裴虹 李寶龍 張壽
[摘要] 從跨文化視角而言,朝鮮族文化可屬于交叉文化論的范疇。在朝鮮族移居、定居、繁衍和發(fā)展這一過(guò)程中,朝鮮半島文化與中國(guó)文化相互碰撞,交叉融合,從而形成了朝鮮族文化。朝鮮族文化具有變遷性、融合性和流動(dòng)性,擁有自身獨(dú)特的文化既有形式和傳承方式,是中華文化不可缺少的重要組成部分。
[關(guān)鍵詞] 跨文化視角;朝鮮族文化;朝鮮半島文化;中國(guó)文化
[中圖分類號(hào)]? G1? ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]? A? ?[文章編號(hào)] 1002-2007(2019)-03-0039-05
[收稿日期] 2019-01-10
[作者簡(jiǎn)介] 1.裴虹,女,朝鮮族,博士,延邊大學(xué)朝漢文學(xué)院朝鮮語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)講師,碩士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)槌r族文學(xué);2.李寶龍,男,博士,延邊大學(xué)朝漢文學(xué)院漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)橹袊?guó)古代文學(xué);3.張壽,男,朝鮮族,博士,理學(xué)院物理學(xué)專業(yè)教授,博士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)榱孔有畔W(xué)和量子光學(xué)。(延吉 133002)
一、學(xué)界對(duì)朝鮮族文化的不同觀點(diǎn)
中國(guó)朝鮮族屬于跨界民族,從明末清初開始至今已有上百年的移居歷史。目前,朝鮮族主要分布在東北三省,保留著傳統(tǒng)風(fēng)俗,其祖輩大多是在19世紀(jì)末到20世紀(jì)移居到中國(guó)境內(nèi)的朝鮮人。歷經(jīng)近一個(gè)半世紀(jì),這些朝鮮移民在黨的領(lǐng)導(dǎo)和民族政策的關(guān)懷下,從原來(lái)的無(wú)國(guó)籍越境者成為了中華人民共和國(guó)公民,融入到了中華民族大家庭中。在民族區(qū)域自治政策的引領(lǐng)下,如今的朝鮮族不僅很好地將自己的語(yǔ)言、習(xí)俗等文化保留了下來(lái),還在歲月的變遷和社會(huì)的發(fā)展過(guò)程中,尤其是在與中國(guó)文化的接觸過(guò)程中,形成了獨(dú)具特色的朝鮮族文化。那么,作為跨界民族的朝鮮族文化及其特點(diǎn)究竟為何呢?這個(gè)問(wèn)題始終困擾著學(xué)界人士,暫沒(méi)有達(dá)成共識(shí)。而解決這一問(wèn)題,對(duì)加深朝鮮族的民族自信心,打造民族文化品牌具有重要的意義。
國(guó)內(nèi)外學(xué)界對(duì)朝鮮族文化的定義和特點(diǎn)研究已有不少成果,趙剛在《朝鮮族文化的性質(zhì)、特征及其發(fā)展前景》[1](103~106)中談到了目前學(xué)界對(duì)朝鮮族文化定義的幾種觀點(diǎn),即“雙重性文化論”“邊際文化論”“邊緣文化論”“邊緣復(fù)合文化論”以及“綜合性特點(diǎn)論”。他在對(duì)以上觀點(diǎn)進(jìn)行簡(jiǎn)明概述的同時(shí),表示了對(duì)“雙重文化論”的認(rèn)同。總體看來(lái),這些主張的出發(fā)點(diǎn)基本一致,均從朝鮮半島和中國(guó)文化出發(fā),但又各有不同。