張育新 李小輝 張財志 李梅
摘要:隨著國際學(xué)術(shù)交流的日益頻繁,提升研究生的國際學(xué)術(shù)交流能力越來越重要。本文以一所研究型大學(xué)面向研究生開設(shè)的旨在培養(yǎng)學(xué)生國際學(xué)術(shù)交流能力的專業(yè)外語、科技論文寫作和研究生學(xué)術(shù)英語三門課程為例,從教學(xué)內(nèi)容設(shè)計、師資背景、研究生導(dǎo)師和研究生課后反饋等方面對三門課程進行比較研究發(fā)現(xiàn),該系列課程能夠在不同程度上提升研究生的國際交流能力,但這三門課程并未形成合力,未能達到教育的最佳效果。因此,本文嘗試用建構(gòu)主義進行課程教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計,創(chuàng)新建立研究生國際學(xué)術(shù)交流生態(tài)體系,為提升研究生國際學(xué)術(shù)交流能力提供新的路徑。
關(guān)鍵詞:研究生;國際學(xué)術(shù)研究能力;科技論文寫作;專業(yè)外語;學(xué)術(shù)英語
中圖分類號:G643 文獻標志碼:A 文章編號:1005-2909(2023)02-0097-06
隨著中國教育和科技地位在國際社會的地位逐漸提升,高等教育國際化是必然趨勢,因此,對研究生的國際學(xué)術(shù)交流能力提出了更高要求。國際學(xué)術(shù)交流能力,包括口語交流(面對面交流)、學(xué)術(shù)英語閱讀與寫作(背靠背交流),許多高等院校都針對研究生國際學(xué)術(shù)交流能力的提升安排了各類課程[1-6]。以西部一所研究型大學(xué)為例,該校為研究生開設(shè)了專業(yè)外語、科技論文寫作和研究生學(xué)術(shù)英語三類課程的生態(tài)群,旨在提升學(xué)生國際學(xué)術(shù)交流能力。本文針對三類課程的教學(xué)目標,教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)實施設(shè)計、師資背景,以及研究生導(dǎo)師和研究生課后反饋等方面進行對比研究,明確當前課程體系中存在的問題,探索思考適合中國研究生國際學(xué)術(shù)交流能力提升的課程群體系。
一、課程教學(xué)目標
課程教學(xué)目標是指通過課程教學(xué)實踐而促使學(xué)生獲得的預(yù)期學(xué)習(xí)結(jié)果,指導(dǎo)課程建設(shè)、實施和評價。針對學(xué)生國際學(xué)術(shù)能力培養(yǎng)的目標,該校開設(shè)了三類課程供學(xué)生修讀,在教學(xué)目標上具有以下特征。
專業(yè)外語課程系統(tǒng)介紹有關(guān)專業(yè)科技英語的語法知識,了解和掌握英譯漢的基本方法和翻譯技巧,提高閱讀和翻譯速度。培養(yǎng)學(xué)生順利閱讀科技及專業(yè)英文文獻,并達到較高的翻譯質(zhì)量標準。
科技論文寫作課程系統(tǒng)介紹研究論文寫作和投稿的基礎(chǔ)知識,使學(xué)生對學(xué)術(shù)道德、同行評議制度、投稿、論文發(fā)表等基本程序和基本規(guī)則具有初步的認識。在此基礎(chǔ)上,使學(xué)生熟悉科研論文的寫作方法、寫作規(guī)范和投稿方式,為其從事科學(xué)研究工作奠定基礎(chǔ)[3]。
研究生學(xué)術(shù)英語課程系統(tǒng)提高了學(xué)生文化素養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生英語交際能力、思辨能力、創(chuàng)新能力以及終身學(xué)習(xí)能力。在本科基礎(chǔ)上繼續(xù)加強培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯5項基本技能,將重點放在培養(yǎng)學(xué)生運用英語進行國際交流的能力,如用英語進行一般交際的能力(包括口筆頭表達)、國際學(xué)術(shù)交流(學(xué)術(shù)寫作與口頭表達)及國際職場交流(職場寫作與口頭交流)的能力。
二、課程教學(xué)存在的問題
專業(yè)外語主要局限于對學(xué)生閱讀理解能力的培養(yǎng);科技論文寫作主要局限于對學(xué)生寫作能力的培養(yǎng);研究生學(xué)術(shù)英語主要局限于對學(xué)生口語、寫作能力的培養(yǎng)[1,5-8]。但實際上,國際學(xué)術(shù)交流能力需要綜合能力,需要學(xué)生在順利進行學(xué)術(shù)文獻查閱的同時,能夠加強學(xué)術(shù)英語寫作的能力;在聽懂學(xué)術(shù)講座的同時,有能力做好筆記并順利進行學(xué)術(shù)討論及學(xué)術(shù)論文撰寫的能力;在獲取本學(xué)科前沿科技知識的同時,通過書面手段有效交流學(xué)習(xí)心得和研究體會的能力;在進行和傳播科學(xué)研究時,需要通曉多學(xué)科內(nèi)各項國際通用學(xué)術(shù)規(guī)范和學(xué)術(shù)表達規(guī)則。簡而言之,即“面對面”與專家交流專業(yè)知識的能力和“背靠背”與編輯、審稿專家的英文科技論文寫作發(fā)表能力。
