馬志剛
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
康建東
蘭州理工大學(xué)
【提 要】英語(yǔ)非限定結(jié)構(gòu)中存在可理解的隱性主語(yǔ)(an understood but covert subject),而該主語(yǔ)隸屬于何種空語(yǔ)類則標(biāo)示著其所在句式具有何種非限定結(jié)構(gòu)。針對(duì)非限定結(jié)構(gòu)和虛指主語(yǔ)的不同類型(組內(nèi)變量),采用中介語(yǔ)水平為組間變量的三因素混合設(shè)計(jì)方案的中介語(yǔ)實(shí)證研究顯示,主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)與there 虛主語(yǔ)結(jié)構(gòu)之間的交叉單元、賓語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)與虛主語(yǔ)it 結(jié)構(gòu)之間的交叉單元對(duì)高水平中介語(yǔ)組而言均屬于較易習(xí)得的水平組合,而對(duì)低水平中介語(yǔ)組而言,具有虛指主語(yǔ)it 的賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)和具有生命性主語(yǔ)的提升結(jié)構(gòu)都有一定的可接受度。該研究結(jié)果在一定程度上說(shuō)明,兩類非限定結(jié)構(gòu)的中介語(yǔ)發(fā)展過(guò)程中,結(jié)構(gòu)類型與主語(yǔ)生命度具有較為顯著的交互影響,而語(yǔ)言水平則在其中起調(diào)節(jié)作用。研究結(jié)論的進(jìn)一步拓展即可認(rèn)為,形式和意義匹配的鮑靈杰原則(Bolinger's Principle)也適用于中介語(yǔ)語(yǔ)法的理論構(gòu)建。
英語(yǔ)中的子句補(bǔ)語(yǔ)(clausal complements)采用何種非限定形式完全取決于主句動(dòng)詞,即補(bǔ)語(yǔ)由動(dòng)詞允準(zhǔn)(Poole 2011)。限定性(finiteness)是依據(jù)動(dòng)詞形態(tài)標(biāo)記的有無(wú)區(qū)分動(dòng)詞類別的一種語(yǔ)法范疇。傳統(tǒng)語(yǔ)法區(qū)分限定和非限定謂詞(Quirk et al.1985:149):限定形式要求謂詞與主語(yǔ)保持時(shí)態(tài)、性、數(shù)等語(yǔ)法范疇的一致,而非限定動(dòng)詞,如不定式、動(dòng)名詞和現(xiàn)在(過(guò)去)分詞等,必須借助于助動(dòng)詞(或情態(tài)動(dòng)詞)等才可以承載時(shí)間、數(shù)等語(yǔ)法信息。英語(yǔ)復(fù)合句結(jié)構(gòu)通常具有主句(super-ordinate clause)和從句(sub-ordinate clause)。作為主句動(dòng)詞的補(bǔ)語(yǔ),從句通常包含兩種情形:限定性從句和非限定性從句,而后者以不定式句居多。英語(yǔ)限定性從句通常都具有標(biāo)句詞that(或者其隱形形式?),而非限定性從句大多都以不定式to 引導(dǎo),也就是文獻(xiàn)中通常所謂的不定式補(bǔ)語(yǔ)句(infinitival clause complement)。本研究涉及到的英語(yǔ)主語(yǔ)、賓語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)和主語(yǔ)、賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)均屬于不定式補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu),這些結(jié)構(gòu)均具有“VP主句+to+VP子句”的表層線性序列。鑒于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(漢語(yǔ))中并無(wú)不定式標(biāo)記to 的對(duì)應(yīng)詞(該觀點(diǎn)還有待進(jìn)一步研究),而同一形式的不定式結(jié)構(gòu)又具有多種性質(zhì)不同的句法變體,因此基于移位控制理論(Movement Theory of Control MTC)(Hornstein 1999) 以及中介語(yǔ)習(xí)得研究中的淺結(jié)構(gòu)假設(shè)(Clahsen & Felser 2006),對(duì)隸屬于提升和控制的兩類非限定結(jié)構(gòu)展開(kāi)中介語(yǔ)實(shí)證研究是完全必要的,因?yàn)槭欠褚砸莆坏姆绞缴墒菂^(qū)分兩類非限定結(jié)構(gòu)的本質(zhì)性操作,這兩種非限定結(jié)構(gòu)在中介語(yǔ)句法表征中是否具備空語(yǔ)類等抽象句法成分,以及這種空語(yǔ)類成分在多大程度上可以在中介語(yǔ)語(yǔ)法中得以實(shí)現(xiàn),這些研究問(wèn)題有助于拓展中介語(yǔ)語(yǔ)法構(gòu)建的理論維度,也具有課堂教學(xué)的實(shí)踐價(jià)值。
就相關(guān)的提升和控制結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究而言,現(xiàn)有第一語(yǔ)言習(xí)得研究顯示,兒童在三歲時(shí)就基本理解try,hope 等主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)和tell,ask,let等賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu),而兒童產(chǎn)出的母語(yǔ)語(yǔ)料顯示,英語(yǔ)兒童在2 歲左右就可以產(chǎn)出forget,go 等主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu),而且有實(shí)證研究顯示兒童在3 歲以后就可以完全習(xí)得英語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)。這些研究結(jié)果意味著,空主語(yǔ)PRO 很可能是普遍語(yǔ)法的產(chǎn)物,無(wú)需借助于語(yǔ)言輸入等外在因素就完全可及,而不依賴PRO 的提升結(jié)構(gòu)的習(xí)得通常在7 歲以后(Pinker 1984)。然而,就中國(guó)學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)非限定結(jié)構(gòu)而言(Becker 2006),其母語(yǔ)(漢語(yǔ))語(yǔ)法特征是否會(huì)發(fā)生遷移等問(wèn)題都是目前尚未深入研究的課題。