主張“雙重性文化論”的學(xué)者認(rèn)為,朝鮮族文化兼屬于中國(guó)文化和朝鮮半島文化,注重的是兩種文化的并肩性;[2](62~64)而主張“邊際文化論”或“邊緣文化論”的學(xué)者,則更注重研究朝鮮族文化介于兩種文化之間的轉(zhuǎn)換能力;[3](35~43)主張“邊緣復(fù)合文化論”的學(xué)者,將研究重點(diǎn)放在朝鮮族文化在兩種文化的交流中所承擔(dān)的媒介作用和復(fù)合特征;[4](15)而主張“綜合性特點(diǎn)論”的學(xué)者,則試圖從民族性、時(shí)代性、科學(xué)性、群眾性、創(chuàng)新性等方面闡釋朝鮮族文化,將其定義為中國(guó)特色朝鮮族文化。[5](25~27)
以上每一種觀點(diǎn)都有自己的科學(xué)依據(jù),在充分借鑒上述觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上,本文從交叉學(xué)科視角出發(fā),將朝鮮族文化的定義歸結(jié)為兩種文化交叉的新產(chǎn)物,即交叉文化論的范疇。換言之,在朝鮮族移居、定居、繁衍和發(fā)展的這一過(guò)程中,朝鮮半島文化與中國(guó)文化從相互碰撞到交叉融合,才形成了如今的朝鮮族文化。
二、經(jīng)典理論的交叉與新理論的誕生
“文化”一詞是“人文化成”的縮寫,出自于《周易·易經(jīng)·賁卦》中的“分剛上而文柔,故‘小利有攸往,天文也。文明以止,人文也。觀乎天文,以察時(shí)變;觀乎人文,以化成天下”。[6](167~168)從廣義上講,“文化”包括“物質(zhì)文化、非物質(zhì)文化、精神觀念文化和制度文化等,只要是人類創(chuàng)造發(fā)明出來(lái)的、自然宇宙原本沒(méi)有的新事物,都可以納入文化概念范疇之內(nèi)”。[9](69)而從狹義上講,“文化”則指“自創(chuàng)造文字以來(lái)人們?cè)谏顚?shí)踐歷史中養(yǎng)成的思想意識(shí)、知識(shí)理論、情感心理、觀念意志、倫理道德、精神魂魄和品質(zhì)作風(fēng)”。[7](69)
從以上對(duì)文化的定義來(lái)看,朝鮮族文化、朝鮮半島文化和中國(guó)文化的相互關(guān)聯(lián)是毋庸置疑的。追溯朝鮮族人民的生活歷史可知,首先,他們的祖先曾生活在朝鮮半島,擁有朝鮮半島人民普遍具有的文化特征;其次,他們移居到中國(guó)并在中國(guó)繁衍生息后,其后代在中國(guó)生活了一個(gè)多世紀(jì),潛移默化中受到了中國(guó)文化影響。這種文化的碰撞不是簡(jiǎn)單的“1+1”,或者既是“甲”,也是“乙”,因?yàn)樵陂L(zhǎng)期的文化交叉中他們已經(jīng)產(chǎn)生了“化學(xué)反應(yīng)”。以物理學(xué)為例,牛頓認(rèn)為,光是從發(fā)光體發(fā)出的,且以一定速度向空間直線傳播的微粒,被稱為“光的微粒說(shuō)”?;莞拐J(rèn)為,光是在“以太”介質(zhì)中傳播的球面縱波,被稱為“光的波動(dòng)說(shuō)”。19世紀(jì)末經(jīng)典物理學(xué)上空飄浮的兩朵烏云——“以太”和黑體輻射問(wèn)題困擾了科學(xué)家們。經(jīng)過(guò)普朗克、愛因斯坦、玻爾、德布羅意、薛定諤等科學(xué)家們的創(chuàng)新性研究終于撥云見日,人類認(rèn)識(shí)到了光的本性——光具有波粒二象性,“微粒說(shuō)”和“波動(dòng)說(shuō)”的交叉學(xué)科“量子力學(xué)”進(jìn)而誕生(見圖1)。而今,量子力學(xué)與信息學(xué)相互交叉,誕生了量子信息學(xué)等等。
