王 沖 洪春子
(大連理工大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 大連 116023)
第二語(yǔ)言習(xí)得研究始于20世紀(jì)60年代末,主要分析學(xué)習(xí)者的第二語(yǔ)言特征及其發(fā)展變化,論述影響第二語(yǔ)言習(xí)得的因素,探討第二語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制。其發(fā)展經(jīng)歷了對(duì)比分析、偏誤分析與中介語(yǔ)理論三個(gè)重要階段(迫田久美子,2020)。目前心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用論、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等眾多領(lǐng)域的理論、方法被引入二語(yǔ)習(xí)得研究,其研究范圍及視角日趨擴(kuò)大,跨學(xué)科特色凸顯,研究呈現(xiàn)百花齊放的態(tài)勢(shì)。
第二語(yǔ)言習(xí)得的概念從20世紀(jì)70年代開(kāi)始被引介到國(guó)內(nèi),20世紀(jì)80年代國(guó)內(nèi)涌現(xiàn)出了相關(guān)研究,但多以英語(yǔ)的習(xí)得研究為主。初期的日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究多為偏誤分析,如趙福全(1980)、朱萬(wàn)清(1981)等。而中國(guó)知網(wǎng)的檢索結(jié)果顯示,作為與日語(yǔ)“二語(yǔ)”(非母語(yǔ))習(xí)得相關(guān)的描述,“習(xí)得”一詞早期在論文題目中有所體現(xiàn)的是楊秀娥和陳俊森(2005)、翟東娜(2006)等的論文。其中,翟東娜(2006)以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的原型概念為中心,基于日語(yǔ)教學(xué)中幾個(gè)難點(diǎn)語(yǔ)法、詞匯的二語(yǔ)習(xí)得研究結(jié)果,探討了對(duì)教學(xué)的啟發(fā),可以說(shuō)是早期將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論與日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得相結(jié)合的代表研究之一。張佩霞和吳宇馳(2013)考察了2000—2011年間刊登在《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》的國(guó)內(nèi)日語(yǔ)教學(xué)相關(guān)的研究現(xiàn)狀,指出國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域的語(yǔ)言對(duì)比研究和學(xué)習(xí)者偏誤分析比重過(guò)大的問(wèn)題。冷麗敏和郭朝暾(2022)基于中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)對(duì)2001—2021年間日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究的相關(guān)論文進(jìn)行分析,指出現(xiàn)階段對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、偏誤、母語(yǔ)遷移視角下的日語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)習(xí)得研究居多,而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角以及實(shí)證類的研究較少。
由此可知,國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究近年雖得到一定的關(guān)注,但研究略顯薄弱,還具有很大的發(fā)展空間。二語(yǔ)習(xí)得研究主要描述學(xué)習(xí)者的第二語(yǔ)言特征及其發(fā)展變化,闡釋習(xí)得的機(jī)制,涉及語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等眾多方面,故分析其現(xiàn)狀尤其探討其發(fā)展動(dòng)態(tài)需聚焦除“偏誤”“中介語(yǔ)”“語(yǔ)言習(xí)得順序”“母語(yǔ)遷移”之外的更廣范圍的主題詞。
為進(jìn)一步推動(dòng)國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究,本文首先以近十年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)習(xí)得類研究為對(duì)象,基于文獻(xiàn)計(jì)量分析考察該領(lǐng)域研究的整體發(fā)展現(xiàn)狀。并在此基礎(chǔ)上聚焦發(fā)表在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)類核心期刊的該類論文,基于其研究?jī)?nèi)容的主題詞匯,進(jìn)一步探討該領(lǐng)域的發(fā)展趨勢(shì)。