同時(shí),中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者能否辨識(shí)兩類非限定結(jié)構(gòu)的不同句法變體則有助于增強(qiáng)其中介語(yǔ)語(yǔ)法意識(shí)、銳化其中介語(yǔ)語(yǔ)感。本研究具有探索性,力圖探究成人中介語(yǔ)語(yǔ)法在多大程度上可以為空語(yǔ)類構(gòu)建抽象的句法表征。為此,文章首先對(duì)比分析兩類英語(yǔ)非限定結(jié)構(gòu)的句法語(yǔ)義屬性,旨在凸顯空語(yǔ)類在區(qū)分兩類句法變體中的重要作用;然后批判性地簡(jiǎn)述目前相關(guān)的中介語(yǔ)習(xí)得研究中存在的問(wèn)題,最后基于界面薄弱假說(shuō)實(shí)施一項(xiàng)針對(duì)成人中介語(yǔ)習(xí)得者的實(shí)驗(yàn)研究及其對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的應(yīng)用價(jià)值。
出于語(yǔ)義選擇(S-selection)的需要,語(yǔ)言學(xué)理論研究假設(shè)存在一種空主語(yǔ)PRO,從而可以為主語(yǔ)控制類動(dòng)詞賦予恰當(dāng)?shù)恼撛Y(jié)構(gòu)和題元指派。由于從句空主語(yǔ)PRO 與主句主語(yǔ)同指,因此控制結(jié)構(gòu)在早期也被稱為同等NP 刪略結(jié)構(gòu)(equivalent-NP deletion)。Chomsky(1981:334)提出,以PRO 作為中心語(yǔ)的語(yǔ)鏈可以不具有格位,而這一硬性規(guī)定也與PRO 不受管轄的定理具有一致性。然而,作為承擔(dān)題元角色的代詞性成分,PRO 假設(shè)有違可見(jiàn)性條件,因?yàn)橹挥蝎@得格位指派的論元才可以承擔(dān)題元角色。盡管PRO 具有互補(bǔ)分布性質(zhì)的特征組合,但為數(shù)不少的跨語(yǔ)言語(yǔ)料顯示,PRO 在有些語(yǔ)言中具有結(jié)構(gòu)性主格,而在有些語(yǔ)言中具有內(nèi)在性與格或?qū)俑瘢↙andau 2013),而最簡(jiǎn)方案廢棄管轄關(guān)系的直接影響之一就是必須為PRO 尋求格位。為此,Chomsky(1995)以(1)a 為例來(lái)說(shuō)明PRO 應(yīng)該獲得空格指派(具有下標(biāo)t 的PRO 指移位前的母本),因?yàn)楸粍?dòng)句的受事賓語(yǔ)移位的動(dòng)因就是為了獲得結(jié)構(gòu)格指派:
(1)a.Osvaldo never expected [PRO to be found].
b.*Osvaldo never expected [PRO to appear to[that Sally left]].
d.*It seems to Osvaldo PRO tohave solved the problem.
與(1)a 不同的是,(1)b 不合法是因?yàn)镻RO 實(shí)際上從可以獲得賓格的介詞后補(bǔ)語(yǔ)位置上移動(dòng)到可以指派結(jié)構(gòu)格的INFL 的標(biāo)示語(yǔ)位置,因而違反了論元只能承載一個(gè)格位的格過(guò)濾原則(這個(gè)結(jié)構(gòu)格就被認(rèn)定為空格)。而(1)a 中從句動(dòng)詞的唯一論元因動(dòng)詞被動(dòng)化而必須移位到從句IP 的標(biāo)示語(yǔ)位置上,而移位的動(dòng)因就是該IP 的中心語(yǔ)可以指派空格。但針對(duì)PRO 提出的疑問(wèn)之一是:PRO 是否可以出現(xiàn)在任何具有非限定性INFL 的標(biāo)示語(yǔ)位置上?例外授格(ECM)結(jié)構(gòu)和主語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)的INFL 并不允準(zhǔn)PRO 出現(xiàn)在其標(biāo)示語(yǔ)位置上,如(1)c-d 所示。事實(shí)上,只有在不定式句中采用顯性成分才能形成兩類合法的(2)a-b:
(2)a.Osvaldo believes her to have solved the problem.
b.Osvaldo seems to Max to have solved the problem.
c.Osvaldo tried [CP[C?][TPPRO [T to] leave PROt]].
d.Osvaldo thought that the chair preferred [CP[C?][TPPRO [Tto] PROtgather at 6].
對(duì)于專屬于PRO 的空格指派者成分,Martin(2001)提出控制結(jié)構(gòu)的非限定性T 具有非限定性的時(shí)態(tài)特征[non-finite Tense],而提升結(jié)構(gòu)和ECM結(jié)構(gòu)的T 并不具有該特征(而只具有EPP 和人稱特征)。因此,空格指派可以在部分一致關(guān)系(partial agreement)的基礎(chǔ)上由相應(yīng)的非限定性時(shí)態(tài)特征執(zhí)行。在最簡(jiǎn)方案的框架中,Landau(2013)在一致性操作的基礎(chǔ)上認(rèn)為,PRO 在各個(gè)語(yǔ)言的強(qiáng)制控制結(jié)構(gòu)中的確存在,而且可以體現(xiàn)主句探針和從句中回指性成分之間的一致關(guān)系,特別是在窮盡性主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)(Exhaustive Control)和非窮盡性部分控制結(jié)構(gòu)中(Partial Control),分別如(2)c-d 所示。Landau(2013)指出,主語(yǔ)類控制主要是經(jīng)由動(dòng)詞界定不定式子句中PRO 的分布和解讀,而英語(yǔ)中常見(jiàn)的主語(yǔ)控制類動(dòng)詞包含“希望”類和“嘗試”類,常見(jiàn)的例證分別如(3)a-b 所示:
(3)a.wish,hope,want,long,yearn,desire,need,itch,pine,thirst,signal;
b.attempt,try,endeavor,aim,venture,strive,dare;
c.Osvaldo wished that the safe would be unlocked bare-handedly.
d.*Osvaldo attempted that the safe could be unlocked bare-handedly.
