国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從語言看印度尼西亞華人的身份認(rèn)同

2020-09-10 05:42:19陳麗梅
東南亞縱橫 2020年5期
關(guān)鍵詞:語言態(tài)度

陳麗梅

摘要:本文以印度尼西亞巴淡島和石叻班讓島的華人商鋪店主及家庭成員為調(diào)查對象,調(diào)查其漢語使用、對漢語的態(tài)度及身份認(rèn)同情況。調(diào)查結(jié)果顯示,調(diào)查對象的漢語使用頻率、對漢語的情感認(rèn)同度及評價都較高,其華人身份認(rèn)同度也較高。這與相對寬松的社會環(huán)境、中國文化的良好保留及印度尼西亞華人在印度尼西亞經(jīng)濟(jì)中的積極影響密切相關(guān)。

關(guān)鍵詞:漢語使用;漢語用途;語言態(tài)度;語言評價;華人身份認(rèn)同

[中圖分類號] D634 ? ? ? ? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] ?A ? ? ? ? ? ? ?[文章編號] 1003-2479(2019)05-080-09

身份認(rèn)同是個體對自我身份的確認(rèn)和對所歸屬群體的認(rèn)知以及所伴隨的情感體驗和對行為模式進(jìn)行整合的心理歷程,它回答了兩個問題:“我是誰”“我歸屬于哪個階層?”①。身份認(rèn)同的一個重要基礎(chǔ)和核心是文化認(rèn)同,因為語言認(rèn)同是一種文化心理的趨同現(xiàn)象,它與文化心理的認(rèn)同程度成正向關(guān)系②。語言態(tài)度的不同使得語言使用者做出了不同的語言選擇,產(chǎn)生了不同的身份認(rèn)同③。因而,身份認(rèn)同情況可以通過語言態(tài)度和語言使用等方面體現(xiàn)出來。

印度尼西亞是東南亞地區(qū)華僑華人人口最多的國家,華僑華人人口數(shù)量為241萬~3000萬,約占印度尼西亞總?cè)丝诒壤?.5%~12%④。對印度尼西亞華人身份認(rèn)同問題,已有不少學(xué)者做過研究(詳見文末所附《參考文獻(xiàn)》)。已有的研究主要以在校學(xué)生和培訓(xùn)學(xué)員為研究對象,從語言使用和華文教育等方面研究了印度尼西亞華裔青少年及華裔新生代的文化認(rèn)同和身份認(rèn)同等情況,但是,對印度尼西亞其他華人群體身份認(rèn)同的研究還比較缺乏。因此,本文選取了商鋪店主和家庭成員這兩類華人群體為調(diào)查對象,以廖內(nèi)群島的巴淡島及石叻班讓島為調(diào)查點,調(diào)查這兩個島華人的漢語(漢語普通話、漢語方言)使用、漢語用途、對漢語的態(tài)度、評價及其身份認(rèn)同情況。

一、調(diào)查對象、調(diào)查方法及調(diào)查內(nèi)容

印度尼西亞華人主要集中于爪哇島、北蘇門答臘、廖內(nèi)群島和西加里曼丹一帶①。巴淡島是印度尼西亞廖內(nèi)群島省中最大的島嶼,地處新加坡海峽的南端,是馬六甲海峽國際航線的要沖,距離新加坡僅20千米。巴淡島全島(包括巴淡島、瑞邦島、加蘭島及附近的許多小島)面積為715 平方千米,2017年人口為1.2萬人,其中華人占14%。本文調(diào)查的是巴淡島全島中的“巴淡島”,其面積為415 平方千米。因華人很少居住在瑞邦島和加蘭島, 因此,華人所占總?cè)藬?shù)的14%也大致反映了巴淡島華人的居住比例。

石叻班讓島總面積為849.5平方千米,2017年人口為24.8萬,華人占30%。華人居住在石叻班讓島的歷史比較悠久?!鞍倌昵昂?,始由我國潮梅瓊崖安溪金門等地之先民,自駕舊式帆船,航行汪洋大海,遇島即登,乃有多數(shù)陸續(xù)到達(dá)此島,始而與野獸斗,繼而與土番斗,披荊斬棘,備歷危難,嗣以僑胞日眾,始能克服環(huán)險,安居樂業(yè),沿海之地逐漸開辟,市面亦日即于繁榮,是皆我先民胼胝經(jīng)營之力。荷人觀此,知為有利可圖,乃于遜清光緒年間設(shè)官治理,計有縣政府,警察廳,稅務(wù)司……?!雹?在20世紀(jì)七八十年代,在巴淡島還沒有成為工業(yè)開發(fā)區(qū)之前,石叻班讓島一直是印度尼西亞的國際貿(mào)易中心,來自新加坡的貨船與印度尼西亞棉蘭、雅加達(dá)的貨船匯聚于此,互通有無。

