五、古文閱讀(本大題共2題,共10分)
請閱讀下面的古文,回答問題。
齊宣王問曰:“交鄰國有道乎?”孟子對曰:“有。惟仁者為能以大事小是故湯事葛文王事昆夷惟智者為能以小事大故太王事獯鬻勾踐事吳。以大事小者,樂天者也;以小事大者,畏天者也。樂天者保天下,畏天者保其國。”王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇?!睂υ唬骸巴跽垷o好小勇。夫撫劍疾視曰,‘彼惡敢當我哉!此匹夫之勇,敵一人者也。王請大之!”
(節(jié)選自《孟子·梁惠王章句下》)
【注釋】獯鬻(xūn yù):中國古代北方的一個民族。
1. 請用“/”給文中畫線句斷句。(3分)
惟 ?仁 ?者 ?為 ?能 ?以 ?大 ?事 ?小 ?是 ?故 ?湯 ?事 ?葛 ?文 ?王 ?事 ?昆 ?夷 ?惟 ?智 ?者 ?為 ?能 ?以 ?小 ?事 ?大 ?故 ?大 ?王 ?事 ?獯 ?鬻 ?勾 ?踐 ?事 ?吳
【答案】惟仁者為能以大事小/是故湯事葛/文王事昆夷/惟智者為能以小事大/故大王事獯鬻/勾踐事吳
【考點】本題考查文言文斷句能力。
【解析】文言文斷句一般分為四步:一、通讀全文,弄懂大意。二、循序漸進,先易后難。三、借助“特征”,巧妙斷句。四、注意句式,輔助斷句。通過這四步,答案就很容易得出了。
2. 請翻譯全文。(7分)
【答案】齊宣王問道:“和鄰國交往有什么講究嗎?”孟子回答說:“有。只有有仁德的人才能夠以大國的身份侍奉小國,所以商湯侍奉葛伯,周文王侍奉昆夷。只有有智慧的人才能夠以小國的身份侍奉大國,所以周太王侍奉獯鬻,越王勾踐侍奉吳王夫差。以大國身份侍奉小國的,是以天命為樂的人;以小國身份侍奉大國的,是敬畏天命的人。以天命為樂的人安定天下,敬畏天命的人安定自己的國家?!毙跽f:“先生的話可真高深??!不過,我有個毛病就是逞強好勇?!泵献诱f:“那就請大王不要好小勇。有的人動輒就按劍瞪眼說:‘他怎么敢抵擋我呢?這其實只是匹夫之勇,只能敵得住一個人。希望大王能夠把它擴大?!?/p>
【考點】本題考查翻譯古文的能力。
【解析】翻譯時注意個別詞語的解釋及句式的翻譯。