從(3)c 和(3)d 的合法性對(duì)比可以看出,部分“希望”類控制動(dòng)詞可以以限定句為其補(bǔ)語(yǔ),而嘗試類控制動(dòng)詞則只能以不定式句為其補(bǔ)語(yǔ),盡管二者均屬于窮盡性主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)。另外,英語(yǔ)中常見(jiàn)的賓語(yǔ)類控制動(dòng)詞包含convince, persuade, pick等,其內(nèi)論元必須是有生名詞,因?yàn)榭刂普Z(yǔ)通常都必須是具有心智的生命性實(shí)體。常見(jiàn)的賓語(yǔ)控制動(dòng)詞表達(dá)三種實(shí)體之間的關(guān)系,以(4)a 為例可以看出,其中具有說(shuō)服者(convincer DP)和被說(shuō)服者(convincee DP),二者均具有生命性,而且后者處于某種(被說(shuō)服的)狀態(tài),從而使得句子為真:
(4)a.Osvaldo convinced his mistress to pick November 11thto be their third wedding day.
b.*John convinced it to be obvious that Bill left.
c.*John convinced it to be raining.
d.*John convinced there to be several firemen available.
內(nèi)論元必為生命性實(shí)體意味著英語(yǔ)虛指詞it和there,以及表天氣的it 都不能進(jìn)入賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu),因此(4)c-d 均不合法。由于英語(yǔ)賓語(yǔ)類控制結(jié)構(gòu)與賓語(yǔ)提升類結(jié)構(gòu)具有相同的表層語(yǔ)序,因此能否使用虛指詞就可以將二者區(qū)分開(kāi)來(lái),以下有賓語(yǔ)提升動(dòng)詞的(5)a-c 均合法:
(5)a.John believes it to be obvious that the President’s mistress enjoys more liberty.
b.John believes it to be raining doggies and katties.
c.John believes there to be several sexual options available.
d.John believes the taps to be kept on the conference speakers.
e.*John convinced the cat to be out of the bag.
f.John believed in the authority.
從(5)d 和(5)e 之間的合法性對(duì)比差異可以看出,賓語(yǔ)控制類動(dòng)詞不能允準(zhǔn)其不定式句表達(dá)習(xí)語(yǔ)義,而(5)a-d 中的虛指賓語(yǔ)均與convince 互不兼容(另外,還需要注意believe in 這種短語(yǔ)類動(dòng)詞詞組,本文不討論)。Sorace & Filliaci(2006)提出,句法-語(yǔ)義間(內(nèi)部接口)處的語(yǔ)言現(xiàn)象具有跨語(yǔ)言的共通性,因而兩類主語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)的上述句法差異以及英語(yǔ)賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)對(duì)賓語(yǔ)的語(yǔ)義要求能否被中國(guó)學(xué)生辨識(shí)就形成了本研究的第一個(gè)研究問(wèn)題。
英語(yǔ)中的主語(yǔ)提升類結(jié)構(gòu)主要是不定式句中的主語(yǔ)論元DP 提升到主句的主語(yǔ)位置,最為常見(jiàn)的動(dòng)詞為seem,appear,turn out,be going to,looks,happen 等。主語(yǔ)提升類結(jié)構(gòu)在現(xiàn)有文獻(xiàn)中的研究較為充分(Becker 2006),因而本文不予示例說(shuō)明,讀者可以自行參閱相關(guān)研究(Landau 2013)。但需要指出的是,英語(yǔ)主語(yǔ)提升類結(jié)構(gòu)中的經(jīng)驗(yàn)者論元必須由介詞to 來(lái)引導(dǎo),如(6)所示:
(6)a.John turned out to us to be intelligent.
b.*John turned out for us to be intelligent.
c.It looks to them to rain very soon.
d.*It looks for them to rain very soon.
事實(shí)上,(6)所示的句法差異是提升動(dòng)詞區(qū)別于有些控制動(dòng)詞另一種用法的主要特征:英語(yǔ)提升動(dòng)詞不允準(zhǔn)for-to 不定式句是因?yàn)槠渲髡Z(yǔ)必須是從嵌入句中提升而來(lái),而for-to 不定式句是“希望”類控制類動(dòng)詞的內(nèi)在語(yǔ)義屬性所要求的,如(7)a-b 這兩個(gè)句子都可以以for-to 不定式句為其補(bǔ)語(yǔ)。此外,英語(yǔ)提升賓語(yǔ)的同類結(jié)構(gòu)中,不定式句中的主語(yǔ)成分提升到主動(dòng)詞的賓語(yǔ)論元位置。如(7)c-d 就是賓語(yǔ)類提升動(dòng)詞believe 的典型用法:
(7)a.The president has arranged for his mistress to have an easy access to his office.
b.The widow longed for the young buster fellow to frequent her dwellings.
c.Jennifer believes him to be reading the classical novel when it still remains classical.
d.Jennifer believes that he is reading the classical novel when it still remains classical.
類似的句式一貫被稱為特殊賦格(Exceptionally Case Marked)結(jié)構(gòu),但本文著眼于論元成分的移位操作,即把不定式動(dòng)詞的外部論元移位到主動(dòng)詞的賓語(yǔ)論元位置。(7)c 和(7)d 分別是該類用法的例證:二者均可以非限定句為補(bǔ)語(yǔ),也可以限定句為補(bǔ)語(yǔ),二者表達(dá)大致相同但并不完全一致的語(yǔ)義蘊(yùn)含和概念結(jié)構(gòu)。主要的區(qū)別是賓語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)允許其不定式補(bǔ)語(yǔ)句有過(guò)去/現(xiàn)在的時(shí)態(tài)變化,如(8)a-b 所示:
(8)a.Jennifer expects him to have finished reading the classical novel before it becomes outdated.
b.Jennifer expects that he has finished reading the classical novel before it becomes outdated.
c.*Jennifer suspected her husband to had been seeing a nude blonde..
d.Jennifer suspected her husband to have been seeing a nude blonde.
e.We assumed there to have arisen several riots between the two candidates.
d.We assumed that several riots have arisen between the two candidates.