本文選取的數(shù)據(jù)來(lái)自中國(guó)知網(wǎng)(CNKI),包含“學(xué)術(shù)期刊”“學(xué)位論文”“會(huì)議論文”數(shù)據(jù)庫(kù)。文獻(xiàn)檢索時(shí),在CNKI中選擇“高級(jí)檢索”類型,選擇“主題”檢索①,檢索條件為“日語(yǔ)*習(xí)得”,并從檢索結(jié)果中去掉“留學(xué)生”“漢語(yǔ)母語(yǔ)者”“漢語(yǔ)習(xí)得”等主題,文獻(xiàn)收錄時(shí)間覆蓋2012年1月1日至2022年12月31日,共獲得相關(guān)論文數(shù)據(jù)353篇,包括作者、文獻(xiàn)來(lái)源、題名、摘要、關(guān)鍵詞、發(fā)表時(shí)間等字段。
本文借助文獻(xiàn)計(jì)量工具CiteSpace軟件,首先對(duì)上述353篇日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究相關(guān)論文進(jìn)行可視化分析,從整體上考察這十余年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)習(xí)得類研究的熱點(diǎn)、動(dòng)態(tài)和趨勢(shì),根據(jù)CiteSpace的分析結(jié)果,系統(tǒng)地梳理該領(lǐng)域的文獻(xiàn)及其內(nèi)容。
關(guān)鍵詞是文章核心內(nèi)容的濃縮及提煉,高頻關(guān)鍵詞是指該研究領(lǐng)域研究者使用最多的關(guān)鍵詞,高中心性關(guān)鍵詞是指連接多篇文章起著樞紐作用的關(guān)鍵詞,二者代表著一段時(shí)間內(nèi)研究者共同關(guān)注的問(wèn)題以及研究熱點(diǎn)。本文借助 CiteSpace軟件,對(duì)2012—2022年期間發(fā)表的353篇國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究相關(guān)論文的高頻關(guān)鍵詞及其中心性進(jìn)行了定量分析,形成研究熱點(diǎn)領(lǐng)域的可視化共現(xiàn)知識(shí)圖譜。本文選取了詞頻不低于5的18 個(gè)高頻關(guān)鍵詞進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),詳情見(jiàn)表1。根據(jù)表1可以看出,這十余年間國(guó)內(nèi)日語(yǔ)習(xí)得類研究不只局限在二語(yǔ)習(xí)得,也包含了三語(yǔ)習(xí)得。研究主要集中在偏誤分析(誤用、誤用分析、偏誤)、教學(xué)(日語(yǔ)教學(xué))、中介語(yǔ)、習(xí)得順序、復(fù)合動(dòng)詞、促音等方面,研究方法多為問(wèn)卷調(diào)查。促音及復(fù)合動(dòng)詞兩個(gè)關(guān)鍵詞分別首次出現(xiàn)在2016年、2017年,其他關(guān)鍵詞幾乎都出現(xiàn)于2012—2013年。
表1 國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得論文高頻關(guān)鍵詞及中心性統(tǒng)計(jì)(2012—2022年)
本文在詞頻分析的基礎(chǔ)上進(jìn)一步考察了關(guān)鍵詞共現(xiàn)分析。共現(xiàn)分析是對(duì)一組詞兩兩統(tǒng)計(jì)它們?cè)谕唤M文獻(xiàn)中出現(xiàn)的次數(shù),通過(guò)共現(xiàn)次數(shù)來(lái)測(cè)度一組詞間的關(guān)聯(lián)強(qiáng)度,進(jìn)一步確定這些詞所代表的學(xué)科或領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。研究設(shè)定時(shí)間跨度為2012—2022年,時(shí)間間隔為一年,采用Pathfinder算法和對(duì)整個(gè)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行修剪的修剪策略,得到國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域的關(guān)鍵詞共現(xiàn)知識(shí)圖譜,詳情見(jiàn)圖1。圖1中幾個(gè)比較大的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)(深色圈節(jié)點(diǎn))代表中心性和頻次都比較高的關(guān)鍵詞。圖1中共有261個(gè)節(jié)點(diǎn),306條連線,密度為0.009??傮w上關(guān)鍵詞共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)仍比較松散、密度不高,表明領(lǐng)域研究?jī)?nèi)容涵蓋的范圍很廣,如圖1中可觀察到的促音、復(fù)合動(dòng)詞、情感表達(dá)、指示詞、動(dòng)作動(dòng)詞、可能表達(dá)、授受表現(xiàn)等關(guān)鍵詞;研究視角豐富,如圖1中可觀察到的對(duì)比分析、偏誤分析(誤用分析)、語(yǔ)言遷移(母語(yǔ)遷移)、感知同化、習(xí)得順序、習(xí)得策略等。數(shù)據(jù)多來(lái)源于問(wèn)卷調(diào)查,也有基于語(yǔ)料庫(kù)的研究。這與二語(yǔ)習(xí)得研究本身具有的跨學(xué)科特點(diǎn)相一致。除此之外,由于習(xí)得類研究的實(shí)踐性特征,其與日語(yǔ)教學(xué)的結(jié)合也是必不可少的。