量子力學(xué)的誕生可以說(shuō)是交叉學(xué)科領(lǐng)域一個(gè)典型的成功案例,也為當(dāng)代科學(xué)研究帶來(lái)了新的思維方式。如今,學(xué)科交叉研究、跨學(xué)科培養(yǎng)等越來(lái)越受到人們的關(guān)注,具體體現(xiàn)在教育、科學(xué)等多方領(lǐng)域。在2018年6月21日召開的“新世紀(jì)本科教育工作會(huì)”報(bào)告的第三部分“寫好‘奮進(jìn)之筆,建設(shè)高水平本科教育”中提到,要加強(qiáng)新工科建設(shè)、加強(qiáng)醫(yī)學(xué)教育創(chuàng)新發(fā)展、加強(qiáng)農(nóng)林教育創(chuàng)新發(fā)展、加強(qiáng)文科教育創(chuàng)新發(fā)展以及加強(qiáng)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育。其本質(zhì)就是加強(qiáng)新工科、新醫(yī)科、新農(nóng)科、新文科的創(chuàng)新建設(shè),全面推進(jìn)覆蓋全學(xué)科的“六卓越一拔尖”計(jì)劃2.0(見圖2)。
這種通過(guò)學(xué)科間的交叉產(chǎn)生的新學(xué)科既源自傳統(tǒng)學(xué)科又區(qū)別于傳統(tǒng)學(xué)科,因?yàn)槠渚哂凶约旱睦碚擉w系、規(guī)律和特點(diǎn)等。我們用這種視角和觀點(diǎn)來(lái)評(píng)析中國(guó)朝鮮族文化,在詮釋其定義、特點(diǎn)及規(guī)律等方面將是一個(gè)新的突破口。
作為跨界民族的朝鮮族文化亦是如此,它誕生于朝鮮半島文化和中國(guó)文化的交叉中。如同一個(gè)物質(zhì)在不同的實(shí)驗(yàn)條件下,顯示出粒子的特性或是波的特性,但在物理學(xué)理論中它們既非粒子也非波。同樣,朝鮮族文化既保留了朝鮮半島文化的特性,也存在中國(guó)文化的烙印,但它又區(qū)別于朝鮮半島文化,也不同于中國(guó)文化。確切地說(shuō),朝鮮族文化是獨(dú)立存在的又一個(gè)民族文化范疇,屬于中國(guó)少數(shù)民族文化亦或中華文化。
三、朝鮮族文化的產(chǎn)生和發(fā)展
對(duì)于從朝鮮半島移居到中國(guó)的第一代移居民族來(lái)說(shuō),在定居初期,他們?cè)庥龅母嗍俏幕瘺_突,而不是文化交融。最典型的示例就是水稻的種植傳播問(wèn)題。朝鮮人移居中國(guó)東北的初期,水田與旱田的種植沖突,可以說(shuō)是朝鮮農(nóng)民和中國(guó)農(nóng)民最直接且最尖銳的矛盾。中國(guó)東北擁有廣袤的土地,適宜水稻的種植,但當(dāng)時(shí)的中國(guó)農(nóng)民以種植高粱為主業(yè),從來(lái)未曾有人在此灌溉過(guò)水田,也不懂得此項(xiàng)技術(shù);而朝鮮移居民懂得水稻的種植技術(shù),并且發(fā)現(xiàn)東北土地肥沃,適合水稻種植,產(chǎn)量相當(dāng)可觀。
然而,對(duì)于文化的陌生總是伴隨著抵抗,如同《萬(wàn)寶山事件》史料記載,一個(gè)世紀(jì)前中國(guó)農(nóng)民和朝鮮農(nóng)民在東北的文化(農(nóng)耕文化)沖突十分激烈,這種文化抵抗涉及面廣而深,加之被帝國(guó)主義別有用心地利用,造成無(wú)數(shù)傷亡和一個(gè)地區(qū)的淪陷。而如今東北已成為享譽(yù)國(guó)內(nèi)外的稻米之鄉(xiāng),這一路的心酸歷程也許只有親歷過(guò)的祖輩們才能感同身受。