顯然,需要指出的是,英語(yǔ)非限定結(jié)構(gòu)中允準(zhǔn)體態(tài)的變化,但不接受動(dòng)詞具有時(shí)態(tài)變化,因此(8)c和(8)d 具有合法性差異,但限定句(8)b 中時(shí)態(tài)和體態(tài)都可以自由選擇。也就是說(shuō),限定性更多體現(xiàn)在時(shí)間信息和時(shí)態(tài)特征方面,而體態(tài)信息似乎并不影響所在子句的限定性特征。其次,賓語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)都允準(zhǔn)虛指詞there 作為其主句或者不定式句的主語(yǔ),即允準(zhǔn)存現(xiàn)義的不定式句作補(bǔ)語(yǔ),如(8)e-f 所示的以assume 為賓語(yǔ)型提升動(dòng)詞的例證。除虛指詞there 外,提升賓語(yǔ)論元的句式都允準(zhǔn)虛代詞it 或者天氣it 作為形式賓語(yǔ),如(9)所示的賓語(yǔ)型類提升動(dòng)詞report:
(9)a.The journalist reported it to be raining.
b.The journalist reported it that the lawyer is a liar.
c.John judged the cat to be out of the bag.
d.John judged all the taps to be well kept on some politicians.
e.The cat was immediately judged to be temporarily out of the bag.
從(9)a 和(9)b 的例證可以看出,虛代詞it 可作為形式主語(yǔ)、形式賓語(yǔ),指代不定式句和that 從句。被稱為ECM 結(jié)構(gòu)的賓語(yǔ)提升句均允準(zhǔn)習(xí)語(yǔ)用法,而且在經(jīng)歷被動(dòng)化后依然保持習(xí)語(yǔ)義。如(9)c-e 中以judge 為代表的賓語(yǔ)型提升動(dòng)詞。另外,ECM 結(jié)構(gòu)中不定式動(dòng)詞的賓語(yǔ)都可被被動(dòng)化后作主句主語(yǔ),也允準(zhǔn)無(wú)生名詞作主語(yǔ),如(10)中的suspect 等動(dòng)詞即為如此:
(10)a.John suspected his mistress to have been seduced violently.
b.She was suspected to have been wronged sexually.
c.John suspected the rice to have been cooked.
d.The rice was suspected to have been cooked by Mary.
e.*Oliver expected for me to quickly attend the conference.
f.Oliver expected to covertly attend the conference.
需 要 注 意 的 是,(10)e 中 的ECM 類 動(dòng) 詞expect 則是例外,這與expect 有控制用法相關(guān)聯(lián),即(10)f。如上是提升結(jié)構(gòu)兩種類型的用例(部分),考慮到兩類中的主動(dòng)詞有題元和論元方面的差異,因此二者存有諸多不同句法表現(xiàn)。比如,ECM結(jié)構(gòu)的主句動(dòng)詞具有經(jīng)驗(yàn)者外論元和客事內(nèi)論元,如(11)a 和(11)b 中的題元要求所示:就句法補(bǔ)語(yǔ)的范疇選擇而言,(11)a 和(11)b 顯示,ECM 動(dòng)詞則可以選擇NP,但二者均可以選擇TP 從句和that 從句作為其補(bǔ)語(yǔ)。其實(shí),二者間諸多的句法表現(xiàn)和題元相關(guān),詳見(jiàn)下述:
(11)a.believe:EXPERIENCER (Outer Arguement);THEME(Inner Arguement);
b.believe:NP;TP clause;that-clause
c.John believes Max to have won the election.
d.* Max believes to have won the election.
(11)c 和(11)d 之間的對(duì)比顯示,賓語(yǔ)型不定式句的主語(yǔ)必須呈現(xiàn)。而造成這種句法表現(xiàn)差異的深層原因在于主語(yǔ)型提升動(dòng)詞并不具有外論元。 區(qū)別于(11)c 的是,(11)d 中的Max 在不定式句主語(yǔ)位置上不能被指派主格,因此需要提升到更高一層的投射Agr OP 的位置,從而獲得主句及物動(dòng)詞的賓格指派。還可以通過(guò)(12)中的習(xí)語(yǔ)來(lái)顯示兩類結(jié)構(gòu)的主句主語(yǔ)的來(lái)源也有差異:
(12)a.The beans seemed to have been let out of the bag.
b.John believed the beans to have been let out of the bag.
d.John believed the beans to have been letto be out of the bag.
提升結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)之一就是習(xí)語(yǔ)在被動(dòng)化后依然保持其象征義和抽象義,而(11)a 和(11)b 在經(jīng)歷被動(dòng)化后都可以保持其習(xí)語(yǔ)義,不過(guò)(11)c 和(11)d 說(shuō)明,主語(yǔ)提升句的主語(yǔ)源于不定式句動(dòng)詞的間接賓語(yǔ)(與事),而ECM 句的主句主語(yǔ)則是動(dòng)詞的經(jīng)驗(yàn)者論元。
