母女的關(guān)系上:由于小時(shí)候拒絕成為母親所期待的“天才”,她一直不愿意去嘗試母親要她做的任何事,包括學(xué)鋼琴,因?yàn)樗白鲎约骸薄5悄赣H去世后她再一次彈琴時(shí)卻發(fā)現(xiàn)自己的確有一些鋼琴演奏方面的天賦,她懷疑母親早在她叛逆的童年時(shí)期就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),三十六歲的她驚訝于母親對(duì)她的了解程度,漸漸明白了早年間與母親的那些爭(zhēng)執(zhí)背后所代表的中國(guó)式的母愛。

而在《女勇士》中,母子之情雖未如《喜福會(huì)》那般濃墨重彩地描寫,兩代人卻因異質(zhì)文化最終走向了隔閡。在“我”對(duì)母親吼叫著一口氣說(shuō)出了10件或12件她以前不敢也不能宣之于口的事情之后,“我”感受到的不是輕松與釋然,而是對(duì)母親更深的不解。這種不解不僅是對(duì)于母親本人,更是對(duì)于母親所作所為背后的文化動(dòng)因。在這篇小說(shuō)里的母子關(guān)系,以心靈深處的迷惘作結(jié),留下了令人深思的空間。

《喜福會(huì)》中母子之間的矛盾最終通過(guò)代際之間的真情化解,是以情感的融合瓦解了文化的差異。作者將人與人之間純真的情感作為緩和異質(zhì)文化矛盾的中介,提出了解決東西方文化差異一種可能的方案,沖淡了東西方異質(zhì)文化的對(duì)立性。

但在《女勇士》中,作者卻將女兒對(duì)母親那一輩的不解推向了更深的層面。作為接受了西方文化熏陶的子女永遠(yuǎn)也無(wú)法理解那遙遠(yuǎn)東方國(guó)度的文化精髓。湯亭亭在最后一個(gè)故事中以蔡文姬孤獨(dú)吟唱那異邦人無(wú)法理解的悲歌作結(jié),表達(dá)的正是對(duì)東西方文化之間“隔”的不可逾越性,突出了異質(zhì)文化的對(duì)立性可能永遠(yuǎn)也無(wú)法消解。

母子親情本應(yīng)是世界上最親密的情感。但在東西方的不同文化境遇里,這樣真摯的感情卻經(jīng)受著考驗(yàn)。他們都曾因?yàn)橄喈愇幕牟豢杉嫒菪猿霈F(xiàn)家庭的感情危機(jī),這種感情的危機(jī)又令他們陷入思索:“我是誰(shuí)”的民族身份溯源問題。這兩部小說(shuō)都在情感層面關(guān)注到了人對(duì)于愛的精神需求,觸摸到了本國(guó)移民在艱難的異國(guó)環(huán)境之下所面臨的共同心靈困境,折射出作品的人道主義的溫情。

在《喜福會(huì)》與《女勇士》中,母親們向女兒們傳達(dá)民族傳統(tǒng)精髓以期女兒們和自己能達(dá)成某種文化共識(shí)。但是她們的女兒們由于成長(zhǎng)環(huán)境和教育氛圍,由內(nèi)到外地影響到了她們的心理狀態(tài)與精神氣質(zhì),她們的頭腦里只有最純粹的美式思維。因而,母親們與子女們?cè)谥腥A民族文化傳承上的關(guān)系出現(xiàn)了不可彌合的斷裂。兩位作家共同反映出了兩國(guó)移民在強(qiáng)勢(shì)的主流文化浪潮與艱苦的生活環(huán)境雙重夾擊之下,異族的她們只得靠著各自的努力與人生哲學(xué),艱難地在必須融入但又無(wú)法徹底融入美利堅(jiān)民族的尷尬處境里維持著本民族的精神傳統(tǒng),深刻揭示出中國(guó)移民在東西方文化碰撞中對(duì)自我文化身份的艱難求索。

