任丹青
(浙江樹人大學(xué)外國語學(xué)院,浙江杭州310015)
全球化經(jīng)歷了殖民與海外貿(mào)易、黑奴貿(mào)易、資本主義擴(kuò)張以及二戰(zhàn)后技術(shù)革命帶來的產(chǎn)品自由流動(dòng)等四個(gè)階段,[1]各國政治、經(jīng)濟(jì)與文化實(shí)力發(fā)生重組,世界語言格局相應(yīng)發(fā)生了深刻變化。英國學(xué)者Graddol預(yù)測未來10到15年英語學(xué)習(xí)人數(shù)將可能達(dá)到頂點(diǎn),中國與印度可能決定世界英語的未來。[2]中國英語學(xué)習(xí)者人數(shù)眾多,然而針對(duì)我國英語教育現(xiàn)狀的批評(píng)與質(zhì)疑卻日益尖銳,陳國華歸納如下:一是耗時(shí)多,產(chǎn)出低,浪費(fèi)教育資源;二是注重大學(xué)英語四、六級(jí)證書,剝奪了一些人的就業(yè)權(quán)利;三是否絕大多數(shù)人都有用英語直接交流的需求等。[3]這主要?dú)w因于我國的社會(huì)需求、外語政策與規(guī)劃以及學(xué)習(xí)者的意識(shí)形態(tài)。筆者立足我國外語教育政策與規(guī)劃,以學(xué)習(xí)者意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)分析為依據(jù),基于網(wǎng)絡(luò)與媒體產(chǎn)品,闡釋民辦本科高校學(xué)生的意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)對(duì)英語學(xué)習(xí)的影響,旨在提高民辦本科高校學(xué)生學(xué)習(xí)英語的能動(dòng)性、參與創(chuàng)新學(xué)習(xí)能力和現(xiàn)場應(yīng)用能力。
語言政策(Language Policy)和語言規(guī)劃(Language Planning)通常被稱為語言政策與規(guī)劃(Language Policy and Planning)。語言政策置于語言意識(shí)形態(tài)與語言實(shí)踐行為的互相控制與平衡之間,[4]即語言政策控制國家或民族的語言意識(shí)形態(tài)以及語言實(shí)踐行為,同時(shí)影響個(gè)人在特定的社會(huì)結(jié)構(gòu)中實(shí)踐的語言意識(shí)形態(tài)、語言行為以及國際經(jīng)濟(jì)語言環(huán)境;語言規(guī)劃主要涉及語言政策的貫徹執(zhí)行,國家對(duì)教育資源的控制以及大規(guī)模語言教學(xué)項(xiàng)目管理,[5]基于語言意識(shí)形態(tài),形成教育資源的合理調(diào)配以及語言教學(xué)的有效組織與管理。由此可見,一個(gè)國家的語言政策與規(guī)劃將直接影響投入語言教學(xué)的資源、教學(xué)實(shí)踐的組織與成效以及實(shí)踐者的意識(shí)形態(tài),最終會(huì)影響一個(gè)國家的國際經(jīng)濟(jì)文化實(shí)力以及該語言在語言秩序中的地位。
國內(nèi)許多學(xué)者如胡文仲[6]、張緒忠與齊紅英[7]等回顧了20世紀(jì)我國外語政策與規(guī)劃的發(fā)展及變遷,強(qiáng)調(diào)外語教育規(guī)劃是一個(gè)國家語言規(guī)劃的重要組成部分。目前我國外語教育主要是英語教育,因此筆者提及的外語教育主要指英語教育。英語作為外語,主要通過學(xué)校教育和學(xué)習(xí)完成。[8]然而,隨著中國成為制造大國,英語作為外語的局面或?qū)⒈淮蚱疲⒄Z將成為與世界各國溝通的共同語碼,未來在我國或?qū)⒈划?dāng)作國際通用語(Lingua Franca)。[3,8]我國外語教育定位的轉(zhuǎn)型要求英語教育領(lǐng)域適時(shí)作出調(diào)整。蔡基剛提出,未來大學(xué)英語目標(biāo)應(yīng)定位在學(xué)術(shù)英語與社會(huì)需要的專門用途英語。[9]因此,我國英語專業(yè)與大學(xué)英語的定位直接影響著英語教育的教學(xué)模式及成效,也影響著教師與學(xué)生的意識(shí)形態(tài)。