因這兩個島在印度尼西亞經(jīng)濟(jì)發(fā)展中具有重要影響,華人較多,加之其具備調(diào)查的便利條件,因此,本文以這兩個島為調(diào)查點,在印度尼西亞華裔學(xué)生的協(xié)助下,采用便利抽樣調(diào)查法,通過問卷調(diào)查與訪談的方式,對巴淡島49個家庭(每個家庭隨機(jī)選取一名調(diào)查對象)、44位商鋪店主,石叻班讓島89個家庭(每個家庭隨機(jī)選取一名調(diào)查對象)、53位商鋪店主,共235位調(diào)查對象,進(jìn)行了漢語使用情況、漢語用途、對漢語的態(tài)度、評價及其身份認(rèn)同情況的調(diào)查。在調(diào)查統(tǒng)計時,分別以巴淡島家庭成員、商鋪店主,石叻班讓島家庭成員、商鋪店主兩大群體4種類型的總數(shù)為參照點,進(jìn)行所占比例統(tǒng)計。

二、調(diào)查對象的基本信息

本文所調(diào)查的華人商鋪店主年齡在30~50歲之間,其中男性54人,女性43人;調(diào)查的華人家庭成員,年齡在30~55歲之間,其中男性60人,女性78人。調(diào)查對象為第二、第三代移民。我們對所調(diào)查對象的祖籍地及與中國親戚往來情況、漢語水平、漢語學(xué)習(xí)途徑等情況進(jìn)行了調(diào)查。

(一)調(diào)查對象的祖籍地及與中國親戚往來情況

從圖1和圖2可以看出,巴淡島印度尼西亞華人祖籍地以潮州居多,石叻班讓島印度尼西亞華人祖籍地基本上都是福建。

在“與中國親戚有往來”方面,巴淡島占所調(diào)查商鋪店主總數(shù)的55%,家庭成員占其調(diào)查對象總數(shù)的43%;石叻班讓島商鋪店主比例為其總數(shù)的49%,家庭成員的比例為其總數(shù)的63%。在“會回中國探親”方面,巴淡島的商鋪店主為其總數(shù)的43%,家庭成員為其總數(shù)的20%;石叻班讓島的商鋪店主比例為其總數(shù)的9%,家庭成員比例為其總數(shù)的37%??梢?,這兩個島所調(diào)查對象與中國國內(nèi)親戚保持著較為密切的聯(lián)系。

(二)調(diào)查對象漢語水平(漢語普通話或漢語方言)情況

從圖3可以看出,商鋪店主和家庭成員漢語“聽說”能力較高,“寫”的能力較弱。

(三)調(diào)查對象學(xué)習(xí)漢語(普通話或方言)的途徑

從圖4可以看出,在家里說漢語方言、漢語普通話,這種耳濡目染的形式是本文所調(diào)查對象學(xué)習(xí)和使用漢語的主要形式。

從圖1至圖4的調(diào)查結(jié)果可以看出,這兩個島的調(diào)查對象與中國親戚都有著較為密切的聯(lián)系;兩個島所調(diào)查對象漢語“聽說”能力較強(qiáng),“讀寫”能力較弱;漢語學(xué)習(xí)的主要場所是在家里。

三、印度尼西亞巴淡島和石叻班讓島華人漢語使用、對漢語的態(tài)度及評價調(diào)查

我們從漢語在不同場合的使用情況、漢語的用途、使用者對漢語的態(tài)度及對不同語言(印度尼西亞語、英語、漢語)的評價等4個方面對這兩個島的商鋪店主和家庭成員進(jìn)行了調(diào)查。

(一)漢語在不同場合的使用情況

1. 華人商鋪店主漢語普通話和漢語方言使用情況

從圖5可以看出,巴淡島的商鋪店主在“家里交流”“與華人朋友聊天”“買賣”“節(jié)日集會”等情境中使用漢語普通話和漢語方言的比例較高,分別為95%、91%、89%和86%。石叻班讓島的商鋪店主在“家里交流”“與華人朋友聊天”“節(jié)日集會”“打招呼”和“買賣”時使用漢語普通話和漢語方言的比例較高,分別為100%、96%、96% 、94%和92%。