依據(jù)生成語(yǔ)法理論,(非)限定性是動(dòng)詞內(nèi)在的本質(zhì)屬性,所表達(dá)的概念結(jié)構(gòu)需要通過(guò)不定式等句法形式來(lái)實(shí)現(xiàn)未然的虛擬義,在印歐語(yǔ)中體現(xiàn)為動(dòng)詞的屈折形態(tài)形式上(Chomsky 1981)。就習(xí)得母語(yǔ)的兒童語(yǔ)言產(chǎn)出而言,與英語(yǔ)(非)限定性相關(guān)聯(lián)的主要習(xí)得表現(xiàn)為任意不定式現(xiàn)象(optional infinitives)。具體而言,當(dāng)兒童產(chǎn)出限定動(dòng)詞時(shí),主語(yǔ)代詞通常都具有主格形式,而當(dāng)使用非限定形式時(shí),代詞使用默認(rèn)格的形式(英語(yǔ)的默認(rèn)格是賓格形式);任意不定式現(xiàn)象與空主語(yǔ)現(xiàn)象在母語(yǔ)習(xí)得中具有同步性,這與生成語(yǔ)法的理論假定具有一致性:主格形式要得到INFL 的指派,要在INFL 投射內(nèi)的標(biāo)示語(yǔ)-中心語(yǔ)圖示中得到核查,而非限定動(dòng)詞不能提升到INFL,因此不能指派主格。
在任意不定式階段,兒童在習(xí)得空主語(yǔ)參數(shù)取負(fù)值的語(yǔ)言時(shí),空主語(yǔ)現(xiàn)象在動(dòng)詞為非限定形式時(shí)頻繁發(fā)生,而其成因則可能是兒童產(chǎn)出的是非限定句,因?yàn)榉窍薅ň渫ǔ6紟в锌罩髡Z(yǔ)PRO。舉例而言,兒童產(chǎn)出的任意不定式句語(yǔ)料win 中具有空主語(yǔ)PRO,這就類似于成人語(yǔ)法非限定句中的空主語(yǔ)(比如,I want [PRO to win]])。即英語(yǔ)兒童使用的非限定性動(dòng)詞是以PRO 作為主語(yǔ)的,而其限定動(dòng)詞的主語(yǔ)不可能是PRO。總括而言,動(dòng)詞的限定形式、主語(yǔ)的主格形式與句子的獨(dú)立性具有一致性,而動(dòng)詞的非限定形式、主語(yǔ)的空格(或默認(rèn)格)形式與句子的依附性具有一致性。這基本上符合生成語(yǔ)法對(duì)(非)限定性概念的理論闡釋和分析。
類似的現(xiàn)象也有可能發(fā)生在習(xí)得英語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生的中介語(yǔ)表現(xiàn)中,即中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者能否將其母語(yǔ)中抽象的限定性特征遷移到中介語(yǔ)語(yǔ)法中則是中介語(yǔ)習(xí)得研究需要關(guān)注的重要內(nèi)容之一。更重要的是這一中介語(yǔ)發(fā)展過(guò)程受到語(yǔ)言水平的調(diào)節(jié),因此高水平中介語(yǔ)者在采用恰當(dāng)?shù)木浞ㄐ问絹?lái)實(shí)現(xiàn)相應(yīng)的概念結(jié)構(gòu)。同時(shí),依據(jù)內(nèi)界面特征容易習(xí)得而外界面特征較難習(xí)得的界面假說(shuō),中國(guó)學(xué)生理應(yīng)可以較高程度地辨識(shí)并掌握兩類英語(yǔ)非限定結(jié)構(gòu)。Sorace(2005)以及其后的系列研究認(rèn)為,理論語(yǔ)言學(xué)研究中的界面屬于語(yǔ)言模塊間的結(jié)合處,其間的語(yǔ)言現(xiàn)象容易對(duì)成人中介語(yǔ)習(xí)得產(chǎn)生困難。這種習(xí)得困難主要指中介語(yǔ)模塊間的誤配或不一致,而正是這些誤配和不一致引發(fā)了中介語(yǔ)語(yǔ)法中的系統(tǒng)性偏離。Clahsen & Felser(2006)有關(guān)抽象句法結(jié)構(gòu)的成人中介語(yǔ)習(xí)得研究認(rèn)為,由于生物性退化因素,成人中介語(yǔ)者并不能為中介語(yǔ)輸入提供等同于本族語(yǔ)的句法表征,但他們可以充分利用目標(biāo)語(yǔ)中的詞匯、語(yǔ)義或語(yǔ)用信息為中介語(yǔ)輸入提供接近于本族語(yǔ)者的解讀。據(jù)此,英語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)中的空語(yǔ)類PRO 在中介語(yǔ)語(yǔ)法中不可能具有任何表征形式。另外,成人中介語(yǔ)語(yǔ)法中有些功能性特征已經(jīng)失效,普遍語(yǔ)法對(duì)他們來(lái)說(shuō)只能部分可及,因此依據(jù)移位的控制理論(Hornstein 1999),成人中介語(yǔ)者可能不具備能觸發(fā)移位的不可解讀特征??傊?,就本研究關(guān)注的兩類非限定結(jié)構(gòu)的中介語(yǔ)習(xí)得而言,可以提煉出具有實(shí)質(zhì)性影響的三個(gè)語(yǔ)言本體因素:非限定類型、虛主語(yǔ)類型和中介語(yǔ)水平:非限定性類型具有兩個(gè)水平(主/賓語(yǔ)控制和主/賓語(yǔ)提升);不定式句虛主語(yǔ)類型具有兩個(gè)水平(there 主語(yǔ)和it 主語(yǔ)),而中介語(yǔ)水平區(qū)分為高低水平(混合設(shè)計(jì)2*2*2)。本研究通過(guò)實(shí)證來(lái)探討英語(yǔ)中的兩類非限定結(jié)構(gòu)的中介語(yǔ)習(xí)得狀況以及潛在的中介語(yǔ)偏誤現(xiàn)象。同時(shí),參照界面薄弱假說(shuō)(Sorace 2005)和MTC 理論討論研究獲得的實(shí)證結(jié)果,從而可以進(jìn)一步了解中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)主語(yǔ)控制的習(xí)得狀況。
本研究主要比較平均年齡為21.7 歲(17-24)的85 名非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生(SD=8.11)和平均年齡為23.4 歲(20-25)的63 名來(lái)自英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生(SD=8.06)對(duì)非限定句式的可接受度和反應(yīng)。兩個(gè)中介語(yǔ)組都是在學(xué)校環(huán)境下學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,接觸英語(yǔ)的初始年齡處于5-9 歲之間。采用標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)水平測(cè)試OPT 將受試區(qū)分為高水平(164-200)和低水平組(80 即其下)(t=32.21,p <0.001)。