我國現(xiàn)有普通高校2305所,民辦高校656所,其中本科院校為370所(含獨(dú)立學(xué)院),[10]所占比例較大,因此研究民辦本科高校英語定位與學(xué)生英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)符合當(dāng)前外語教育定位的轉(zhuǎn)變趨勢,具有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。據(jù)調(diào)查,當(dāng)前高校英語專業(yè)開設(shè)率高達(dá)80%多,是最熱門的專業(yè)之一。[11]民辦本科高校若想使培養(yǎng)的學(xué)生在與其他高校英語專業(yè)畢業(yè)生以及英語水平好的非英語專業(yè)畢業(yè)生的競爭中取得優(yōu)勢,必須根據(jù)社會(huì)需求,調(diào)整定位,凸顯英語人才培養(yǎng)特色。
當(dāng)前產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級(jí)與轉(zhuǎn)型過程中的服務(wù)外包將帶來巨大的經(jīng)濟(jì)利益與就業(yè)機(jī)會(huì),這促使我國教育領(lǐng)域不得不作出相應(yīng)調(diào)整。服務(wù)外包如BPO(商務(wù)流程外包)與ITO(信息技術(shù)外包),為印度創(chuàng)造了500億美元的利潤,220多萬個(gè)就業(yè)崗位,這在很大程度上歸因于印度曾是英屬殖民地,國內(nèi)講英語的人口達(dá)20%。相比較而言,我國軟件外包僅實(shí)現(xiàn)了62億多美元的收益,且國內(nèi)講英語的人口僅占5%。[12]以上說明,服務(wù)外包能為我國帶來巨大的潛在市場與收益,但收益多少在很大程度上取決于我國的外語教育是否能培養(yǎng)出滿足服務(wù)外包需求的復(fù)合型外語人才。
浙江樹人大學(xué)在教育部印發(fā)服務(wù)外包試點(diǎn)通知前已嘗試與外資企業(yè)開展合作,以英語、日語及計(jì)算機(jī)專業(yè)為試點(diǎn)培養(yǎng)BPO與ITO人才,形成外語教育與服務(wù)外包人才培養(yǎng)相結(jié)合的復(fù)合型特色,順應(yīng)了我國外語教育的定位調(diào)整,滿足了社會(huì)需求,直接影響著學(xué)生英語學(xué)習(xí)的意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu),呈現(xiàn)出動(dòng)態(tài)與多元的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。
意識(shí)形態(tài)(Ideology)一詞于1796年由法國作家德崔西伯爵創(chuàng)造,指觀念的科學(xué)。學(xué)界將意識(shí)形態(tài)定義歸為兩類:一類為認(rèn)知現(xiàn)象,另一類為物質(zhì)現(xiàn)象或?qū)嵺`。[13]前者是描述性定義,將意識(shí)形態(tài)界定為一個(gè)思想、認(rèn)識(shí)、信念和價(jià)值觀等組成的系統(tǒng),是人們對(duì)物質(zhì)生活的反映;[1]后者是解釋性定義,將意識(shí)形態(tài)置于特定社會(huì)結(jié)構(gòu)、權(quán)力機(jī)制以及機(jī)構(gòu)框架,揭示影響主體意識(shí)形態(tài)框架構(gòu)成的重要因素,其適合作為理論依據(jù)闡釋民辦本科高校學(xué)生意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)以及對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響。學(xué)生英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)是指學(xué)生在學(xué)校英語學(xué)習(xí)過程中對(duì)英語、英語學(xué)習(xí)及外部輔助資源(如網(wǎng)絡(luò)、學(xué)校、教師等)的認(rèn)知結(jié)構(gòu),呈現(xiàn)出動(dòng)態(tài)和多樣化特點(diǎn),受我國社會(huì)需求、外語教育政策與規(guī)劃、學(xué)校社會(huì)教育機(jī)構(gòu)、網(wǎng)絡(luò)與媒體產(chǎn)品及學(xué)生意識(shí)形態(tài)自我認(rèn)同的影響。