2. 華人家庭語言使用情況

從圖6和圖7可以看出,巴淡島和石叻班讓島所調(diào)查的家庭,使用漢語普通話和漢語方言的頻率比印度尼西亞語和英語都高;就漢語普通話和漢語方言的使用來看,除巴淡島“子女”“孫輩”年輕一代使用漢語普通話的頻率稍高,其他成員交流時使用漢語方言的頻率比漢語普通話的比例要高,尤其是在石叻班讓島。

3. 華人家庭成員在其他場合語言使用情況

本文對巴淡島和石叻班讓島的家庭成員在其他場合的語言使用情況進(jìn)行了調(diào)查(調(diào)查結(jié)果詳見圖8和圖9)。

從圖8和圖9可以看出,除巴淡島所調(diào)查的家庭成員在“看病”時使用印度尼西亞語頻率較高,其他場合這兩個島所調(diào)查的家庭成員使用漢語普通話和漢語方言的頻率都較高。

巴淡島所調(diào)查的家庭成員在“娛樂”“買賣”“打招呼”“購物”等情況中使用普通話的頻率較高,分別為78%、73%、59%和55%;在“喪葬”“婚嫁”“節(jié)日集會”“聊天”等場合使用漢語方言的頻率較高,分別為80%、71%、71%和63%。

石叻班讓島所調(diào)查的家庭成員在“娛樂”“買賣”時使用普通話的比例較高,分別為92%和64%;在“聊天”“打招呼”“喪葬”“婚嫁”“購物”“節(jié)日集會”“買賣”時使用漢語方言的頻率較高,分別為100%、98%、96%、92%、89%、89%和88%。

從以上調(diào)查可以看出,這兩個島所調(diào)查的商鋪店主和家庭成員在“家里”“和華人朋友聊天”“買賣”“喪娶”“節(jié)日集會”“娛樂”“購物”等場合使用漢語普通話或漢語方言的頻率都較高。從對家庭成員的調(diào)查來看,在“娛樂”“買賣”等場合使用普通話的頻率較高,在“家里”“喪葬”“婚娶”“節(jié)日集會”等場合使用漢語方言的頻率較高;從使用者的年齡來看,年輕一代使用漢語普通話的頻率高于年長一輩;從兩個島的比較來看,石叻班讓島的調(diào)查對象使用漢語方言的場合和頻率都要高于巴淡島。

(二)關(guān)于漢語普通話和漢語方言用途的調(diào)查

1. 對商鋪店主的調(diào)查

從圖10可以看出,在巴淡島,使用漢語普通話和漢語方言在“保持華人身份”“和不同人群溝通”“傳承中國文化”等3個方面出現(xiàn)的比例較高,分別為89%、82%和70%。在石叻班讓島,則在“保持華人身份”“為了經(jīng)商”“傳承中國文化”等3個方面出現(xiàn)的比例較高,分別為79%、74%和66%。

在使用漢語普通話和漢語方言可以“保持華人身份”“傳承中國文化”方面,這兩個島的商鋪店主的認(rèn)同度都較高;其中,在“保持華人身份”方面又都是最高的。

2. 對華人家庭的調(diào)查

從圖11可以看出,在“保持華人身份”“傳承中國文化”“和不同人群交流”等方面,這兩個島的調(diào)查對象對漢語普通話和漢語方言的認(rèn)可度都較高。在“保持華人身份”方面,巴淡島和石叻班讓島都為90%;在“傳承中國文化”方面,巴淡島和石叻班讓島分別為73%和76%;在“和不同的人群交流”方面,巴淡島和石叻班讓島分別為63%和64%。

從圖10和圖11可以看出,對漢語普通話或漢語方言的用途,所有調(diào)查對象在“保持華人身份”“傳承中國文化”“和不同人群交流”“經(jīng)商”等方面都具有較高的認(rèn)可度;其中,對“保持華人身份”這項的認(rèn)同度都是最高的。

可見,漢語普通話和漢語方言在這兩個島用途較廣,已成為不同人群交流的工具;使用漢語普通話和漢語方言也成為這兩個島華人“保持華人身份”的象征,也是“傳承中國文化”的重要方式和體現(xiàn)。

