孫麗萍
(新疆維吾爾自治區(qū)阿拉爾市塔里木大學人文學院外語系,新疆阿拉爾 843300)
中華民族的偉大復興離不開文化自信,高校學生作為社會主義接班人,他們的今日即國家的今日,他們的明日即世界的明日,廣大青年學生重任在肩,都應以自己的綿薄之力與社會主義建設同頻共振。一切的一切并非無源之水、無本之木,誠需要廣大高校學生為弘揚中國文化而努力奮斗。大學英語作為一門公共基礎課,其上課所覆蓋學期最長,覆蓋專業(yè)最廣,對于幫助學生樹立文化自信具有得天獨厚的優(yōu)勢。因此,高校教師要充分利用好這一優(yōu)勢,在英語教學課堂上展現(xiàn)中華文化源遠流長、博大精深的特點,堅定樹立高度的文化自信[1]。但是,現(xiàn)如今英語課堂仍存在重英美習俗文化、輕中華傳統(tǒng)文化的現(xiàn)象,這很容易使學生對文化產(chǎn)生誤解,崇洋媚外,造成對外來文化全盤接受的后果。因此,如何有效地將中華文化與大學英語教學有效融合,是每一位高校教師值得思考并付諸實踐的問題。
隨著我國經(jīng)濟實力的不斷加強,我國的綜合國力和國際影響力也得到了顯著提升。經(jīng)濟基礎決定上層建筑,經(jīng)濟是文化發(fā)展的基礎,繁榮昌盛的文化也是促進經(jīng)濟發(fā)展的動力。當今的時代背景是要樹立文化自信、建設文化強國,在高校英語教學中,教師面臨著新的機遇與挑戰(zhàn)。英語作為世界范圍內使用程度最高、適用范圍最廣的一門語言,是中外文化交流的一個重要工具。通過英語這一全球通用語言的交流,我們可以了解到西方政治經(jīng)濟、軍事科技等各方面的事物,同時通過英語,我們也可以向世界傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,推進中華文化國際傳播能力建設,向世界展示中國。高校英語課不僅要向學生講授基本的與英語相關的理論知識、介紹西方的思想和文化,還要融入中華傳統(tǒng)文化,擔負起樹立學生文化自信、培養(yǎng)學生傳播中華文化能力的責任[2]。
現(xiàn)如今,中華傳統(tǒng)文化對于高校英語教學課堂的融入及影響并不樂觀。一方面表現(xiàn)在我國國民自身的文化自信程度不高,其主要原因是隨著時代的變遷,中華傳統(tǒng)文化經(jīng)歷了工業(yè)革命的沖擊,很多優(yōu)秀的中國文化很難全盤保存,同時由于經(jīng)濟全球化的發(fā)展,外來文化對中華傳統(tǒng)文化的沖擊在無形中淡化了國民對傳統(tǒng)文化的認識,甚至認為中華傳統(tǒng)文化無法適應時代的發(fā)展。同時高校不夠重視對于學生中華傳統(tǒng)文化的講授,導致學生意識淡薄,因此很難有文化危機感,學生對于文化傳承與發(fā)展的作用更是微乎其微。另一方面原因是我國高校教師深受傳統(tǒng)英語教學方式的影響,應試教育理念在其思想中根深蒂固,因此教師對于書面英語極端重視,從而忽視了口語表達,此類教學方式往往只能應對考試及英語書本上的內容,使得學生口語能力極差,與人交流仍舊是英語學習的一大阻礙,這就是所謂的“啞巴英語”。因此很多學生為了與人交流而學習英語,開始大量學習西方文化,但其在用英語進行交流的過程中,卻沒有將中華文化與英美文化融合,使得二者都處于獨立的狀態(tài),這不僅使很多學生的英語能力得不到提升,也會導致學生對于本土文化的了解程度不高。此外,當今高校英語教材及輔導資料的編排設計大多是以西方文化的發(fā)展為基礎,對于平常的小測驗及期末考試也是以語法單詞為主要考核方向,內容也大多以西方文化為主,所涉及的中國文化知識少之又少,這種方式的教學使學生對中華傳統(tǒng)文化的忽視成為必然,甚至會影響到高校學生的生活方式和思維習慣,會造成嚴重后果。如果學生不重視中國文化,稍有不當,甚至會引發(fā)外國人對于中國文化輕視的心理。