所有受試均自愿參加測(cè)驗(yàn),被告知測(cè)試目的。本研究用來(lái)測(cè)試的材料主要以包含兩類非限定結(jié)構(gòu)為維度劃分結(jié)構(gòu)為主(見(jiàn)前文),總共包含非限定子句的4大類中的40 個(gè)測(cè)試句;而與句子長(zhǎng)度等同的填充句有80 個(gè)。在實(shí)驗(yàn)實(shí)施之前,對(duì)四類測(cè)試材料實(shí)施拉丁方平衡組配以實(shí)現(xiàn)隨即化呈現(xiàn)。為了防止個(gè)別受試關(guān)注于具體點(diǎn)上,實(shí)驗(yàn)句和填充句結(jié)構(gòu)基本相似。具體而言,本實(shí)驗(yàn)中的被試內(nèi)因素為非限定類型和虛主語(yǔ)類型(均有兩個(gè)水平),具有高低水平的中介語(yǔ)能力是本研究的被試間因素;因變量包括測(cè)試語(yǔ)料的兩個(gè)維度:可接受度和反應(yīng)時(shí)。所有測(cè)試材料采用Psycho-Py 編程隨機(jī)在屏幕上呈現(xiàn):屏幕中央會(huì)先顯現(xiàn)850 毫秒的注視點(diǎn)“+”,接著就可以聽(tīng)到(聽(tīng)覺(jué)呈現(xiàn))1 個(gè)英語(yǔ)非限定句測(cè)試材料,然后延遲1600 毫秒后被試按下1-6的數(shù)字鍵作為對(duì)測(cè)試句的可接受度判斷結(jié)果。所有被試都經(jīng)過(guò)正式實(shí)驗(yàn)前的練習(xí)階段,也理解實(shí)驗(yàn)要求并可以執(zhí)行實(shí)驗(yàn)操作(分析采用SPSS 22.0軟件)。如下為主要結(jié)果陳述(部分)。
首先采用皮爾遜積距相關(guān)分析方法呈現(xiàn)中介語(yǔ)能力與非限定、虛主語(yǔ)兩兩間的相關(guān)度:非限定的可接受度與中介語(yǔ)能力間存在正相關(guān)(r=0.71,p<.01);虛主語(yǔ)的可接受度與中介語(yǔ)能力也呈現(xiàn)正相關(guān)(r=0.61,p<.01),但非限定和虛主語(yǔ)的可接受度間低度相關(guān)(r=0.301,p>.01)。執(zhí)行多因素重復(fù)測(cè)量的方差分析的結(jié)果顯示,中介語(yǔ)能力不同的受試對(duì)不同測(cè)試語(yǔ)料的可接受度和反應(yīng)時(shí)均存在組間差異(F=19.01,F(xiàn)=13.01,ps>.001)。選擇Bonferroni 操作執(zhí)行的事后多重比較結(jié)果中,能力高的被試對(duì)非限定語(yǔ)料的可接受度具有差異(p =.099>.001),而能力低的被試對(duì)虛主語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)也無(wú)差異(p =.088);但能力高的被試對(duì)所有測(cè)試語(yǔ)料的可接受度顯著高于能力低的被試(p<.001),而且能力高的中介語(yǔ)組的反應(yīng)時(shí)顯著低于能力低的中介語(yǔ)組(p<.001)。就自變量的主效應(yīng)而言,非限定類型(F=19.211,p=.043<.01)和虛主語(yǔ)類型(F=87.040,p<.001)的主效應(yīng)均顯著。成對(duì)樣本t檢驗(yàn)的結(jié)果發(fā)現(xiàn),提升類非限定句的可接受度顯著高于控制類非限定句(t=12.22,p<.001),提升類非限定句的反應(yīng)時(shí)也顯著低于控制類非限定句(t=-25.10,p<.001);there 虛主語(yǔ)的可接受度顯著高于it 虛主語(yǔ)(t=18.21,p<.01),且其中的there 句的反應(yīng)時(shí)也顯著低于it 句(t=3.01,p<.01)。多因素重復(fù)測(cè)量方差分析還發(fā)現(xiàn),中介語(yǔ)能力和非限定類型在可接受度和反應(yīng)時(shí)上均可能存在顯著的交互效應(yīng)(F=12.11,p=.023<.01;F=89.22,p<.001)。之后執(zhí)行的簡(jiǎn)單效應(yīng)結(jié)果顯示,中介語(yǔ)能力在提升限定句和控制非限定句間存在可能的差異(ps<.01)。能力高的中介語(yǔ)組對(duì)控制限定性補(bǔ)語(yǔ)句的可接受度明顯高于其對(duì)提升非限定句的可接受度,能力低的中介語(yǔ)組對(duì)提升非限定句的判斷反應(yīng)時(shí)顯著低于其對(duì)控制限定句的判斷反應(yīng)時(shí);但在虛主語(yǔ)類型條件下,能力高的中介語(yǔ)組對(duì)there 虛主語(yǔ)的可接受度高于it 句,但能力低的中介語(yǔ)組對(duì)it虛主語(yǔ)的判斷反應(yīng)時(shí)顯著高于there 句(限于篇幅,上述僅為依據(jù)部分有效數(shù)據(jù)做出的初步判斷)。
句子間形式上的差異必然蘊(yùn)含意義上的不同,而語(yǔ)義差異甚微的限定句與其對(duì)應(yīng)的非限定句就是采用不同的句法形式來(lái)表達(dá)幾近一致的概念結(jié)構(gòu)的。而類似的形式-語(yǔ)義(不)匹配也出現(xiàn)在本研究所調(diào)查的兩類非限定結(jié)構(gòu)上:選擇TP 補(bǔ)語(yǔ)的提升類和選擇CP 補(bǔ)語(yǔ)的控制類。盡管兩類結(jié)構(gòu)所選擇的補(bǔ)語(yǔ)具有不同的句法范疇,但英語(yǔ)主賓語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)和主賓語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)通常都被視為非限定形式,而其限定形式要么不合語(yǔ)法要么接受度相對(duì)較低,因此對(duì)于成人中介語(yǔ)者而言,非限定結(jié)構(gòu)的中介語(yǔ)發(fā)展過(guò)程中就必須考慮與這兩類非限定結(jié)構(gòu)相關(guān)的諸多因素。Clahsen & Felser(2006)認(rèn)為,中介語(yǔ)者并不一定時(shí)時(shí)刻刻都要為中介語(yǔ)輸入指派完整的層級(jí)性表征,因?yàn)橹薪檎Z(yǔ)運(yùn)用過(guò)程中的理解和表達(dá)以及即時(shí)的語(yǔ)言運(yùn)用等因素都會(huì)影響到中介語(yǔ)表征的建立。至關(guān)重要的是,中介語(yǔ)語(yǔ)法的淺層解析所構(gòu)建出的句法表征缺乏深層的層級(jí)結(jié)構(gòu),也不具有類似于移位語(yǔ)跡以及空語(yǔ)類的抽象句法成分。就本文研究的兩類非限定結(jié)構(gòu)而言,能否為其中的空主語(yǔ)建立本族語(yǔ)表征也是有助于中介語(yǔ)語(yǔ)法理論構(gòu)建的課題。