(三)對漢語普通話和漢語方言的態(tài)度調(diào)查

本文對漢語普通話、以漢語普通話播放的漢語電視節(jié)目及漢語方言,從“很喜歡”“喜歡”“一般”3個方面進(jìn)行了調(diào)查。

1. 對商鋪店主的調(diào)查

從圖12可以看出,在巴淡島的商鋪店主中,“很喜歡”比例最高的是漢語電視節(jié)目,其次是漢語普通話,再次是漢語方言;而在石叻班讓島的商鋪店主中,“很喜歡”比例最高的是漢語方言,其次是漢語電視節(jié)目,再次是漢語普通話。

從“很喜歡”“喜歡”之和來看,巴淡島和石叻班讓島所調(diào)查的商鋪店主中,對漢語普通話的喜歡比例分別為73%和68%;對漢語方言的喜歡比例,巴淡島和石叻班讓島分別為66%和70%;對漢語電視節(jié)目的喜歡比例,巴淡島和石叻班讓島分別為86%和85%。

可見,巴淡島的商鋪店主對漢語普通話的喜歡程度略高,石叻班讓島的商鋪店主對漢語方言的喜歡程度略高。

2. 對華人家庭的調(diào)查

從圖13可以看出,在巴淡島的華人家庭中,“很喜歡”比例最高的是漢語普通話,其次是漢語電視節(jié)目,再次是漢語方言;而石叻班讓島的華人家庭中,“很喜歡”比例最高的是漢語方言,其次是漢語電視節(jié)目,再次是漢語普通話。

從“很喜歡”“喜歡”之和來看,巴淡島和石叻班讓島所調(diào)查的家庭成員,對漢語普通話的喜歡比例分別為82%和71%;對漢語方言的喜歡比例,巴淡島和石叻班讓島分別為76%和98%;對漢語電視節(jié)目的喜歡比例,巴淡島和石叻班讓島分別為96%和89%。

可見,巴淡島華人對漢語普通話及漢語電視節(jié)目的喜歡程度都高于石叻班讓島。

從圖12和圖13可以看出,這兩個島的調(diào)查對象對漢語普通話和漢語方言的“很喜歡”“喜歡”之和都在70%以上;對漢語電視節(jié)目的“很喜歡”“喜歡”之和都在85%以上??傮w而言,在對漢語普通話的喜歡程度方面,巴淡島的比例高于石叻班讓島;而在對漢語方言的喜歡程度方面,石叻班讓島的比例則高于巴淡島,特別是在石叻班讓島家庭成員的調(diào)查中,喜歡程度高達(dá)98%。

(四)對語言評價的調(diào)查

本文對商鋪店主和家庭成員進(jìn)行了印度尼西亞語、英語、漢語普通話、漢語方言的評價調(diào)查。

1. 對商鋪店主的調(diào)查

(1)關(guān)于巴淡島商鋪店主對印度尼西亞語、英語、漢語普通話和漢語方言評價的調(diào)查

從圖14可以看出,巴淡島商鋪店主語言評價為:印度尼西亞語在“方便”“有身份”“有權(quán)威”“容易”等方面所占比例較高,分別為80%、61%、57%和55%;漢語普通話在“文雅”“用處多”“好聽”等方面所占比例較高,分別為82%、70%和50%;漢語方言在“親切”“精確”“友善”方面所占比例較高,分別為73%、64%和48%。

(2)關(guān)于石叻班讓島商鋪店主對印度尼西亞語、英語、漢語普通話和漢語方言評價的調(diào)查

從圖15可以看出,石叻班讓島商鋪店主的語言評價為:印度尼西亞語在“有身份”“有權(quán)威”方面所占比例較高,分別為70%和66%;漢語普通話在“文雅”方面所占比例較高,為57%;漢語方言比漢語普通話的認(rèn)可度更高,在“親切”“方便”“容易”“用處多”“精確”“友善”“好聽”等方面所占比例較高,分別為100%、98%、94%、87%、85%、79%和62%。

2. 對華人家庭的調(diào)查

(1)關(guān)于巴淡島家庭成員對印度尼西亞語、英語、漢語普通話和漢語方言評價的調(diào)查

從圖16可以看出,巴淡島所調(diào)查家庭成員的語言評價為:印度尼西亞語在“容易”“精確”“文雅”等方面所占比例較高,分別為71%、57%和57%;漢語普通話在“用處多”“有身份”“文雅”“有權(quán)威”等方面所占比例較高,分別為65%、61%、57%和55%;漢語方言在“方便”“友善”“容易”“親切”“好聽”等方面所占比例較高,分別為76%、73%、71%、67%和65%。