圖1 2012—2022 年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究論文關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜
為進(jìn)一步探討國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域的熱點(diǎn),本文利用CiteSpace軟件進(jìn)行聚類分析,生成關(guān)鍵詞共現(xiàn)的聚類標(biāo)簽視圖,詳情見(jiàn)圖2,結(jié)合關(guān)鍵詞共現(xiàn)進(jìn)行綜合分析。CiteSpace的關(guān)鍵詞聚類功能側(cè)重于體現(xiàn)聚類間的結(jié)構(gòu)特征,突出關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)及重要連接,可明確某研究領(lǐng)域的熱點(diǎn)和發(fā)展趨勢(shì)(王雯婷 馬小兵,2020)。如圖2所示,關(guān)鍵詞共現(xiàn)聚類圖譜形成了10個(gè)主要聚類(聚類0-9)②。作為評(píng)判聚類圖譜繪制效果的指標(biāo),模塊值Modularity即Q值,越趨近于1表示網(wǎng)絡(luò)聚類結(jié)果越好;平均輪廓值Mean Silhouette即S值,若在0.5以上,則認(rèn)為聚類是合理的,大于0.7時(shí),則認(rèn)為聚類是高效的。本聚類圖譜Q值為0.8597,S值為0.9371,聚類結(jié)果較好,聚類效率較高。
圖2 2012—2022 年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究論文關(guān)鍵詞共現(xiàn)聚類圖譜
聚類0“二語(yǔ)習(xí)得”和聚類1“習(xí)得狀況”、聚類2“習(xí)得”、聚類6“習(xí)得研究”標(biāo)簽名稱類似,因此將這幾個(gè)聚類統(tǒng)一歸并至聚類0。歸并后共有6個(gè)聚類,從大到小依次為:二語(yǔ)習(xí)得(聚類0)、日語(yǔ)(聚類3)、三語(yǔ)習(xí)得(聚類4)、日語(yǔ)學(xué)習(xí)(聚類5)、他動(dòng)詞(聚類7)、誤用分析(聚類9)。鑒于日語(yǔ)學(xué)習(xí)(聚類5)與本研究主題即日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得相關(guān),故將其歸并至聚類0“二語(yǔ)習(xí)得”,結(jié)果如表2所示。在此逐一進(jìn)行討論。
表2 關(guān)鍵詞聚類情況
聚類0 二語(yǔ)習(xí)得,從具體研究?jī)?nèi)容來(lái)看,包括詞匯句法層面的接續(xù)詞、助詞、搭配、多義動(dòng)詞、指示詞、使役態(tài)、授受表現(xiàn)、寒暄語(yǔ)、感謝表達(dá)、敬語(yǔ)、基礎(chǔ)日語(yǔ)等;從研究定位來(lái)看,包括日語(yǔ)教育、教學(xué)實(shí)踐等;從研究視角來(lái)看,包括使用傾向、中日對(duì)比、負(fù)遷移等;從研究方法來(lái)看,包括問(wèn)卷調(diào)查、回歸分析等。
聚類3 日語(yǔ),以日語(yǔ)的基礎(chǔ)詞匯、同形詞、中介語(yǔ)為研究對(duì)象,探討包括高職日語(yǔ)、二外日語(yǔ)的教材、教學(xué)等。
聚類4 三語(yǔ)習(xí)得,此聚類的研究多以語(yǔ)言、外來(lái)語(yǔ)為研究對(duì)象,通過(guò)對(duì)比分析、偏誤研究分析日語(yǔ)作為第三語(yǔ)言的學(xué)習(xí)效果,雙向考察母語(yǔ)遷移的影響,探討教學(xué)策略。
聚類7 他動(dòng)詞,從原型義、意義擴(kuò)展等角度探討動(dòng)詞語(yǔ)義的習(xí)得順序、習(xí)得過(guò)程、使用頻度等。
聚類9 誤用分析,聚焦人稱限制、主句限制等,通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查分析日語(yǔ)使用狀況、習(xí)得情況、使用意識(shí)等。
綜上所述,日語(yǔ)習(xí)得類研究這十余年不僅研究第二語(yǔ)言,第三語(yǔ)言習(xí)得研究也有所涉獵。研究對(duì)象不僅包含普通高校日語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)者、高職院校日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,也涉及二外學(xué)習(xí)者。研究?jī)?nèi)容涵蓋了詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音等較廣領(lǐng)域。研究多從對(duì)比分析、偏誤分析、中介語(yǔ)等視角展開(kāi),研究方法多采用問(wèn)卷調(diào)查,導(dǎo)致探討的遷移現(xiàn)象多局限在母語(yǔ)的語(yǔ)言遷移層面。未來(lái)應(yīng)在研究視角上尋找新的切入點(diǎn),引入新式研究方法,深入挖掘日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得特性,開(kāi)展多視角、多層面研究,有效提升研究創(chuàng)新性。