不僅如此,起初來(lái)到東北的朝鮮人,無(wú)論從氣候、水土等自然條件到穿戴住行都深感不適,他們是帶著一種對(duì)異國(guó)風(fēng)情的好奇與試探的心理接觸中國(guó)的。安容純的散文《北滿巡旅記》[8](879~885)中就有一段對(duì)長(zhǎng)春澡堂的描述,作者將自己在長(zhǎng)春澡堂里的洗澡體驗(yàn)描寫得非常詳細(xì),從入門的描寫到洗澡桶等設(shè)施的介紹,還有搓澡、刮臉等一系列包含在洗澡項(xiàng)目的每一個(gè)細(xì)節(jié),以及洗完澡還可以回到休息間的床上睡上一覺,作者都描寫得非常細(xì)膩生動(dòng)。這種體驗(yàn)對(duì)于作者來(lái)說(shuō)是新奇和陌生的,是帶有異域體驗(yàn)性的。作者的初衷是聽聞長(zhǎng)春的澡堂與朝鮮國(guó)內(nèi)很不相同,帶著好奇和試探的心理進(jìn)去的,而不是因?yàn)橄矚g或者享受。作者最終將這種澡堂文化總結(jié)為帶有浪漫主義的大陸性文化,與朝鮮半島文化很是不同。而如今,無(wú)論是在朝鮮族居住的延邊地區(qū)還是韓國(guó),這種文化現(xiàn)象已不稀奇。其實(shí),這也不難解釋,對(duì)于第一代移居民來(lái)說(shuō),中國(guó)是異國(guó)他鄉(xiāng),文化上有陌生感是難免的。可以說(shuō),他們的文化既有形式只能是單一縱向的朝鮮半島文化,對(duì)于中國(guó)文化則是處在接觸和試探階段,并沒(méi)有達(dá)到交叉和融合的程度(見圖3)。
就如同上圖所示,作為跨界民族的朝鮮族,其文化的發(fā)生也是帶有跨界性的。可以說(shuō),起初的朝鮮族文化等同于朝鮮半島文化,而在中國(guó)的移居生活過(guò)程中,人與人的接觸逐漸成就了文化與文化的接觸,為文化的交叉發(fā)展提供了有利條件。由此,朝鮮族從移居第二代開始,對(duì)于文化的接受有了新的改變和認(rèn)識(shí),尤其是在新中國(guó)成立后有了根本性變化。他們與第一代人不同,都是生于中國(guó)、長(zhǎng)于中國(guó)的朝鮮后裔。而朝鮮后裔這種稱呼,在這些人正式取得中國(guó)國(guó)籍、確定為中國(guó)公民后也很少提及,如今人們更為熟悉的稱呼是中國(guó)朝鮮族。
盡管身份發(fā)生了明顯變化,但是民族基因、文化基因并沒(méi)有因此削弱或消失,恰恰相反,在新中國(guó)成立后的民族政策關(guān)懷下,這些民族基因和文化基因得到了更好的保護(hù)和傳承。同時(shí),因?yàn)槌r族第二代及之后的移居者本身生長(zhǎng)在中國(guó),與中國(guó)文化發(fā)生交叉融合、相互影響,形成了自己特有的文化屬性。需明確的是,這種文化屬性不是兩種文化簡(jiǎn)單的疊加或累計(jì),而是兩種文化交叉之后的新產(chǎn)物。也就是說(shuō),朝鮮族文化是朝鮮半島文化與中國(guó)文化交叉的產(chǎn)物,本文中將其界定為交叉文化論的范疇(見圖4)。
如上圖所示,這種文化的交叉逐漸成為了移居第二代及以后中國(guó)朝鮮族的文化既有形式,且這種交叉在不斷加深和創(chuàng)新,朝鮮族文化的日益豐富和多樣,不僅使其成為中國(guó)少數(shù)民族文化的品牌,同時(shí)也享譽(yù)世界朝鮮民族文化圈,進(jìn)一步增強(qiáng)了朝鮮族作為中華民族大家庭一員的民族自信和文化自信。
四、朝鮮族文化的特點(diǎn)