(2)關(guān)于石叻班讓島家庭成員對印度尼西亞語、英語、漢語普通話和漢語方言評價的調(diào)查

從圖17可以看出,石叻班讓島所調(diào)查的家庭成員的語言評價為:印度尼西亞語在“有身份” “有權(quán)威”“友善”等方面所占比例最高,分別為78%、66%和64%;漢語普通話在“文雅”方面所占比例最高,為53%;漢語方言在“容易”“精確”“方便”“親切”“好聽”“用處多”等方面所占比例較高,分別為100%、93%、91%、90%、90%和89%。

由圖14、圖15、圖16和圖17可以看出:這兩個島所調(diào)查對象對英語的認(rèn)可度都較低。

在對印度尼西亞語的評價上,這兩個島所調(diào)查的商鋪店主在“有身份”“有權(quán)威”等方面的認(rèn)可度一致較高;巴淡島的家庭成員在“容易”“精確”“文雅”等方面的認(rèn)可度較高,石叻班讓島的家庭成員則在“有身份”“權(quán)威”“友善”等方面的認(rèn)可度較高。

在對漢語普通話的評價上,這兩個島的商鋪店主在“文雅”方面的認(rèn)可度一致,都較高;巴淡島的家庭成員在“用處多”“有身份”“文雅”等方面的認(rèn)可度較高,石叻班讓島的家庭成員則在“文雅”方面的認(rèn)可度較高。

在對漢語方言的評價上,這兩個島的商鋪店主在“親切”“精確”“友善”等方面的認(rèn)可度都較高;這兩個島所調(diào)查的家庭成員在“方便”“容易”“親切”“好聽”等方面的認(rèn)可度一致,都較高。

總體而言,所調(diào)查對象對英語的認(rèn)可度較低;對印度尼西亞語在“有權(quán)威”“有身份”等方面的認(rèn)可度相對較高;對漢語普通話在“文雅”方面的認(rèn)可度相對較高;對漢語方言在“親切”方面的認(rèn)可度較高??梢钥闯?,這兩個島的調(diào)查對象對漢語普通話和漢語方言的情感認(rèn)同度較高。

通過以上4個方面的調(diào)查可以發(fā)現(xiàn),漢語普通話和漢語方言在這兩個島所調(diào)查的華人群體中的使用頻率非常高,特別是“在家”“和華人朋友聊天”“買賣”“打招呼”“節(jié)日集會”等場合中;從對家庭成員的調(diào)查來看,在“娛樂”“買賣”等場合使用漢語普通話的頻率較高,在“家里”“喪葬”“婚娶”“節(jié)日集會”等場合使用漢語方言的頻率較高;從使用者的年齡來看,年輕一代使用漢語普通話的頻率高于年長一輩;從這兩個島的比較來看,石叻班讓島使用漢語方言(福建話)的場合和頻率都要高于巴淡島。

在對“漢語用途”的調(diào)查中,在使用漢語普通話或漢語方言可以“保持華人身份”“和不同人群交流”及“傳承中國文化”等方面都具有較高的認(rèn)可度,特別是在“保持華人身份”這個方面,認(rèn)同度是最高的。

在對漢語普通話及漢語方言態(tài)度的調(diào)查中,這兩個島所調(diào)查的對象情感認(rèn)可度都較高,在70%以上;相對而言,巴淡島的調(diào)查對象對漢語普通話的喜歡程度較高,石叻班讓島的調(diào)查對象對漢語方言的喜歡程度較高。

在對語言評價的調(diào)查中,對漢語普通話,巴淡島所調(diào)查對象在“文雅”“用處多”“有身份”等方面的認(rèn)可度較高,石叻班讓島所調(diào)查對象則在“文雅”方面認(rèn)可度較高;對漢語方言,巴淡島所調(diào)查對象在“親切”“友善”等方面的認(rèn)可度較高,而石叻班讓島所調(diào)查對象在“好聽”“用處多”“親切”“容易”“方便”“精確”等方面的認(rèn)可度都較高。

