戴卡琳(Carinr Defoort) 著
張堯程、張楠** 譯
《春秋左傳·昭公二十年》中有一段齊景公與齊相晏子的對(duì)話(huà)。當(dāng)時(shí)他們田獵歸來(lái),在一座高臺(tái)上休息,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)另一位齊國(guó)大臣梁丘據(jù)乘車(chē)急馳而來(lái)。齊景公不禁感嘆梁丘據(jù)與自己的契合:“唯據(jù)與我和夫!”晏子卻糾正他這并非“和”而是“同”,他以烹煮羹湯為喻,向齊景公闡明“和”與“同”的差異:
晏子對(duì)曰:“據(jù)亦同也,焉得為和?”公曰:“和與同異乎?”
對(duì)曰:“異。和如羹焉,水、火、醯醢、鹽梅,以烹魚(yú)肉,燀之以薪,宰夫和之,齊之以味,濟(jì)其不及,以泄其過(guò)?!?/p>
晏子的比喻所帶出的是政治上的啟發(fā):魚(yú)湯的美味來(lái)自不同調(diào)味料與食材間的相互搭配。一味地迎合君王,就好比煮湯時(shí)只用單一的調(diào)味料,往往過(guò)酸或過(guò)咸。政治亦需要這種多元性,政治的“羹湯”也需要有反對(duì)君王的聲音才會(huì)變得美味、均衡又協(xié)調(diào)。真正的協(xié)調(diào)不存于同一,而在于殊異。
但這不是我在此想強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)。我在論文中對(duì)魯汶大學(xué)哲學(xué)系及歷史系的檢視與批評(píng)引發(fā)了兩位教授對(duì)我的論述進(jìn)行回應(yīng)與辯護(hù)。這些回應(yīng)使我充分認(rèn)識(shí)到我的批評(píng)就像是能夠帶來(lái)酸味的“醯醢”,它雖能增添羹湯的風(fēng)味,卻不宜過(guò)量,“泄其過(guò)”,才能確保魚(yú)湯的滋味平衡。否則魚(yú)肉的鮮美將被過(guò)重的酸味掩蓋,整鍋湯的主食材被調(diào)味料搶了風(fēng)采,好好一道菜就這么毀了。我也同時(shí)認(rèn)識(shí)到高義德(Goddeeris)在改善當(dāng)前情況上的貢獻(xiàn)其實(shí)才是魚(yú)湯中的主要食材,他才是那“魚(yú)肉”,尤其在如此缺乏這些改變的現(xiàn)行教育體制中,更需要“濟(jì)其不及”。高義德透過(guò)他的教學(xué)、研究以及近年來(lái)在歷史系所推動(dòng)的種種改革,比其他的人都更致力于開(kāi)拓歷史系學(xué)生的文化視野,豐富他們對(duì)于其他地區(qū)的認(rèn)知。因?yàn)樗呐Γ?017—2018 學(xué)年起,大部分的歷史系本科生都必須在“世界史”領(lǐng)域中至少選修一門(mén)課,這個(gè)領(lǐng)域的課程選項(xiàng)涵蓋了我先前分類(lèi)中“部分西方”以及“非西方”的地區(qū)。同時(shí)他也指出歷史系已經(jīng)聘用了一些能用外語(yǔ)文獻(xiàn)研究“部分西方”地區(qū)的專(zhuān)家學(xué)者。我可以理解,對(duì)于已經(jīng)完成這么多努力的人而言,他并不完全歡迎我那“醯醢”一般的指指點(diǎn)點(diǎn)。
高義德雖然在大方向上贊同我論述的要點(diǎn),但他也提出兩種不同類(lèi)型的指正:首先,他指認(rèn)出我分析方法中的一些偏頗之處;接下來(lái),他指出一些我在文章中使用的錯(cuò)誤信息。關(guān)于前者,高義德對(duì)于我2016年的文章只仰賴(lài)2015—2016 學(xué)年度的歷史系資料、沒(méi)能提到系上日后的改革規(guī)劃而感到遺憾。同時(shí)讓他感到遺憾的還有,我對(duì)魯汶大學(xué)歷史系的提及只是為了描繪學(xué)科劃分在歐洲的典型特質(zhì),文章真正針對(duì)的是哲學(xué)領(lǐng)域,以及對(duì)制度層面的關(guān)注使我忽視了對(duì)課程內(nèi)容的介紹。確實(shí),我的文章也不是要否認(rèn)歷史系以各種方式在課程中加入剛果、中國(guó)或日本等地區(qū)的歷史。但這些內(nèi)容本身卻無(wú)法成為一門(mén)課程的核心主題,通常課程并沒(méi)有圍繞這些地區(qū)本土的文獻(xiàn)、關(guān)切點(diǎn)及論辯而展開(kāi)。目前為止,我們之間的歧異只在于關(guān)注點(diǎn)的不同。接著,高義德便指出我文中的錯(cuò)誤信息。我想,我在文章中認(rèn)為歷史系沒(méi)有一位教員是用“非西方”文獻(xiàn)教授“非西方”歷史的提法,并沒(méi)有任何錯(cuò)誤。