中國(guó)朝鮮族與朝鮮半島人民源于同一民族,在血統(tǒng)、氣質(zhì)、文化、風(fēng)俗、心理素質(zhì)上保持著多方面的共性,但是在與中華文化交叉中,又有著中華民族新的共同要素。[9](135)敬春淼就在《中國(guó)特色朝鮮族文化的特點(diǎn)》一文中將朝鮮族文化風(fēng)格特點(diǎn)歸納為樸素性與源文化性、地域性差異和復(fù)合兼容性。[10](14~15)
基于上述觀點(diǎn),本文認(rèn)為,歷經(jīng)了一個(gè)半世紀(jì)后,在文化的交叉中發(fā)展的朝鮮族文化已經(jīng)形成了變遷性、融合性、流動(dòng)性的特點(diǎn),且與漢文化及其他少數(shù)民族文化兼容并蓄、多元共存,共同形成了中華文化圈。
第一,朝鮮族文化具有變遷性。文化變遷(cultural change),是指民族社會(huì)內(nèi)部發(fā)展過(guò)程中與其他民族交流碰撞,文化與意識(shí)形態(tài)、物質(zhì)層次等發(fā)生改變的過(guò)程,[11](194)可分為自然變遷和計(jì)劃變遷兩類。在社會(huì)發(fā)展歷程中,朝鮮半島文化受中國(guó)傳統(tǒng)文化影響頗深,尤其是明朝時(shí)期儒家思想的傳播對(duì)朝鮮半島社會(huì)的影響至深。如果說(shuō)古代這種文化變遷屬于上層階級(jí)對(duì)政治體制有意識(shí)的轉(zhuǎn)變,屬于計(jì)劃變遷,那么,近現(xiàn)代朝鮮族文化的變遷則是因人口移動(dòng)所導(dǎo)致的自然變遷。且這種文化變遷更具大眾文化、庶民文化成分,這與移民對(duì)象大多為社會(huì)底層農(nóng)民有關(guān)。
第二,朝鮮族文化具有融合性。文化融合(cultural fusion),是指民族文化在文化交流過(guò)程中以其傳統(tǒng)文化為基礎(chǔ),根據(jù)需要吸收、消化外來(lái)文化,促進(jìn)自身發(fā)展的過(guò)程。[12](9)一個(gè)民族的文化,既不能全盤外化,也不能排斥外來(lái)文化。朝鮮族文化發(fā)展之初就面臨著與中國(guó)東北文化、周邊少數(shù)民族文化的相互碰撞和交流,經(jīng)歷了從碰撞抵觸到融合共創(chuàng)的發(fā)展過(guò)程,在保留自身優(yōu)良傳統(tǒng)的同時(shí),又融入了博大精深的中華文化,形成了源于朝鮮半島又不同于朝鮮半島文化的朝鮮族文化,在文化交叉中更加豐富了自己。
第三,朝鮮族文化具有流動(dòng)性。在第二次世界大戰(zhàn)期間,朝鮮民族經(jīng)歷了前所未有的一場(chǎng)集體大移民,當(dāng)今中國(guó)朝鮮族也大多是在這個(gè)時(shí)期移民中國(guó)的,民族本身的物理移動(dòng)也直接導(dǎo)致了其精神文化和意識(shí)形態(tài)層面的變化。朝鮮族社會(huì)存在著三個(gè)主要地方文化,即咸鏡道風(fēng)俗區(qū)域、慶尚道風(fēng)俗區(qū)域和平安道風(fēng)俗區(qū)域,[13](36)文化的流動(dòng)既表現(xiàn)在這三大風(fēng)俗間的內(nèi)部流動(dòng),也表現(xiàn)在整個(gè)大中華文化圈內(nèi)的流動(dòng)。表現(xiàn)方式從起初的通婚、移居等直接接觸到現(xiàn)在的新媒體趨勢(shì)下的間接接觸,表現(xiàn)得更加豐富多樣。尤其是改革開放帶來(lái)的國(guó)內(nèi)人口流動(dòng)和中韓建交以后的朝鮮族人口跨國(guó)移動(dòng)所帶來(lái)的文化交叉和融合,顯現(xiàn)出文化接觸方式多樣而復(fù)雜,這也成為朝鮮族文化發(fā)展的雙刃劍。