以上調(diào)查結(jié)果顯示了漢語普通話和漢語方言在這兩個島的使用率和情感認(rèn)可度都較高。有所不同的是,石叻班讓島所調(diào)查對象漢語方言的使用頻率及情感認(rèn)可度較巴淡島更高,因為石叻班讓島的華人幾乎都是福建人,他們習(xí)慣用家鄉(xiāng)話進(jìn)行交流;而巴淡島潮州人居多,也有福建人和客家人,因其與新加坡在地理位置上更為相近,在貿(mào)易往來中多使用漢語普通話,因而對漢語普通話的認(rèn)可度相對于漢語方言更高。

四、印度尼西亞巴淡島和石叻班讓島華人身份認(rèn)同情況

在進(jìn)行語言使用調(diào)查的同時,本文對這兩個島的商鋪店主和家庭成員進(jìn)行了關(guān)于身份認(rèn)同的調(diào)查。

(一)關(guān)于商鋪店主身份認(rèn)同的調(diào)查

(二)關(guān)于家庭成員身份認(rèn)同的調(diào)查

從圖18和圖19可以看出,這兩個島的調(diào)查對象對“華裔”①的身份認(rèn)同度最高,其次是“華人”②身份,再次是“華僑”③身份。

五、語言使用和語言態(tài)度與印度尼西亞華人身份認(rèn)同分析

(一)語言使用和語言態(tài)度體現(xiàn)印度尼西亞華人的身份認(rèn)同

本文對巴淡島和石叻班讓島的商鋪店主和家庭成員的調(diào)查顯示了漢語(漢語普通話和漢語方言)在這兩個島都具有較高的使用頻率和情感認(rèn)可度;對使用漢語可以“保持華人身份”“和不同人群交流”及“傳承中國文化”等方面的作用也一致認(rèn)可,特別是在使用漢語方言或漢語普通話可以“保持華人身份”方面的認(rèn)同度較高,巴淡島和石叻班讓島商鋪店主的認(rèn)同比例分別為89%和79%;這兩個島家庭成員的認(rèn)同比例都為90%。

此外,對身份認(rèn)同的調(diào)查結(jié)果顯示, 這兩個島接受調(diào)查的華人對其“華裔”“華人”身份的認(rèn)同度都較高。

可見,這兩個島的調(diào)查對象的漢語使用頻率及對漢語的認(rèn)可度與其“華裔”“華人”身份的認(rèn)可度都較高。語言的使用情況和語言態(tài)度在一定程度上可以反映語言使用群體的身份認(rèn)同情況。

(二)影響印度尼西亞華人語言態(tài)度、語言使用及其身份認(rèn)同的原因分析

巴淡島和石叻班讓島華人漢語使用頻率、對漢語的認(rèn)同度及其華人身份認(rèn)同度都較高,其中的原因,除了當(dāng)?shù)厝A人人數(shù)較多,還與印度尼西亞政府對華人文化的尊重、當(dāng)?shù)厝A人文化的保留及華人在當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展中的積極影響等有關(guān)。

1. 印度尼西亞華人政治地位的改善為印度尼西亞華人漢語使用、對漢語及其華人身份認(rèn)同提供了相對寬松的社會環(huán)境

從1965年“九·三○”事件發(fā)生到1998年5月蘇哈托“新秩序”政府垮臺期間,印度尼西亞政府全面推行強(qiáng)制“華人同化”政策,嚴(yán)厲禁止華人使用漢語,禁止華人保留中國傳統(tǒng)文化習(xí)俗等,這造成了印度尼西亞華文教育的斷層①。自蘇哈托下臺、哈比比任總統(tǒng)后,印度尼西亞開始朝民主化方向發(fā)展。瓦希德總統(tǒng)上任后,承認(rèn)華人為印度尼西亞公民,與其他族群平等。在法律上,印度尼西亞華人與其他族群待遇同等,允許參政。這些都為印度尼西亞華人使用漢語及其華人身份認(rèn)同提供了相對寬松的社會環(huán)境。