高校是培養(yǎng)社會主義接班人的地方,高校英語的教學對于人才的培養(yǎng)具有重要意義,要將中國文化融入英語課堂教學當中。一方面,高校英語教學可以提高學生的英語水平,促進其自身發(fā)展,同時可以了解當前國外的一些國家的經(jīng)濟科技實力以及文化軟實力。另一方面,學生通過深入了解我國中華傳統(tǒng)文化,掌握更多的優(yōu)秀文化知識,在與人進行英語交流時,能夠“潤物細無聲”地將中國文化跨文化交際與傳播,提高中華文化的國際影響力,促進我國文化的全面發(fā)展。
作為一個從小到大都生活在中國的學生,中國文化對其影響可謂是全方面又根深蒂固。中國文化在每個中國人的心目中都處于一個不可或缺的地位,若將中國文化在英語教學中進行遷移,將把中國文化的學習習慣遷移到英語教學和學習,由此實現(xiàn)語言上的共通,對于英語水平的提高會達到事半功倍的效果。同時,學生可以通過學習中國文化的精髓和內涵,提高民族自豪感。
首先,高校要對教學大綱內容進行調整,現(xiàn)如今,高校英語教學大綱中并沒有重點著墨于中國文化融入英語課堂這部分內容,而是更加重視學生英語核心素養(yǎng)的提高以及國外文化知識的領悟與把握。因此,教育部門要對英語教學大綱進行適度調整,致力于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與高校英語課堂教學的深度融合,以此促進課堂效率的提高,增強學生跨文化交際能力,將弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化作為重要教學目標之一。其次,教育部門應調整教材內容,教材內容的調整編排是使中國文化與英語課堂融合的重要途徑,雖然現(xiàn)在部分教材將“Cross-cultural Reading”跨文化閱讀這一部分內容編寫進教材,但其所占比例很小,所發(fā)揮的作用也是微乎其微,不能達到教學目的。因此,對于現(xiàn)行教材的編寫已然是刻不容緩的,教育部門要在英語教材中融入更多本土文化,讓學生能夠更有效地利用英語介紹并傳播中華文化,真正達到“中西并舉”的教學目的。在教材內容方面,要以中國文化為立足點,可以講述孔子、老子等人的智慧,講述成語故事以及方塊字的起源和發(fā)展,對中國傳統(tǒng)的服飾、節(jié)日、美食、京劇、繪畫、手工藝品等進行英語語言文字的描繪,讓學生領略中華民族博大精深的中華文化,從而增強對民族文化的認同感和自豪感。同時每一章節(jié)后可以添加一個二維碼,學生掃描之后可以觀看中國文化相關的英語小視頻,幫助學生鞏固本章所學知識,同時激起學生學習英語及中國文化的興趣。不僅如此,在讀寫教程內的文章閱讀材料部分可以增加有關中華傳統(tǒng)文化歷史發(fā)展的相關閱讀材料,在視聽說教程內可以增加與中華傳統(tǒng)文化相關的演講,在口語方面以貼近實際生活為主,可以增加一些與民俗生活習慣、琴棋書畫等一系列生活中所能接觸到的文化,在鍛煉學生口語的同時,也能加深學生對中華文化的理解,幫助學生有更深層次的認識。
“學為人師,行為世范”,顧名思義,想要成為一名教師,其言行舉止都要成為典范。因此所謂“言傳身教”指的是,教師在教育他人的同時,也要致力于提升自己,不僅要掌握學科基本知識和教學方法,還要努力提高自身文化素養(yǎng)。教師的文化素養(yǎng)、言談舉止等各方面都在潤物細無聲中對學生產(chǎn)生或多或少的影響。即便不是語文教師,也應對中華傳統(tǒng)文化知識有所了解和學習,沒有中華文化基礎的教師很難培養(yǎng)出了解中國文化的學生。因此,作為一名教師,要不斷加強自己對中華傳統(tǒng)文化的學習。同時,教師要創(chuàng)新教學方法,即便其是教師在經(jīng)過長時間的學習摸索取得的技能和經(jīng)驗總結出的,也需要教師不斷根據(jù)時代的發(fā)展進行反思和改進,將英語教學課堂內容與當今時代發(fā)展需求相結合,將中國文化與英語教學相融合,創(chuàng)新課堂形式,幫助學生在提高英語語言水平的同時,感受中華文化的魅力,提高學生的文化認同感,增強文化自信。教師要對教材進行反復研讀,并對其中的重難點進行深刻剖析,有針對性地向學生講解。在閱讀課本內容的同時,教師應多多閱讀其他外刊或英文原著,提高自身的英語文化底蘊,嚴格要求自己,在教學中反思,在教學中進步。