高義德試圖列舉一些從事“部分西方”地區(qū)研究,以及用西方文獻(xiàn)研究“非西方”地區(qū)的歷史系學(xué)者來(lái)駁斥我的說(shuō)法,但我相信這些事實(shí)并沒(méi)有攻擊到我的觀(guān)點(diǎn)。他同時(shí)混淆了我關(guān)于FWO 審查委員會(huì)的論述。他用歷史委員會(huì)的運(yùn)作情況來(lái)反駁我對(duì)哲學(xué)委員會(huì)的批評(píng),多少有些文不對(duì)題。我在文章中曾指認(rèn)出歷史領(lǐng)域及哲學(xué)領(lǐng)域在學(xué)科特點(diǎn)上有著根本性的不同。最后,他還指出了許多其他方面的事實(shí),這些事實(shí)我也都同意,其中有一些我甚至在自己的文中也有提到過(guò)。因此,就我所知,我們觀(guān)點(diǎn)之間的分歧更多是出于關(guān)注點(diǎn)不同而非事實(shí)認(rèn)知上的不同。
但正如高義德所指出的,我們立場(chǎng)之間的交會(huì)比分歧更多。他強(qiáng)烈鼓勵(lì)歷史系學(xué)生修習(xí)非西方地區(qū)歷史的課程。據(jù)他所言,其中最主要的一個(gè)困難就是比利時(shí)學(xué)生難以消化那些異國(guó)的君主名、朝代名及歷史事件的名稱(chēng)。即使把這些較難消化的內(nèi)容減到最少,這些名稱(chēng),連同那些各式各樣的編年序表、陌生的文化典故以及不同的文化關(guān)注,確實(shí)使得非西方地區(qū)的歷史課程成為歐洲學(xué)生的一大挑戰(zhàn)。但我深信學(xué)生所需要的正是這些令人感到不舒適的挑戰(zhàn)。我每天都在我們比利時(shí)的官方報(bào)紙上讀到關(guān)于過(guò)去歷史上偉大思想、發(fā)明及作品的知識(shí)性文章。這些文章介紹的內(nèi)容通常都能追溯到古希臘文化。憑借西方過(guò)去一直獨(dú)享的文化優(yōu)勢(shì),它們?cè)诮袢毡怀尸F(xiàn)為一種普世性的有趣哲學(xué)觀(guān)念或科學(xué)觀(guān)念,而不是地區(qū)性的冷僻文化知識(shí)。撰文者雖沒(méi)有明說(shuō)這類(lèi)普世性的發(fā)現(xiàn)及洞見(jiàn)只存在于西方世界,但實(shí)際上,他們不假思索地接受了這一點(diǎn)。中國(guó)的報(bào)紙上就很少有這種偏見(jiàn),因?yàn)樗麄儗?duì)其他文化,特別是西方文化,有著更多的意識(shí)。
在21世紀(jì)的今天,這種歐洲文化的自我中心已不再能被世界接受。一個(gè)人通過(guò)認(rèn)知其他地區(qū)來(lái)開(kāi)拓自己視野,豐富自己的認(rèn)知框架,不意味著他必然要記誦一堆有關(guān)其他地區(qū)的異國(guó)名稱(chēng)或歷史知識(shí)。這里重在保持虛心并有所覺(jué)察。正如同我在回應(yīng)哲學(xué)院副院長(zhǎng)時(shí)指出的,這種覺(jué)察亦能在我們對(duì)歐洲自身文化真誠(chéng)且徹底的反省中獲得。高義德在他回應(yīng)中提到的“歐洲研究:跨國(guó)與全球觀(guān)點(diǎn)”碩士國(guó)際學(xué)程便是一個(gè)絕佳的例子。它不只從事跨學(xué)科、跨地區(qū)的研究,同時(shí)鼓勵(lì)對(duì)歐洲歷史的真實(shí)性及偶然性進(jìn)行全面的反省。這些同事成功地向我們展示歐洲在它漫長(zhǎng)的歷史中亦是一鍋味道紛雜、不斷變化其迷人風(fēng)味的羹湯。①例如S.Keukeleire and T.Delreux, The Foreign Policy of the European Union, Houndmills: Palgrave Macmillan,2014(該書(shū)2017年經(jīng)增訂、翻譯,由上海人民出版社出版,斯蒂芬·柯克萊勒與湯姆·德?tīng)桇敚骸稓W盟外交政策》,劉宏松等譯,上海人民出版社2017年版); P.Pasture, Imagining European Unity Since 1000 AD, Houndmills, Basingstoke: Palgrave-Macmillan, 2015。更重要的是,歐洲,作為全球政治這份更大羹湯中的一部分,亦在其他食材的豐富下被調(diào)得更均衡美味。因此,研究歐洲自身的文化以及向世界其他地區(qū)開(kāi)放并不彼此互斥;盡管風(fēng)味各異,它們完全可以在多元的和諧中彼此相得益彰。