2. 當(dāng)?shù)刂袊幕牧己帽A魹橛《饶嵛鱽喨A人的漢語使用、對漢語及其華人身份的認(rèn)同奠定了文化根基

巴淡島和石叻班讓島華人居住較為集中,華人文化保留較好。這兩個島都有“印度尼西亞百家姓協(xié)會”“孔教”等全國性的華人組織;還有各大姓氏的民間組織,如許氏宗親公會、陳氏公會等;也有許多大大小小的寺廟,如大伯公廟、觀音廟、財神廟、清水祖師廟、關(guān)公廟和八仙廟等。此外,一些中華傳統(tǒng)節(jié)日文化——春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)、中元節(jié)和清明節(jié)在這兩個島都保留得較好,特別是春節(jié)的節(jié)日氛圍最為濃重。瓦希德?lián)斡《饶嵛鱽喛偨y(tǒng)時,將華人春節(jié)的第一天定為全國節(jié)假日,此后,春節(jié)便成為印度尼西亞的一大節(jié)日。春節(jié)當(dāng)天,印度尼西亞隨處可見舞龍舞獅、貼春聯(lián)、放鞭炮等慶?;顒?,華人之間也去彼此家中拜年、互相祝福。在石叻班讓島,春節(jié)期間會舉行6天的慶?;顒樱诘?天,當(dāng)?shù)厝A人會舉行祭拜“胡安宮”里的“清水祖師”(福建和安徽當(dāng)?shù)氐纳瘢┑幕顒雍推砀;顒印4汗?jié)慶?;顒拥玫秸闹С?,當(dāng)?shù)赜《饶嵛鱽喨思巴鈦碛慰鸵矔⒓訜狒[非凡的游行、潑水等慶祝活動。

可見,這兩個島所保留、傳承的中國文化是當(dāng)?shù)厝A人使用漢語及其華人身份的文化根基。

為此,我們還調(diào)查了這兩個島的商鋪店主和家庭成員對中國文化的了解及感興趣的情況(見圖20和圖21)。

從圖20和圖21可以看出,本文所調(diào)查兩個島的商鋪店主及家庭成員對中國傳統(tǒng)禮儀文化、節(jié)日文化和民俗文化的了解程度都較高;對節(jié)日文化、民俗文化及中國書法、武術(shù)等都比較感興趣。

可見,中國文化在當(dāng)?shù)氐牧己帽A魹楫?dāng)?shù)厝A人了解、熱愛、傳承中國文化提供了肥沃的土壤,同時,為漢語的使用及當(dāng)?shù)厝A人的身份認(rèn)同奠定了堅實的文化根基。正如“漢語用途”的調(diào)查結(jié)果顯示的,這兩個島調(diào)查對象對于使用漢語普通話或漢語方言可以“傳承中國文化”一項都有一致的、較高的認(rèn)同度。

3. 印度尼西亞華人在印度尼西亞經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的積極影響促進(jìn)了印度尼西亞華人漢語的使用及華人身份的認(rèn)同

巴淡島和石叻班讓島離新加坡都較近,有著較好的商貿(mào)地緣優(yōu)勢。石叻班讓島在19世紀(jì)七八十年代是印度尼西亞的國際商貿(mào)中心;到20世紀(jì)90年代,巴淡島工業(yè)開發(fā)區(qū)成為東南亞3個“成長三角區(qū)”之一——“新加坡—柔佛(馬來西亞)—廖內(nèi)群島(印度尼西亞)”(即“新柔廖成長三角”)的一部分。這兩個島的華人大多從事商業(yè)貿(mào)易活動,在與新加坡的貿(mào)易往來中,會說漢語在找工作中更具優(yōu)勢,這為漢語的高頻使用提供了條件。如“漢語使用情況”的調(diào)查結(jié)果顯示,在“購物”時使用漢語的巴淡島和石叻班讓島商鋪店主的比例分別為57%和85%;在對家庭成員的調(diào)查中,巴淡島家庭購物時使用漢語普通話的比例為73%,使用漢語方言的比例為47%;石叻班讓島家庭使用漢語普通話購物的比例為20%,使用漢語方言購物的比例為92%。同時,“漢語用途”的調(diào)查結(jié)果顯示,在“為了經(jīng)商”這一項,巴淡島和石叻班讓島商鋪店主的比例分別為57%和74%;家庭成員的比例分別為69%和51%。另外,在調(diào)查中,我們設(shè)置了“如果您讓子女學(xué)漢語,原因是什么”這個調(diào)查項,調(diào)查結(jié)果為:巴淡島和石叻班讓島填寫“經(jīng)商”“做生意”“工作”的,商鋪店主分別為68%和73%,家庭成員分別為77%和79%。