本文進(jìn)一步通過(guò)突現(xiàn)詞考察國(guó)內(nèi)日語(yǔ)習(xí)得類研究趨勢(shì)。CiteSpace 軟件提供了突變檢測(cè)算法,該算法從文獻(xiàn)的關(guān)鍵詞等提取出使用頻次突然明顯增多或短時(shí)間內(nèi)突然出現(xiàn)的術(shù)語(yǔ)(即突現(xiàn)詞),根據(jù)突現(xiàn)詞的詞頻變化可以判斷研究領(lǐng)域的前沿與趨勢(shì)。本文運(yùn)用CiteSpace軟件基于2012—2022年期間發(fā)表的353篇國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究相關(guān)論文的關(guān)鍵詞,進(jìn)行突現(xiàn)詞分析,得到了12個(gè)突現(xiàn)詞,詳情見(jiàn)圖3。
圖3 2012—2022 年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究突現(xiàn)關(guān)鍵詞
從時(shí)間序列來(lái)看,2015年以前的突現(xiàn)詞為誤用分析、中介語(yǔ)、正用、語(yǔ)言遷移、日語(yǔ)學(xué)習(xí)、誤用;2016年、2017年未觀測(cè)到突現(xiàn)詞;2018年之后至今的突現(xiàn)詞為問(wèn)卷調(diào)查、習(xí)得研究、語(yǔ)料庫(kù)、二語(yǔ)習(xí)得、接續(xù)詞、使用頻率。由此可知,從這十余年范圍看,國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究大致經(jīng)歷了學(xué)習(xí)者偏誤研究、語(yǔ)言遷移研究、習(xí)得研究的發(fā)展階段,研究方法趨向?qū)嵶C類,且呈現(xiàn)出從問(wèn)卷調(diào)查向語(yǔ)料庫(kù)轉(zhuǎn)變的傾向。偏誤分析類研究地位相對(duì)變?nèi)?,隨著各種國(guó)內(nèi)外日語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的成熟,基于語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)據(jù)分析受到更多研究者的青睞。
前文分析了國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得類研究的整體狀況,為了更有針對(duì)性地探討國(guó)內(nèi)該領(lǐng)域的發(fā)展趨勢(shì),在此將研究對(duì)象進(jìn)一步聚焦為這十余年刊登在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)類核心期刊的相關(guān)論文,對(duì)其特征進(jìn)行分析。首先,基于前述353篇文獻(xiàn),從中選取了收錄于15種外語(yǔ)類CSSCI(含擴(kuò)展版)核心期刊(《外國(guó)語(yǔ)》《外語(yǔ)電化教學(xué)》《外語(yǔ)教學(xué)》《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》《外語(yǔ)教學(xué)與研究》《外語(yǔ)教育研究前沿》《外語(yǔ)界》《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》《現(xiàn)代外語(yǔ)》《中國(guó)外語(yǔ)》《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》《外語(yǔ)學(xué)刊》《外語(yǔ)研究》《西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)》《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》③)中的論文。共獲相關(guān)論文數(shù)據(jù)41篇④。具體為《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》19篇,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》8篇,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》6篇,《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》2篇,《外語(yǔ)研究》1篇,《現(xiàn)代外語(yǔ)》2篇,《外語(yǔ)教學(xué)》1篇,《外語(yǔ)學(xué)刊》1篇,《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》1篇。