(一)研究對(duì)象
調(diào)查對(duì)象為浙江樹人大學(xué)英語專業(yè)、文經(jīng)管專業(yè)與理工科專業(yè)一至四年級(jí)的本科生。
(二)研究目的
研究目的是解答民辦本科高校學(xué)生英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)如何影響學(xué)生的英語學(xué)習(xí)社會(huì)實(shí)踐,受哪些因素影響。
(三)研究方法
基于大量語言政策與規(guī)劃、英語專業(yè)課程建設(shè)、英語教學(xué)案例研究的文獻(xiàn)閱讀,最后確定學(xué)生英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)問卷調(diào)查的四個(gè)維度:社會(huì)需求與外語政策及規(guī)劃,學(xué)校機(jī)構(gòu)制約,網(wǎng)絡(luò)與媒體產(chǎn)品影響,學(xué)生意識(shí)形態(tài)的自我認(rèn)同。共發(fā)放問卷400份,回收有效問卷372份(含英語專業(yè)74份,文經(jīng)管專業(yè)220份,理工科專業(yè)78份),其中男生123人,女生249人,大致兼顧了專業(yè)、年級(jí)與性別變量,具有一定的代表性。
(四)結(jié)論與分析
維度一:社會(huì)需求與外語教育政策及規(guī)劃。社會(huì)需求與外語教育政策及規(guī)劃直接影響學(xué)生的英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)。被調(diào)查學(xué)生認(rèn)為,英語學(xué)習(xí)的主要方式大致有英美電影欣賞(65.32%)、詞匯與語法練習(xí)(40.05%)和英語資料閱讀(32.53%),而有效性認(rèn)同的排名卻為英美電影欣賞(54.03%)、英語資料閱讀(41.13%)和詞匯與語法練習(xí)(40.32%)。不過專業(yè)不同,排名情況略有不同(見表1、表2)。
表1 英語學(xué)習(xí)方式/%
表2 英語學(xué)習(xí)方式有效性認(rèn)同/%
被調(diào)查學(xué)生中,有65.32%的人認(rèn)為英美電影欣賞是學(xué)習(xí)英語的主要途徑,然而在有效性認(rèn)同指標(biāo)上卻下降了11.29%,僅為54.03%。隨著經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國向世界推廣媒體產(chǎn)品(如電影等)的流行文化、價(jià)值觀,媒體產(chǎn)品逐漸成為各國社會(huì)文化的主要載體。然而,英語專業(yè)、文經(jīng)管專業(yè)學(xué)生對(duì)媒體產(chǎn)品的有效性認(rèn)同卻都下降了十幾個(gè)百分點(diǎn)。這反映出學(xué)生已經(jīng)意識(shí)到媒體產(chǎn)品所承載的社會(huì)文化信息是成功實(shí)現(xiàn)跨文化交際的必要因素,但他們?nèi)狈ο到y(tǒng)的指導(dǎo),難以有效利用媒體產(chǎn)品輔助英語學(xué)習(xí)。此外,理工科專業(yè)學(xué)生對(duì)英美電影欣賞的有效性認(rèn)同僅為39.74%,大大低于全校平均水平,說明理工科學(xué)生更需要系統(tǒng)的引導(dǎo)。