專業(yè)外語師資主要是具有一定論文發(fā)表經(jīng)驗的研究生導(dǎo)師,主要擅長專業(yè)論文閱讀和寫作,但英語水平有限;科技論文寫作師資主要為外語學(xué)院老師,少數(shù)學(xué)校安排圖書館研究員、期刊社編輯和少量的研究生導(dǎo)師,大部分外語學(xué)院老師沒有發(fā)表理工科英文科技論文(SCI)的經(jīng)驗;研究生學(xué)術(shù)英語師資是外語學(xué)院老師,對提升學(xué)生國際會議宣讀、英文科技論文語言等能力有所幫助,但是缺少專業(yè)知識、投審稿以及選擇專業(yè)刊物的經(jīng)驗。
在研究生人才選拔階段,三類課程的貢獻不一。專業(yè)外語一般作為研究生復(fù)試階段面試的題庫;科技論文寫作幾乎沒有被作為任何考試、面試的題庫;研究生學(xué)術(shù)英語一般為碩博士研究生筆試的主要題庫。
總之,專業(yè)外語、科技論文寫作和研究生學(xué)術(shù)英語三門課程對研究生國際學(xué)術(shù)交流能力培養(yǎng)都是必需的,但是各自都不完整,課程之間受學(xué)科、學(xué)院等制約,缺少必要的溝通協(xié)作,從而使得研究生國際學(xué)術(shù)交流能力提升有限。研究生自己也深感困惑:為什么投入了這么多時間學(xué)習(xí),寫不出像樣的英文科技論文,站在國際會議平臺無法流利地展示科研成果。
三、課程教學(xué)內(nèi)容設(shè)計
(一)設(shè)計思路
針對三門課程之間無法形成有效合力的問題,我們可以嘗試用建構(gòu)主義進行課程教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計。建構(gòu)主義對教學(xué)設(shè)計的影響受到越來越多的關(guān)注和重視,尤其是基于建構(gòu)主義的教學(xué)設(shè)計原則:強調(diào)以學(xué)生為中心,教師只是作為一種廣義的學(xué)習(xí)環(huán)境,通過激發(fā)學(xué)生的主觀能動性,支持學(xué)習(xí)者的自主學(xué)習(xí),誘發(fā)學(xué)習(xí)者的問題并利用它們刺激學(xué)習(xí)活動[5],拓展學(xué)生的思維能力和創(chuàng)新能力;強調(diào)協(xié)作學(xué)習(xí)的重要性,要求學(xué)習(xí)環(huán)境能夠支持協(xié)作學(xué)習(xí)等。建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計有利于學(xué)生的主動探索、主動發(fā)現(xiàn),有利于創(chuàng)造型人才的培養(yǎng)。為此,專業(yè)外語、科技論文寫作、研究生學(xué)術(shù)英語三個學(xué)習(xí)環(huán)境,需熟知建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計原則,充分協(xié)作,構(gòu)建研究生國際學(xué)術(shù)交流能力的學(xué)術(shù)生態(tài)課程群,實現(xiàn)教學(xué)過程中老師、環(huán)境與學(xué)生之間的能量流動和信息傳遞。即在保持以學(xué)生為中心的前提下,由原來孤立、隔離的學(xué)術(shù)課程模式
,發(fā)展成為協(xié)作、共贏的模式,如圖1所示。
專業(yè)外語、科技論文寫作、研究生學(xué)術(shù)英語三類課程,需保證研究生具有基礎(chǔ)英語溝通能力。因此,研究生學(xué)術(shù)英語更為重要,它可以驅(qū)動專業(yè)外語和科技論文寫作。圖1為構(gòu)建主義教學(xué)目標調(diào)整前后的比較。圍繞國際學(xué)術(shù)溝通能力培養(yǎng)的需要,指定教學(xué)目標具有可協(xié)作性,教學(xué)內(nèi)容可塑性較高。以科技論文為主線,把三類課程有機穿插在一起,任課老師在融合課程中只需充分發(fā)揮各自特色,課程整體教學(xué)效果卻可以顯著提升。