由于樣本數(shù)量限制,本文采用Python語(yǔ)言進(jìn)行了數(shù)據(jù)分析。以上述41篇論文的題目、關(guān)鍵詞、摘要為文本,選取203個(gè)表示研究?jī)?nèi)容的主題詞匯,繪制共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)圖,考察外語(yǔ)類核心期刊中日語(yǔ)習(xí)得類研究特征。設(shè)定所選取詞匯的最小出現(xiàn)次數(shù)為5,得到有效節(jié)點(diǎn)65個(gè),繪制主題詞共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)圖。且根據(jù)主題詞之間的共現(xiàn)關(guān)系將研究分成4類,研究主題詞分別為語(yǔ)料庫(kù)中介語(yǔ)、語(yǔ)音、遷移、加工機(jī)制4類。每類研究里標(biāo)注了代表性論文,具體如圖4所示。
圖4 外語(yǔ)類核心期刊日語(yǔ)習(xí)得類研究主題詞共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)
本文整理了各類研究中的代表性論文,具體如表3至表6所示。由表3可知,這十余年內(nèi)語(yǔ)料庫(kù)中介語(yǔ)類研究未曾中斷,研究材料多為學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)料庫(kù),內(nèi)容包括“テイル”“ル形和タ形”“有對(duì)自他動(dòng)詞”“助詞”等教學(xué)難點(diǎn)項(xiàng)目的習(xí)得,研究方法多采用比例分析和卡方檢驗(yàn),分析日語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中的中介語(yǔ)特征。
表3 語(yǔ)料庫(kù)中介語(yǔ)類研究代表論文
由表4可知,語(yǔ)音類研究視點(diǎn)多樣,研究?jī)?nèi)容主要包括促音感知、發(fā)音習(xí)得水平、發(fā)音自然度等。促音相關(guān)研究主要基于感知實(shí)驗(yàn),采用邏輯回歸模型等較為復(fù)雜的分析方法探討學(xué)習(xí)者促音感知機(jī)制。發(fā)音相關(guān)研究多通過(guò)測(cè)試評(píng)價(jià)或?qū)嶒?yàn)的方法,比較日語(yǔ)學(xué)習(xí)者與日語(yǔ)母語(yǔ)者在發(fā)音水平上的差異,探討母語(yǔ)(方言)對(duì)學(xué)習(xí)者的影響。
表4 語(yǔ)音類研究代表論文
遷移類研究多基于類型學(xué)理論、遷移相關(guān)理論、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)相關(guān)理論展開(kāi),通過(guò)分析語(yǔ)言產(chǎn)出、理解過(guò)程中的二語(yǔ)使用狀況,探討語(yǔ)言遷移或概念(認(rèn)知)遷移。研究?jī)?nèi)容不僅涵蓋副詞、格助詞、復(fù)合動(dòng)詞等詞匯的習(xí)得,也涵蓋事件、構(gòu)式的習(xí)得。遷移類型多以母語(yǔ)對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的正負(fù)遷移為主。分析方法多采用卡方檢驗(yàn),部分研究采用了分類樹(shù)分析法,詳見(jiàn)表5。
表5 遷移類研究代表論文
加工機(jī)制類研究主要基于心理語(yǔ)言學(xué)與神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域的E-prime實(shí)驗(yàn)與近紅外腦成像技術(shù)等探討了國(guó)內(nèi)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)詞塊(搭配)、屈折詞形、形態(tài)復(fù)雜詞等的認(rèn)知處理機(jī)制。研究方法多為命名實(shí)驗(yàn)(產(chǎn)出)、詞匯判斷任務(wù)實(shí)驗(yàn)。分析方法多為方差分析、t檢驗(yàn)以及線性混合效應(yīng)模型,詳情見(jiàn)表6。
表6 加工類研究代表論文
綜上所述,刊登在外語(yǔ)類核心期刊的該類論文,整體上研究視角不斷擴(kuò)大,不僅包括語(yǔ)言對(duì)比分析、偏誤分析、中介語(yǔ)分析,認(rèn)知科學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)等領(lǐng)域也有所涉及。研究方法多樣,除調(diào)查問(wèn)卷外,語(yǔ)料庫(kù)、心理實(shí)驗(yàn)等也逐漸應(yīng)用于研究當(dāng)中。分析方法也從比例分析、卡方檢驗(yàn)等拓展到了多元方差分析、線性混合效應(yīng)模型等較復(fù)雜分析方法,從而更深入地挖掘數(shù)據(jù)。討論視角從基本的語(yǔ)言層面延伸到了認(rèn)知層面,體現(xiàn)了語(yǔ)言習(xí)得研究的跨學(xué)科融合特色。研究?jī)?nèi)容愈加豐富,除詞匯、語(yǔ)法習(xí)得外,也涉及語(yǔ)音類、詞塊、語(yǔ)用類、事件詞匯化等的習(xí)得。從期刊角度看,《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》期刊中語(yǔ)料庫(kù)中介語(yǔ)、語(yǔ)音、遷移類論文刊載數(shù)量都較多,而加工機(jī)制類研究主要刊登在《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》《現(xiàn)代外語(yǔ)》《外語(yǔ)教學(xué)與研究》期刊上。