閱讀在英、美、加等國是滿足人們學(xué)習(xí)和就業(yè)需求的九項(xiàng)必備技能之一。[14]然而,被調(diào)查學(xué)生中僅32.53%的學(xué)生認(rèn)同閱讀英語資料是學(xué)習(xí)英語的主要途徑,在有效性認(rèn)同時(shí)達(dá)41.13%。這說明雖然我國外語教育規(guī)劃一直重視培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力,但實(shí)際上學(xué)生對(duì)英語閱讀的重要性認(rèn)同卻未達(dá)到對(duì)等水平??紤]當(dāng)前社會(huì)需求,英語、文經(jīng)管專業(yè)畢業(yè)生通常進(jìn)入外貿(mào)、涉外文秘和酒店管理等行業(yè),對(duì)英語文本的閱讀與處理能力要求更高,因此文經(jīng)管專業(yè)學(xué)生對(duì)英語閱讀有效性的認(rèn)同提升了17.28%,達(dá)44.09%,英語專業(yè)學(xué)生則達(dá)48.65%。而理工科專業(yè)學(xué)生對(duì)英語閱讀的認(rèn)知與有效性認(rèn)同都低于全校平均水平,未達(dá)到30%。這并非因?yàn)槔砉ゎ愋袠I(yè)對(duì)英語文本閱讀無高要求,而是因?yàn)楸徽{(diào)查高校理工科學(xué)生英語基礎(chǔ)相對(duì)較薄弱,閱讀英語文本存在一定困難。因此,雖然行業(yè)需求已使學(xué)生意識(shí)到英語文本閱讀的重要性,但還需進(jìn)一步努力,尤其要培養(yǎng)理工科學(xué)生的英語文本閱讀意識(shí)。
對(duì)于詞匯與語法練習(xí)的重要性,被調(diào)查學(xué)生在認(rèn)知與有效度認(rèn)同上都較為一致,比例差不多,說明學(xué)生對(duì)詞匯與語法練習(xí)效度的認(rèn)知較為穩(wěn)定。Seyyed-abdolhamid Mirhosseini提及上世紀(jì)五六十年代的國際外語政策與規(guī)劃主要是西方語言學(xué)家提出的達(dá)到接近母語說話者水平的語法規(guī)則應(yīng)用、詞典使用以及寫作體系構(gòu)建。[15]英語在中國一直被當(dāng)作外語,而英語教學(xué)是按照英語為母語的模式開展的,因此,學(xué)生認(rèn)為詞匯與語法練習(xí)是學(xué)習(xí)英語的關(guān)鍵,此種觀念根深蒂固。然而,正如蔡基剛指出的,詞匯與語法應(yīng)在基礎(chǔ)教育階段完成,[9]大學(xué)英語教育應(yīng)側(cè)重于滿足社會(huì)需求,重視符合行業(yè)需求的專門用途英語的教學(xué)。
維度二:學(xué)校機(jī)構(gòu)制約。高校作為社會(huì)教育機(jī)構(gòu),是外語教育規(guī)劃的實(shí)踐者,深受國內(nèi)外外語教育政策與規(guī)劃以及國內(nèi)社會(huì)需求的影響。調(diào)查顯示,教師將媒體產(chǎn)品(如電影等)引入課堂,采取經(jīng)典臺(tái)詞翻譯的占73.66%,人物、情節(jié)介紹的占43.28%,社會(huì)文化知識(shí)分析的占27.15%(見表3)。
表3 教師應(yīng)用媒體產(chǎn)品情況/%
經(jīng)典臺(tái)詞翻譯是師生都認(rèn)同的主要方式,源于他們認(rèn)為生活中缺乏真實(shí)的語料與語境。Johnson提出了英語教學(xué)中真實(shí)性的四條準(zhǔn)則:真實(shí)的語料、真實(shí)的課堂交際、語料符合學(xué)習(xí)者真實(shí)需求以及課堂語境的真實(shí)性。真實(shí)的語料指基于文本的真實(shí)性,其余三者對(duì)應(yīng)的是基于任務(wù)的真實(shí)性。英美電影臺(tái)詞能夠?yàn)閷W(xué)生提供基于文本的真實(shí)語料,而滿足學(xué)生真實(shí)需求的語言產(chǎn)出則需要教師與學(xué)生通過基于任務(wù)的真實(shí)性交際來實(shí)現(xiàn),需要兩者的能動(dòng)性參與實(shí)現(xiàn)滿足自身真實(shí)需求的相關(guān)語言實(shí)踐。[16]因此,經(jīng)典臺(tái)詞翻譯追求的還是脫離自身真實(shí)需求,接近母語為英語的說話者的語言實(shí)踐,與當(dāng)前的外語教育定位不一致,脫離了社會(huì)需求。利用電影進(jìn)行社會(huì)文化知識(shí)分析的比例全校平均水平僅為27.15%,雖然英語專業(yè)的學(xué)生達(dá)36.49%,但總體來說,認(rèn)同度仍較低。這表明,雖然學(xué)生已意識(shí)到滿足行業(yè)需求(如商務(wù)溝通、酒店管理等)的真實(shí)交際需求需要了解相關(guān)社會(huì)文化背景,媒體產(chǎn)品(如電影等)也承載著豐富的社會(huì)文化信息,但片面強(qiáng)調(diào)臺(tái)詞翻譯,注重語言精確性,也會(huì)導(dǎo)致學(xué)生從意識(shí)形態(tài)上降低對(duì)英美影視的認(rèn)同感。