事實(shí)上,本研究的實(shí)證結(jié)果顯示,母語(yǔ)為漢語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為控制結(jié)構(gòu)中的空主語(yǔ)所建立的語(yǔ)法表征還受制于限定類型和語(yǔ)言水平的交互影響,而且低水平的中介語(yǔ)組更容易受到主語(yǔ)是否具有生命性的影響(特別是在兩個(gè)虛指詞分屬不同句法位置的情況下),因此可以認(rèn)為,淺層結(jié)構(gòu)假設(shè)的預(yù)測(cè)很可能僅僅適用于低水平的中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者,因?yàn)樗麄優(yōu)閮深惙窍薅ńY(jié)構(gòu)建立的是“只要夠好即可”(just good enough)的抽象句法表征。這種表征屬于僅僅依賴詞匯意義或者只要理解意圖的交際策略,是一種并不完整的句法表征,以應(yīng)對(duì)實(shí)際的交際要求和目的。就本研究所涉及到的兩類非限定結(jié)構(gòu)而言,二者均屬于被不同謂詞所選擇的不同的補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu);雖然二者的線性語(yǔ)序均為不定式句,但其深層語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)內(nèi)部均不完全相同;即TP 補(bǔ)語(yǔ)和CP 補(bǔ)語(yǔ)不僅形式不同而且語(yǔ)義蘊(yùn)含也有差異,這實(shí)質(zhì)上符合形式和意義必須一致的鮑靈杰原則:形式差異蘊(yùn)含意義不同,而語(yǔ)義差異則必定會(huì)外顯于形式。本研究正是以此為切入點(diǎn),力圖探究在中介語(yǔ)法中,鮑靈杰原則所確定的意義差異在中國(guó)學(xué)生的中介語(yǔ)語(yǔ)法中是否能夠建立起接近母語(yǔ)者的語(yǔ)法表征。
就英語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)的母語(yǔ)習(xí)得而言,不定式標(biāo)記to 在兒童早期的產(chǎn)出中總是被省略掉,然而本研究中的成人中介語(yǔ)者在補(bǔ)語(yǔ)類型不同的條件下以及在主語(yǔ)生命性條件下都無(wú)一例省略,這在一定程度上說(shuō)明,普遍語(yǔ)法對(duì)于非限定形式的形態(tài)要求適用于中介語(yǔ)語(yǔ)法發(fā)展,成人中介語(yǔ)者在一定程度上具有非限定形式采用不定式形式的內(nèi)在語(yǔ)法知識(shí)??紤]到學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(漢語(yǔ))中并無(wú)任何等同于to 的不定式標(biāo)記,因此更有理由認(rèn)為,中介語(yǔ)語(yǔ)法完全遵守自然語(yǔ)言區(qū)分限定與非限定的語(yǔ)法范疇要求。而這實(shí)際上也符合語(yǔ)言習(xí)得的連續(xù)觀:兒童母語(yǔ)語(yǔ)法和成人中介語(yǔ)語(yǔ)法在基本范疇和原則方面具有一致性。但需要指出的是,兩類習(xí)得者在兩類非限定結(jié)構(gòu)中的空主語(yǔ)的成熟性方面還是具有差異的:PRO 在母語(yǔ)語(yǔ)法中的可及性是內(nèi)在的,而在中介語(yǔ)語(yǔ)法中還需要足量的經(jīng)驗(yàn)觸發(fā)才能逐漸成熟起來(lái),也就是說(shuō)充足的中介語(yǔ)輸入和恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)指導(dǎo)是形成目標(biāo)語(yǔ)表征不可或缺的外在因素。在早期英語(yǔ)兒童的母語(yǔ)產(chǎn)出中,want 是最為頻繁也是最早產(chǎn)出的控制動(dòng)詞(其他的控制動(dòng)詞包括need,go,like,tell,forget,try,let 等)(Pinker 1984;Landau & Thorton 2011)(大多數(shù)研究顯示,promise 的習(xí)得時(shí)間較晚),但這些研究都把want 視為具有主語(yǔ)控制和ECM(RtO)兩種用法的動(dòng)詞。然而,本研究中的成人中介語(yǔ)者的中介語(yǔ)能力受到非限定子句類型的限制;他們對(duì)于want 后具有for-to 不定式的用法較難接受,對(duì)于want 后采用虛指主語(yǔ)的用法的判斷居于隨機(jī)水平,這說(shuō)明限定性概念在中介語(yǔ)語(yǔ)法尚未完全建立起來(lái)。本研究的實(shí)證結(jié)果還顯示,中介語(yǔ)能力、虛主語(yǔ)類型與提升限定句、控制非限定句之間均存在相互影響:能力高的中介語(yǔ)組對(duì)控制限定性補(bǔ)語(yǔ)句的可接受度明顯高于其對(duì)提升非限定句的可接受度,而這正是成人中介語(yǔ)習(xí)得不同于兒童母語(yǔ)習(xí)得的主要表現(xiàn),也符合中介語(yǔ)表征存有缺陷的觀點(diǎn):成人中介語(yǔ)者在關(guān)鍵期后無(wú)法提及普遍語(yǔ)法,因此在提取語(yǔ)言表征的原則和參數(shù)方面受阻;盡管顯性學(xué)習(xí)和教學(xué)指導(dǎo)有助于表層語(yǔ)序的習(xí)得,但對(duì)深層結(jié)構(gòu)中的空語(yǔ)類和句法操作機(jī)制的習(xí)得卻無(wú)法完美實(shí)現(xiàn)??梢?jiàn),就目前的研究現(xiàn)狀而言,非限定結(jié)構(gòu)的中介語(yǔ)發(fā)展是否完全受制于普遍語(yǔ)法還無(wú)法得出確切的斷言。