三門課程既有共同點,又有各自獨特性。如果將其分開教學(xué),學(xué)生雖然可以從中學(xué)到每門課程獨特的知識點,但忽視了三門課特有的相關(guān)性,從而能達到“1+1+1>3”的教學(xué)效果。因此,需要將三門課程相融合,建立研究生國際學(xué)術(shù)交流生態(tài)體系,提升研究生國際學(xué)術(shù)交流能力。其中,研究生國際學(xué)術(shù)寫作能力是國際學(xué)術(shù)交流能力的重要體現(xiàn),合理的學(xué)術(shù)寫作生態(tài)體系即是通過合理安排寫作內(nèi)容、寫作方法和寫作教學(xué)方法等來構(gòu)建一種整體的、多樣的、和諧的高效學(xué)術(shù)寫作模式,從而通過師生共同努力,在寫作生態(tài)中高效全面地提升寫作能力。構(gòu)建寫作生態(tài)還要求學(xué)生具有寫作整體意識,目的是讓學(xué)生以學(xué)術(shù)觀點正確地表達自己的研究內(nèi)容。比如在學(xué)術(shù)寫作中要求沒有語法、拼寫等方面的低級錯誤,要求表達精簡,學(xué)生可以從專業(yè)外語課程中學(xué)習(xí)如何正確的語言表達,但也需要從科技論文寫作課程中學(xué)習(xí)學(xué)術(shù)寫作的規(guī)范性才能寫好文章。因此,一篇學(xué)術(shù)文章是一個整體,學(xué)習(xí)如何寫作也應(yīng)該是一個整體性的學(xué)習(xí)。通過整體學(xué)習(xí),在精雕細琢寫作時,學(xué)生會自覺有意地著眼于語言表達是否準確、表達結(jié)果是否簡潔明了、用語在上下文中是否合適和規(guī)范,更為重要的是,學(xué)生在此過程中會反復(fù)學(xué)習(xí)國際專業(yè)規(guī)范,在提升學(xué)生學(xué)術(shù)寫作水平的同時,
促使學(xué)生通曉國際規(guī)則,從而助力國際學(xué)術(shù)交流。
另外,為了讓研究生具有良好的學(xué)術(shù)論文寫作能力,三類課程需要從詞、句、段、篇4個層次對研究生進行分階段的培養(yǎng)。由于每位研究生的研究方向不一致,因此,對于詞的層面需要研究生本人通過對專業(yè)課的學(xué)習(xí)以及相關(guān)文獻的閱讀來掌握。由于在這個過程培養(yǎng)的前期,研究生的寫作可能會遇到語句冗雜、時態(tài)誤用、邏輯不清以及表意不清楚等問題,因而在寫作方面,開設(shè)的這三類課程應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生如何由詞到句、由句到段以及由段到篇的寫作能力。構(gòu)建寫作生態(tài)還要求學(xué)生具有學(xué)術(shù)寫作邏輯意識,目的是讓學(xué)生合理布局自己的研究內(nèi)容,比如學(xué)術(shù)寫作的寫作順序問題和如何使得表達邏輯性強的問題。在科技論文寫作課程中,學(xué)生學(xué)習(xí)應(yīng)先寫主要的研究工作(研究方法、結(jié)果),再寫引言、摘要;在研究生學(xué)術(shù)英語課程中培養(yǎng)思辨能力,學(xué)習(xí)“言之有理”的寫作思維。
最后,構(gòu)建寫作生態(tài)還需要學(xué)生懂得自學(xué),遇到問題通過學(xué)習(xí)取得破解之道;懂得用英語思維寫作,而不是先寫母語再進行翻譯工作。學(xué)術(shù)寫作能力不是單單只靠一節(jié)課程所能教學(xué)的,而是三門課程的交叉融會,輔之學(xué)生課下自我的吸收消化訓(xùn)練,從而達到能力和思維的強化并舉。
(二)具體方案設(shè)計
將研究生學(xué)術(shù)英語、專業(yè)外語、科技論文寫作有機整合起來,以構(gòu)建研究生國際學(xué)術(shù)交流能力培養(yǎng)新模式,根本宗旨在于應(yīng)對當前強調(diào)質(zhì)量效率的學(xué)術(shù)大生態(tài),保證論文產(chǎn)出的同時,做優(yōu)質(zhì)量。以一篇具體研究成果的孵化周期為例,通常會經(jīng)歷這樣的過程:尋找切入點、搜索研究現(xiàn)狀、提出創(chuàng)新點并明確研究立意、開始introduction部分撰寫、設(shè)計實驗并整理結(jié)果、細化method/results/discussion部分的論文撰寫、投稿和返修、發(fā)表、學(xué)術(shù)交流presentation。為全面培養(yǎng)研究生在研究成果孵化過程中每一階段的相關(guān)國際學(xué)術(shù)交流能力,需要將三門課程的設(shè)置結(jié)合上述研究成果孵化周期綜合考慮。其中,研究生學(xué)術(shù)英語應(yīng)該作為穿插課程,貫穿整個體系前后,考慮將此體系分為《研究生學(xué)術(shù)英語-part 1》和《研究生學(xué)術(shù)英語-part 2》,“part1”培養(yǎng)研究生搜索與研究切入點相關(guān)研究成果并整理和交流的能力,這對應(yīng)我們平時開展一個新領(lǐng)域研究時通常會先寫綜述文章,學(xué)生應(yīng)學(xué)會如何presentation對這個領(lǐng)域現(xiàn)狀的看法?!癙art 2”設(shè)置在科技論文寫作課程之后,此時對應(yīng)完成文章撰寫和發(fā)表之后的學(xué)術(shù)交流階段。具體改革思路如表1。