維度三:媒體技術(shù)與產(chǎn)品。媒體技術(shù)(如網(wǎng)絡(luò))實(shí)現(xiàn)了時(shí)空分離,使信息共享與更新更為快捷。調(diào)查結(jié)果表明,學(xué)生在欣賞英美電影遇見疑惑時(shí)給出的反饋各不相同(見表4)。
表4 看電影時(shí)遇到疑惑的解決方式/%
選擇“上網(wǎng)搜索信息”的學(xué)生達(dá)46.51%,選擇“忽略或置之不理”的學(xué)生高達(dá)43.28%。這一方面是由于教師主導(dǎo)的臺(tái)詞翻譯學(xué)習(xí),使學(xué)生缺乏真實(shí)交際的需求和能動(dòng)性;另一方面是由于媒體產(chǎn)品豐富,信息更新快速,導(dǎo)致學(xué)生愿意被動(dòng)接收信息。選擇“與同學(xué)討論”的達(dá)31.18%,這是由于各種信息通訊方式(如QQ、MSN和微博等),使信息傳遞與溝通更為高效和順暢。選擇“請教老師”的學(xué)生僅占14.52%,可能是由于教師未將電影系統(tǒng)整合到課堂教學(xué)資源中。由此可見,媒體技術(shù)與產(chǎn)品對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)意識(shí)形態(tài)產(chǎn)生了深刻的影響。
維度四:學(xué)生意識(shí)形態(tài)的自我認(rèn)同。國內(nèi)外外語教育政策與規(guī)劃、國內(nèi)社會(huì)需求、學(xué)校社會(huì)教育機(jī)構(gòu)制約以及媒體技術(shù)與產(chǎn)品直接影響著學(xué)生意識(shí)形態(tài)結(jié)構(gòu)的形成,而學(xué)生意識(shí)形態(tài)的自我認(rèn)同則對(duì)英語學(xué)習(xí)實(shí)踐產(chǎn)生了巨大的作用(見表5、表6)。
表5 媒體產(chǎn)品應(yīng)用前/%
表6 媒體產(chǎn)品應(yīng)用后/%
調(diào)查顯示,學(xué)生在看電影之前選擇“什么也不做”的學(xué)生占36.83%,各專業(yè)情況基本一致,而選擇“設(shè)定具體學(xué)習(xí)目標(biāo)”的學(xué)生更少,僅占8.60%,原因在于經(jīng)典臺(tái)詞翻譯是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要途徑,深受我國外語教育規(guī)劃注重語言精準(zhǔn)性的影響,體現(xiàn)在學(xué)生意識(shí)形態(tài)中表現(xiàn)為缺乏學(xué)習(xí)的能動(dòng)性與創(chuàng)新性。
學(xué)生選擇“看完就不管”的高達(dá)36.56%,與學(xué)生對(duì)英美電影欣賞有效性認(rèn)同下降一致;選擇“運(yùn)用經(jīng)典臺(tái)詞”的占41.40%,與73.66%的學(xué)生認(rèn)同經(jīng)典臺(tái)詞翻譯的比例形成鮮明反差,說明社會(huì)行業(yè)需求促使學(xué)生意識(shí)到語言準(zhǔn)確性不足以實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際;選擇“分析社會(huì)文化現(xiàn)象”的占19.62%,與27.12%的學(xué)生認(rèn)為教師會(huì)對(duì)電影包含的文化信息進(jìn)行分析的情況相符,因此學(xué)生的意識(shí)形態(tài)中缺乏文化信息提取與分析意識(shí)。