除此之外,從表5、表6的結(jié)果可以看出,遷移、加工機(jī)制類研究中的高產(chǎn)作者情況,以及加工機(jī)制類研究合作發(fā)文狀況。研究絕不是孤立的,研究機(jī)構(gòu)以及研究者可以利用各自的資源優(yōu)勢(shì)進(jìn)行資源整合,達(dá)成合作研究。構(gòu)建日語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域相關(guān)論文的高產(chǎn)作者和研究機(jī)構(gòu)圖譜,探討不同研究機(jī)構(gòu)及作者的發(fā)文情況以及合作關(guān)系,可有效促進(jìn)日語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域?qū)W術(shù)交流與發(fā)展。
目前,國(guó)內(nèi)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究的研究領(lǐng)域日益擴(kuò)大,研究范式不斷更新,多維的研究視野和豐富的研究方法將為日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究發(fā)展提供廣闊的空間,無(wú)論是在理論探究還是實(shí)證研究方面均取得了一定進(jìn)展。基于上述外語(yǔ)類核心期刊研究特征,本文試對(duì)該領(lǐng)域提出以下四個(gè)方面的展望:
第一,這十余年間研究者們從不同的理論框架對(duì)日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得現(xiàn)象進(jìn)行了驗(yàn)證。除了上文中提及的理論框架,基于使用取向、復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論等視角下的二語(yǔ)習(xí)得研究在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)界也受到了廣泛關(guān)注(蔡金亭 王敏,2020;鄭詠滟,2020),但相關(guān)研究以英語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)等歐洲語(yǔ)言為主,此類語(yǔ)言與日語(yǔ)在語(yǔ)言類型、形態(tài)特征等方面具有較大差異。因此,今后日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究可以基于以上理論展開(kāi),在闡釋日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得機(jī)制的同時(shí),驗(yàn)證并完善理論。
第二,基于語(yǔ)料庫(kù)的習(xí)得研究一直以來(lái)都是日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究的熱點(diǎn)。語(yǔ)料庫(kù)為研究者提供真實(shí)的語(yǔ)料,基于大量的語(yǔ)言數(shù)據(jù)更為客觀地描寫語(yǔ)言現(xiàn)象。隨著學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)量、種類的日趨增多,可通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)比學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)與口語(yǔ)中介語(yǔ)的異同,及利用語(yǔ)料庫(kù)縱向數(shù)據(jù)探討中介語(yǔ)的變異性。同時(shí),基于心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)視角的日語(yǔ)習(xí)得研究也成為日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域的特征之一。心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域常采用啟動(dòng)范式實(shí)驗(yàn)、近紅外光學(xué)成像技術(shù)等方式收集數(shù)據(jù),此類實(shí)時(shí)收集在線數(shù)據(jù)方法,能為研究者提供最接近自然語(yǔ)言處理的數(shù)據(jù)。以上兩類數(shù)據(jù)收集方法側(cè)重點(diǎn)不同,但不互相排斥。未來(lái)也可以將這兩種方法有機(jī)結(jié)合,相得益彰(Falck & Gibbs,2012;Gries,2013)。
第三,二語(yǔ)習(xí)得受母語(yǔ)影響,遷移是習(xí)得類研究永恒的話題。如表5所示,至今國(guó)內(nèi)大部分的日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究關(guān)注了漢語(yǔ)對(duì)日語(yǔ)習(xí)得的正負(fù)遷移。有關(guān)遷移問(wèn)題,除了母語(yǔ)對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的正向遷移,也有目標(biāo)語(yǔ)對(duì)母語(yǔ)的反向遷移(徐慶利等,2013)。此外,遷移不只發(fā)生在語(yǔ)言層面,還可能發(fā)生在認(rèn)知層面,即發(fā)生概念性遷移。Jarvis(2007, 2016)將概念性遷移分為概念遷移與概念化遷移。