可以看出,這兩個島的華人在購物和經(jīng)商場合使用漢語普通話或漢語方言的頻率較高。巴淡島因比石叻班讓島離新加坡更近,因而當(dāng)?shù)厝A人在經(jīng)商和購物時使用漢語普通話的頻率較高;石叻班讓島全島華人祖籍地都是中國福建,因而在經(jīng)商和購物時使用漢語方言(福建話)的頻率非常高。

此外,隨著中國經(jīng)濟(jì)實力的不斷提升及中國—印度尼西亞全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的發(fā)展,中國與印度尼西亞的政治互信不斷加強(qiáng),兩國各領(lǐng)域交流與合作不斷增多①,這對印度尼西亞華人對漢語及華人身份的認(rèn)同有著積極影響。另外,這兩個島所調(diào)查對象與中國親戚的密切往來也對其漢語情感認(rèn)同及華人身份認(rèn)同產(chǎn)生了積極影響。

參考文獻(xiàn):

1. 《海外僑情觀察》編委會:《海外僑情觀察(2015—2016)》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2017年版。

2. 許瀚:《南洋叢談》,杭州:杭州現(xiàn)代書局,1937年版。

3. 黃亞平、劉曉寧:《語言的認(rèn)同性與文化心理》,《中國海洋大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2008年第6期。

4. 劉玉紅:《印度尼西亞華裔新生代中華文化認(rèn)同與華文教育研究》,《海外華文教育》2016年第4期。

5. 沈玲:《印度尼西亞華人家庭語言使用與文化認(rèn)同

分析——印度尼西亞雅加達(dá)500余名新生代華裔的調(diào)查

研究》,《世界民族》2015年第5期。

6. 王愛平:《文化與認(rèn)同:印度尼西亞華裔青少年調(diào)查研究》,《中國人民大學(xué)學(xué)報》2004年第6期。

7. 王愛平:《印度尼西亞華裔青少年的身份認(rèn)同與國家認(rèn)同——華僑大學(xué)華文學(xué)院(集美)印度尼西亞華裔學(xué)生的調(diào)查研究》, 《武漢大學(xué)學(xué)報 (哲學(xué)社會科學(xué)版) 》 2006年第2期。

8. 王愛平:《漢語言使用與華人身份認(rèn)同——對400余名印度尼西亞華裔學(xué)生的調(diào)查研究》,《福州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2006年第4期。

9. 張文巖:《當(dāng)代印度尼西亞華人經(jīng)濟(jì)狀況與面臨的

問題》,《甘肅社會科學(xué)》1999年輯刊。

10. 張淑華、李海瑩、劉芳:《身份認(rèn)同研究綜述》,《心理研究》2012年第2期。

11. 張浩:《海外語言與身份認(rèn)同實證研究新發(fā)展》,

《外語研究》2015年第3期。

(責(zé)任編輯:周中堅)

猜你喜歡
語言態(tài)度
高校東部區(qū)交換生語言使用與語言態(tài)度淺析
進(jìn)城務(wù)工人員子女語言狀況調(diào)查
青年時代(2017年16期)2017-07-03 05:56:56
回族大學(xué)生阿拉伯語和波斯語借詞使用情況調(diào)查
濰坊市高中生濰坊方言和普通話使用狀況及其語言態(tài)度的調(diào)查研究
文教資料(2017年2期)2017-04-20 13:14:44
湘西鄉(xiāng)話瀕危現(xiàn)象研究
伊寧市哈薩克族居民語言態(tài)度調(diào)查研究
青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:40:07
新疆巴音郭楞蒙古自治州蒙古族語言使用情況調(diào)查
科技視界(2016年6期)2016-07-12 08:57:16
淺析影響人們語言態(tài)度的因素
廣西大學(xué)生母語能力低下之原因分析
新疆巴州多語地區(qū)少數(shù)民族語言使用和語言態(tài)度研究
海伦市| 肇州县| 峨眉山市| 石渠县| 三门县| 民丰县| 通海县| 罗田县| 香河县| 商城县| 博湖县| 邵武市| 托克逊县| 罗田县| 南丹县| 腾冲县| 开阳县| 冷水江市| 得荣县| 井陉县| 高雄县| 东丽区| 武乡县| 新平| 象州县| 陆丰市| 仪征市| 肥乡县| 台中市| 汝城县| 响水县| 邮箱| 东明县| 镶黄旗| 尼玛县| 莆田市| 台东市| 玉龙| 津南区| 正镶白旗| 手游|