[1]周明朗.語言意識(shí)形態(tài)和語言秩序:全球化與美中兩國的多語(教育)戰(zhàn)略[J].暨南大學(xué)學(xué)報(bào),2009(1):46-57.
[2]崔亞麗,武波.全球化與世界語言新格局——《英語走向何方》述介[J].外語教學(xué)與研究,2009(3):237-239.
[3]陳國華.重新認(rèn)識(shí)英語和英語教育的地位[J].外語教學(xué)與研究,2010(4):291-293.
[4]Rajagopalan,K.Book Review on Language Policy:Hidden A-gendas and New Approaches[J].International Journal of Applied Linguistics,2007(2):250-254.
[5]Firth,A.Book Review on Language Planning and Education[J].International Journal of Applied Linguistics,2007(3):433-439.
[6]胡文仲.我國外語教育規(guī)劃的得與失[J].外語教學(xué)與研究,2001(4):245-251.
[7]張緒忠,齊紅英.論中國外語教育規(guī)劃中的問題與對(duì)策[J].東北師大學(xué)報(bào),2009(4):106-109.
[8]Kirkpatrick,A.Setting Attainable and Appropriate English Language Targets in Multilingual Settings:a Case for Hong Kong[J].International Journal of Applied Linguistics,2007(3):376-391.
[9]蔡基剛.關(guān)于我國大學(xué)英語教學(xué)重新定位的思考[J].外語教學(xué)與研究,2010(4):306-308.
[10]中華人民共和國教育部.高等教育(機(jī)構(gòu))數(shù)[EB/OL].[2011-01-17].http://www.moe.edu.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/s4960/201012/113595.htm l.
[11]林露.最新大學(xué)評(píng)價(jià)報(bào)告顯示八成高校設(shè)英語專業(yè)[N/OL].[2011-01-17].http://edu.people.com.cn/GB/4382182.html.
[12]Sourcingline.Country Statistics[EB/OL].[2011-01-17].http://www.sourcingline.com/country-data/englishspeaking-population.
[13]Blommaert,J.Discourse[M].Cambridge:Cambridge University Press,2005:161.
[14]Human Resources and Skills Development Canada[EB/OL].[2011-03-20].http://www.hrsdc.gc.ca/eng/workplaceskills/LES/definitions/definitions.shtml.
[15]Mirhosseini,Seyyed-abdolhamid.Book Review on An Introduction to Language Policy:Theory and Method[J].International Journal of Applied Linguistics,2009(2):209-213.
[16]Lionel,W.The Technologization of Discourse and Authenticity in English Language Teaching[J].International Journal of Applied Linguistics,2008(3):256-273.
浙江樹人大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2012年1期