在當今信息技術如此發(fā)達的時代,教師教學的方式與學生學習的方式不再局限于課堂及書本,如微課手機APP、中國大學MOOC及其他英語學習網(wǎng)站,教師獲取知識的途徑不再單一。同時授課媒介也有了質的飛躍,多媒體平臺、AI智能技術等都是教師可以利用的授課方式。隨著現(xiàn)代信息技術的進步,信息化教學已逐步進入課堂。在教學過程中通過靈活運用信息技術,將圖形、文字、音效等多角度整合在一起組成的內容有助于學生理解大學知識,可激發(fā)學生的多種感官并刺激大腦對語言文字的認知。每位教師都應把現(xiàn)代信息技術廣泛應用于各學科的教學當中,讓信息技術作為一種工具或手段,為學生提供直觀清晰、透徹明了的教學內容。教師可以通過廣泛搜集與中華文化相關的教學資料,讓學生身臨其境地感受中華文化所飽含的情感共鳴。對于學生來說,可以將比較復雜繁瑣的知識通過采用信息技術化抽象為具體,化繁雜為簡單,例如在新視野大學英語讀寫教程Unite3 Text1: Audrey Hepburn-A true angel in this world中,這一篇內容講述了奧黛麗赫本的一生。教師可以搜集我國古代詩人的一生作為課堂導入,向學生播放與古詩相關的視頻或微課,讓其了解中國精神,加深學生對中華傳統(tǒng)文化的了解。同時,教師可以利用iwrite外語智能學習平臺,每周發(fā)放一篇關于中華傳統(tǒng)文化的作文主題,讓學生每周寫一篇作文,并將成績及時反饋給教師,同時教師將范文發(fā)放,讓學生反復朗讀并將錄音音頻反饋給教師。這種讀寫并行的方法不僅可以讓學生接觸到英語,也可以于無形中讓學生加深對中國文化的了解,同時提高了學生的口語水平。
大學與高中不同的是,大學具有第二課堂活動,教師可以利用豐富的第二課活動促進學生對中西方文化的學習。例如,教師可以舉辦以弘揚中華傳統(tǒng)文化為主題的英語演講比賽或辯論比賽,演講的過程就是在鍛煉學生日后傳播中華傳統(tǒng)文化的能力。同時可以進行英文版話劇表演,例如《梁山伯與祝英臺》《霸王別姬》等,這不僅能夠豐富學生的課余生活,也能激起學生對中華傳統(tǒng)文化的興趣,同時提高學生跨文化交流的能力,使學生增強文化自信,擔負起傳播中華文化的責任。同時,教師可以舉辦中外文化交流活動,與本校國際交流學院溝通協(xié)商,將本校本土的學生與國際上遠道而來的留學生聚在一起,為他們搭建相互交流、相互學習的平臺,例如,他們在端午假期的時候,可以一起包粽子、賽龍舟;中秋節(jié)的時候,可以一起制作月餅、在晚上一起賞月,拍一些圓月的照片互相分享。這樣的交流活動不僅能夠鍛煉本土學生的英語口語交際能力,也能向留學生傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,幫助他們更好地了解中國,使得雙方都成為了各自國家文化交流的使者。
上層建筑反作用于經(jīng)濟基礎,優(yōu)秀的中華文化對我國經(jīng)濟發(fā)展的影響也是不容忽視的,因此在課堂上幫助學生樹立高度的文化自信是每一個教師的職責所在。因此,高校英語教師要不斷強化英語專業(yè)知識的學習,也要在日常生活中不斷了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,深刻了解其精髓和內涵,將其融入課堂,讓學生明白中國文化的重要性,潛移默化地影響學生,讓學生內化于心、外化于行。同時,教師要重視培養(yǎng)學生運用英語向國際講好中國故事的能力,激勵他們樹立文化自信、傳播中華文化,進而提高中華文化軟實力,增強國際影響力,使中華文化更好地立足于世界文化之巔。