《喜福會(huì)》與《女勇士》這兩篇用英文創(chuàng)作的小說(shuō),描寫了中國(guó)女性移民希冀在美國(guó)追求她們?cè)诠释翆ざ坏玫拿篮蒙?,最終卻由于語(yǔ)言、文化、種族等隔閡,美夢(mèng)幻滅。盡管如此,這些異鄉(xiāng)人依舊只能在這片對(duì)她們可能會(huì)永遠(yuǎn)陌生下去的土地上繁衍生息,正如湯亭亭筆下《女勇士》中蔡文姬在遙遠(yuǎn)的胡地低沉地悲歌。這也為英語(yǔ)讀者在心靈層面揭示了在美國(guó)的日本移民由于文化差異所導(dǎo)致的真正精神困境,讓更多的美國(guó)人看到那個(gè)時(shí)代日本移民的境遇以及美國(guó)主流社會(huì)一段過(guò)往的歷史,啟發(fā)他們思索有關(guān)人性與尊嚴(yán)等重大命題。

譚恩美與湯亭亭都描寫了本國(guó)人民或出于避難求生,或出于對(duì)美好生活的向往,不約而同決定移民到美國(guó)。然而當(dāng)她們最終抵達(dá)未知的大洋彼岸,挑戰(zhàn)卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于機(jī)遇。兩位作家共同反映出了中國(guó)移民在強(qiáng)勢(shì)的美國(guó)主流文化浪潮與艱苦的生活環(huán)境雙重沖擊之下,異族的她們只得靠著各自的努力與人生哲學(xué),艱難地在必須融入但又無(wú)法徹底融入美利堅(jiān)民族的尷尬處境里維持著自身,深刻揭示出中國(guó)移民在東西方文化碰撞中對(duì)自我文化身份的艱難求索。

生活理想與情感依托本是人類賴以生存的物質(zhì)與精神基礎(chǔ),但在特殊歷史時(shí)期的中國(guó)移民面臨著在美國(guó)生存與心靈上的困境。兩部小說(shuō)通過(guò)藝術(shù)的手法再現(xiàn)了社會(huì)歷史,反映出了中國(guó)移民既無(wú)法完全融入當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?huì),也無(wú)法被當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?huì)徹底接納的現(xiàn)實(shí)。揭示了民族身份的相異性則是她們無(wú)法扎根于西方文化環(huán)境的重要因素,她們尋根于遙遠(yuǎn)的母族文化,以期求得自我的歸屬感與認(rèn)同感的主題。雖然兩部作品在描寫時(shí)側(cè)重不同,但兩篇小說(shuō)都通過(guò)生存與心靈等問題藝術(shù)地再現(xiàn)出民族身份認(rèn)同在惡劣生存境遇下的人類共同心理困境,彰顯了人性的光輝。

圖1 《喜福會(huì)》

圖2 《女勇士》

猜你喜歡
福會(huì)喜福會(huì)亭亭
Numerical Simulation of Space Fractional Order Schnakenberg Model
Asymptotic Dynamics of Non-Autonomous Modified Swift-Hohenberg Equations with Multiplicative Noise on Unbounded Domains
跨文化視閾下的中美文化沖突
淺析《喜福會(huì)》的敘事結(jié)構(gòu)
從《喜福會(huì)》看華裔家庭的文化困境
湯亭亭的《女勇士》
電影《喜福會(huì)》中母女雙重文化境遇中的自我追尋
中英禮貌用語(yǔ)對(duì)比及跨文化沖突——以《喜福會(huì)》為例
《喜福會(huì)》文學(xué)評(píng)論綜述
淺論東方主義在《喜福會(huì)》中的建構(gòu)與解構(gòu)
微博| 富民县| 沧州市| 上饶县| 德化县| 遵义市| 游戏| 县级市| 冷水江市| 庄河市| 奇台县| 长治县| 长乐市| 汨罗市| 曲松县| 洛扎县| 汶川县| 天全县| 岑溪市| 高唐县| 平果县| 宜城市| 四平市| 通河县| 海门市| 伊宁县| 青川县| 梓潼县| 大余县| 平山县| 舟山市| 富蕴县| 高安市| 云南省| 巍山| 驻马店市| 铜梁县| 潞西市| 皋兰县| 榕江县| 德阳市|