該方式構(gòu)成的教學(xué)體系因時制宜,學(xué)生需要開展成果孵化全周期過程中的某一階段之前,只需對其進行該階段的針對性指導(dǎo),可以避免出現(xiàn)學(xué)生還沒有接觸過科技成果孵化的流程,就先用研究生學(xué)術(shù)英語培養(yǎng)學(xué)生如何宣讀已發(fā)表研究成果的能力,不符合具體成果孵化的周期性過程。
綜上所述,結(jié)合實際的研究成果孵化周期穿插進行學(xué)術(shù)交流能力的培養(yǎng),能夠系統(tǒng)、高效地提升學(xué)生國際學(xué)術(shù)交流能力,從而構(gòu)建提升研究生國際學(xué)術(shù)交流能力教學(xué)新生態(tài)。
修讀過以上課程的研究生反饋,無論是學(xué)碩還是專碩,在針對碩士研究生開設(shè)的研究生學(xué)術(shù)英語課程中,老師全程講授的是關(guān)于如何求職,比如制作簡歷以及工作面試方面的知識。只有針對博士研究生的研究生學(xué)術(shù)英語課程老師會講授學(xué)術(shù)論文相關(guān)的內(nèi)容。因此,在碩士生層面,當前研究生學(xué)術(shù)英語課程尚沒有很好地與專業(yè)外語和科技論文寫作接軌耦合,導(dǎo)致碩士研究生希望從事學(xué)術(shù)研究并發(fā)表論文時出現(xiàn)無從下手的局面。筆者認為,不應(yīng)當只是博士,碩士研究生更應(yīng)了解“學(xué)術(shù)英語”,而非只注重“工作英語”,這樣才能鼓勵更多人繼續(xù)深造,從事科學(xué)創(chuàng)新研究事業(yè),為校為國作出更大貢獻。
在專業(yè)英語課程中,主要注重點為輸入,即如何理解文章并翻譯,其重點在科技論文Method、Results and Discussion部分的閱讀理解及寫作、專業(yè)數(shù)據(jù)處理。實際上在將來的學(xué)術(shù)交流中,不僅要明白對方的想法,更要輸出自己的想法。因此,鍛煉學(xué)生的輸出能力,例如將漢語科技論文翻譯成英文并口頭敘述等,也顯得格外重要。把課堂變成“課題組組會”,在會中以學(xué)生為主要發(fā)言者,老師及時將學(xué)生表述中的“Chinglish”修正為地道的English;指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會正確的學(xué)術(shù)英語書面與口頭表述。
在兩個階段基礎(chǔ)打好的情況下,科技論文寫作即為產(chǎn)出論文成果的最后一步。在科技論文寫作中,通過學(xué)習(xí)如何檢索文獻,并整合資料寫好introduction,將故事娓娓道來,才能讓主體內(nèi)容顯得更加有意義。最后通過選擇合適的期刊,與編輯審稿人有效地交流,完成學(xué)術(shù)論文投稿的最后一步。
綜上,在培養(yǎng)學(xué)生學(xué)術(shù)能力的過程中,以上三者缺一不可。將各自課程內(nèi)容進行完善,并有機耦合,可以實現(xiàn)“1+1+1>3”的效果。
四、結(jié)語與展望
總之,構(gòu)建主義理論提供了專業(yè)外語、科技論文寫作、研究生學(xué)術(shù)英語三類課程有機協(xié)作的教學(xué)設(shè)計原則,三門課程有機結(jié)合,缺一不可。理論結(jié)合實踐,重慶大學(xué)外國語學(xué)院于2017年組建跨學(xué)科科技論文寫作團隊,經(jīng)過多次研討,邀請國內(nèi)外外語教學(xué)專家指導(dǎo),不斷優(yōu)化研究生國際學(xué)術(shù)能力培養(yǎng)方案。目前在材料科學(xué)與工程學(xué)院、環(huán)境與生態(tài)工程學(xué)院進行了多年實踐,研究生國際會議交流能力、高質(zhì)量科技論文發(fā)表能力(JCR一區(qū)、二區(qū)論文數(shù)量)取得顯著進步,助推該學(xué)院的學(xué)科挺進ESI前1%。隨著這些先進經(jīng)驗的不斷推廣,“臨時抱佛腳”的研究生國際化刷分等不良現(xiàn)象也將會逐步消失,最終還原到“以學(xué)生為中心”的構(gòu)建主義理論描述的理想國際學(xué)術(shù)交流能力課程生態(tài)群。
參考文獻:
[1]張周易,楊慈航.基于“三位一體”模式的英語學(xué)術(shù)論文寫作研究[J].重慶交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2019,19(5):93-100.
[2]蔡基剛.國際期刊論文寫作與發(fā)表:中國研究生必修的一門課程[J].學(xué)位與研究生教育,2018(4):10-15.
[3]李楠,沈平.材料科學(xué)與工程專業(yè)研究生《科技論文寫作》課程教學(xué)內(nèi)容設(shè)計[J].教育教學(xué)論壇,2018(10):191-192.