前者由不同語(yǔ)言使用者大腦中儲(chǔ)存的概念結(jié)構(gòu)的跨語(yǔ)言差異而引起,需通過(guò)非語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證;后者則由不同語(yǔ)言使用者對(duì)特定情景或事件的概念知識(shí)加工過(guò)程以及形成與組織臨時(shí)性表征方式上的跨語(yǔ)言差異而引起,主要通過(guò)語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證。語(yǔ)言與非語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)相結(jié)合,能夠?yàn)楦拍钸w移提供更有力的證據(jù)(蔡金亭 李佳,2016)。至今日語(yǔ)習(xí)得相關(guān)的遷移類研究還多以語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)為主,今后可以將語(yǔ)言與非語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)合理結(jié)合,從漢語(yǔ)對(duì)日語(yǔ)、日語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)雙向遷移角度進(jìn)一步深入探討概念遷移機(jī)制。
第四,在統(tǒng)計(jì)方法上,日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究至今常采用比例分析,通過(guò)統(tǒng)計(jì)觀察數(shù)值占整體的比例來(lái)描述偏誤的分布情況與母語(yǔ)者的差異等內(nèi)容。也有研究者將比例分析與卡方檢驗(yàn)、t檢驗(yàn)等結(jié)合,檢驗(yàn)比較值之間的差異是否具有統(tǒng)計(jì)顯著性,但這些統(tǒng)計(jì)方法所能提供和驗(yàn)證的數(shù)據(jù)信息較有限。也有研究采用了線性混合效應(yīng)模型、邏輯回歸模型、分類樹(shù)分析等較為復(fù)雜的統(tǒng)計(jì)方法。由于語(yǔ)言間的特征以及學(xué)習(xí)者屬性特征具有多樣性,語(yǔ)言習(xí)得會(huì)受到多種因素的影響,數(shù)據(jù)分析自然要求向多元統(tǒng)計(jì)方向發(fā)展。未來(lái)研究可以嘗試將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域中較常用的多元統(tǒng)計(jì)方法應(yīng)用到習(xí)得研究,如聚類分析(Divjak,2010)、多維尺度分析(Hilpert,2011)等,這些探索性分析能夠探索數(shù)據(jù)內(nèi)在規(guī)律,通過(guò)樹(shù)狀圖、多次元空間圖等方式將不同母語(yǔ)者與不同學(xué)習(xí)者數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)中語(yǔ)言差異更直觀、形象地展示出來(lái)。同時(shí),也可以利用如多元回歸建模等驗(yàn)證性統(tǒng)計(jì)方法,分析影響習(xí)得的主要因素、交互因素并預(yù)測(cè)習(xí)得狀況。
第二語(yǔ)言習(xí)得研究具有十分鮮明的跨學(xué)科屬性,日語(yǔ)習(xí)得研究已不僅局限于日語(yǔ)專業(yè)。伴隨新文科建設(shè)的推進(jìn),相信研究者能夠開(kāi)展更多的多視角學(xué)術(shù)創(chuàng)新,以實(shí)現(xiàn)日語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域研究的內(nèi)涵發(fā)展。
注釋:
① 主題檢索是在中國(guó)知網(wǎng)標(biāo)引出來(lái)的主題字段中進(jìn)行檢索,該字段內(nèi)容包含一篇文章的所有主題特征。也就是說(shuō)主題檢索能檢索出“題名、關(guān)鍵詞、摘要”中包含檢索詞的所有文獻(xiàn)。
② Pathfinder 算法能夠簡(jiǎn)化網(wǎng)絡(luò)并突出其重要的結(jié)構(gòu)特征,因此圖2 中沒(méi)有顯示聚類8。經(jīng)人工處理發(fā)現(xiàn)聚類8 的標(biāo)簽名稱為「甘い」,聚類較小且與其他主要聚類并無(wú)直接聯(lián)系,不能判定其為日語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得研究的一大領(lǐng)域,故本文不將其作為討論對(duì)象。
③ 《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》是國(guó)內(nèi)日語(yǔ)界具有權(quán)威性的綜合學(xué)術(shù)刊物,其他期刊雖英語(yǔ)相關(guān)研究較多,但投稿原則上不受語(yǔ)種限制。本文對(duì)這15 種期刊不做具體區(qū)分,一并分析。
④ 前述353 篇文獻(xiàn)中共獲取33 篇論文數(shù)據(jù),因大數(shù)據(jù)篩選難免存在誤差,故本文進(jìn)一步以逐一閱讀的方式從上述15 種外語(yǔ)類核心期刊中又人工選取了8 篇日語(yǔ)習(xí)得類相關(guān)論文,最終有效數(shù)據(jù)為41 篇。