從英語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言學(xué)屬性來(lái)看,英語(yǔ)控制結(jié)構(gòu)本質(zhì)上屬于非移位關(guān)系,其中的顯性指稱性名詞作控制語(yǔ),而控制結(jié)構(gòu)的研究就是對(duì)確定空主語(yǔ)的分布和解讀及其與控制語(yǔ)的關(guān)系。作為生成語(yǔ)法理論內(nèi)部的原始形成(theory-internal formative),PRO 具有其獨(dú)特的分布要求(非限定句的主語(yǔ)位置),而空格的提出就是為了保證PRO 在語(yǔ)音上為空。因此,成人中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者明確地辨識(shí)兩類非限定結(jié)構(gòu)的能力主要體現(xiàn)在空語(yǔ)類PRO 在其中介語(yǔ)心智語(yǔ)法中是否具有心里現(xiàn)實(shí)性。然而,本研究發(fā)現(xiàn)中介語(yǔ)能力與兩個(gè)非限定結(jié)構(gòu)自身的結(jié)構(gòu)因素之間具有顯著地交互影響關(guān)系。這一點(diǎn)可以通過(guò)Hornstein(1999)提出的MTC 理論加以解釋(Movement theory of control):與非限定性提升結(jié)構(gòu)相同,非限定性控制結(jié)構(gòu)其實(shí)也是移位的產(chǎn)物,都是把成分從嵌入句中提取出來(lái)并把它移動(dòng)到限定句的主語(yǔ)位置,但是在非限定性控制結(jié)構(gòu)中,需要把提取成分重新合并后才能移動(dòng)到主語(yǔ)位置,如(13)所示:
本研究結(jié)果顯示,兩類非限定結(jié)構(gòu)在中介語(yǔ)語(yǔ)法中之所以出現(xiàn)組間因素和組內(nèi)因素之間的相互影響,其可能的語(yǔ)言學(xué)原因就在于兩類句法結(jié)構(gòu)蘊(yùn)含著不同的概念結(jié)構(gòu),這體現(xiàn)在非限定性控制結(jié)構(gòu)中的移位成分承載的語(yǔ)義角色更多,對(duì)虛主語(yǔ)的要求也不同,而對(duì)虛主語(yǔ)的中介語(yǔ)習(xí)得程度又與學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言水平緊密相關(guān)。由于MTC 理論認(rèn)為,題元角色屬于動(dòng)詞激發(fā)論元移位的特征,因此成人中介語(yǔ)者的中介語(yǔ)表現(xiàn)又受制于非限定結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞的次范疇化選擇要求。從(13)可以看出,MTC 理論對(duì)中介語(yǔ)表現(xiàn)具有更優(yōu)的解釋力是因?yàn)樵摾碚撛谄淅碚摷軜?gòu)中廢除了空語(yǔ)類PRO 以及管轄關(guān)系,更無(wú)需借助于空格來(lái)確??照Z(yǔ)類不被拼讀,而這就是意味著中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者無(wú)需通過(guò)更為抽象的概念來(lái)習(xí)得英語(yǔ)中的兩類非限定結(jié)構(gòu)。另外,就結(jié)構(gòu)因素而言,PRO 通常都要受到最近先行語(yǔ)的約束。比如說(shuō),(14)a 中的PRO 必須受到Mary 的約束,而非John:
顯然,(14)b 和(14)c 之間的對(duì)比說(shuō)明,前者中的John 從嵌入句的spec-IP 移動(dòng)到主句的spec-VP 的過(guò)程中跨越了另一個(gè)同類性質(zhì)的論元成分,因此因?yàn)檫`反相對(duì)最簡(jiǎn)化限制(Relativized Minimality)而不合法。而本研究中中介語(yǔ)組的表現(xiàn)顯示出中介語(yǔ)語(yǔ)法完全可以提及最簡(jiǎn)化限制條件,從而可以明確區(qū)分類似于persuade 和promise在句法結(jié)構(gòu)上的差異。這又在一定程度上說(shuō)明,控制結(jié)構(gòu)在中介語(yǔ)語(yǔ)法中可能并非是論元移位的產(chǎn)物??梢?jiàn)MTC 理論對(duì)中介語(yǔ)表現(xiàn)的解釋力較為有限。
Landau&Thorton(2011)基于對(duì)從1 歲6 個(gè)月到2 歲6 個(gè)月的兒童的產(chǎn)出語(yǔ)料認(rèn)為,兒童對(duì)于want 的各種用法都符合普遍語(yǔ)法,因此可以認(rèn)為兒童在語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)不足的情況下已經(jīng)表現(xiàn)出控制結(jié)構(gòu)的知識(shí)。然而,對(duì)于成人中介語(yǔ)習(xí)得者而言,瓶頸假說(shuō)認(rèn)為,語(yǔ)義是所有語(yǔ)言中可以習(xí)得的普遍性特征,而功能性形態(tài)具有語(yǔ)言的獨(dú)特性,因而形成成人中介語(yǔ)習(xí)得的瓶頸;即便是已經(jīng)掌握了狹義句法規(guī)則的高水平中介語(yǔ)學(xué)習(xí)者在句法規(guī)則與形態(tài)或語(yǔ)音方面的匹配卻依然容易出現(xiàn)錯(cuò)誤(動(dòng)詞時(shí)態(tài)和一致特征的屈折形態(tài)始終是習(xí)得難點(diǎn))。而本研究對(duì)于兩類非限定結(jié)構(gòu)的實(shí)證調(diào)查發(fā)現(xiàn),盡管中介語(yǔ)者具有兩類非限定結(jié)構(gòu)的概念語(yǔ)義知識(shí),然而他們對(duì)于其句法形式的掌握始終存在變異性,而且這種中介語(yǔ)變異受到非限定類型和虛主語(yǔ)類型的交互影響。Chomsky(1995)認(rèn)為,語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)導(dǎo)致有限范圍內(nèi)的語(yǔ)言變異,這在普遍性有機(jī)體和人類其他能力的發(fā)展中都具有共性,而本研究結(jié)果顯示,中介語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)的發(fā)展過(guò)程中中介語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)是導(dǎo)致習(xí)得結(jié)果存在差異的主要原因,但非限定結(jié)構(gòu)可以以不定式形式外顯的語(yǔ)法知識(shí)則屬于具有原則性的普遍知識(shí)。