[4]蔡基剛.再論我國大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展方向:通用英語和學(xué)術(shù)英語[J].浙江大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2015,45(4):83-93.
[5]孫瑜,吝美麗.基于學(xué)科背景的非英語專業(yè)博士研究生英語教學(xué)模式研究[J].學(xué)位與研究生教育,2012(6):31-34.
[6]張育新,王易,董帆,等.“本”“研”協(xié)同培養(yǎng)新模式研究[J].高等建筑教育,2020,29(3):103-107.
[7]蔡基剛.“學(xué)術(shù)英語”課程需求分析和教學(xué)方法研究[J].外語教學(xué)理論與實踐,2012(2):30-35,96.
[8]婁寶翠.非英語專業(yè)研究生英語寫作動機和需求調(diào)查[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2011,19(2):97-100.
[9]熊麗君,殷猛.論非英語專業(yè)學(xué)術(shù)英語寫作課堂的構(gòu)建——基于中美學(xué)術(shù)英語寫作的研究[J].外語教學(xué),2009,30(2):50-56.
Practice on curriculum ecosystem construction of graduate
students international academic communication ability
ZHANG Yuxina,b, LI Xiaohuib, ZHANG Caizhic, LI Meid
(a. College of Materials Science and Engineering; b. School of Foreign Languages and
Cultures; c. School of Automotive Engineering; d. School of Marxism Studies, Chongqing University, Chongqing 400044, P. R. China )
Abstract:With the increasingly frequent international academic exchanges, it is more and more important to improve the international academic exchanges of postgraduates. The three courses of professional foreign language, scientific paper writing and graduate academic English can improve the international communication ability of graduate students to different degrees, but these three courses do not form a joint force and fail to achieve the best effect of education. This paper makes a comparative study of the three courses from the aspects of teaching content design, teachers background, postgraduate tutors and postgraduate after-class feedback, and explores a way to improve the international academic communication ability of postgraduate students.
Key words: postgraduate; international academic communication ability; scientific writing skill; specialized English; academic English
(責(zé)任編輯 胡 玥
修回日期:2020-06-28
基金項目:重慶市研究生教改項目(yjg183011);重慶大學(xué)研究生重點課程建設(shè)項目(201805010);重慶大學(xué)教改項目(2018Y13)
作者簡介:張育新(1978—),男,重慶大學(xué)材料科學(xué)與工程學(xué)院教授,主要從事本科生科研創(chuàng)新團隊及學(xué)術(shù)素養(yǎng)提升教學(xué)與研究,(E-mail)zhangyuxin@cqu.edu.cn。