李慶
近日出版的小松謙先生的《四大奇書研究》(小松謙著《四大奇書研究》,日本汲古書院2010年版),是他多年認真研究的成果,是近年小說研究中一本很有特色的著作。這里的“四大奇書”指的是:《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》和《金瓶梅》。
關(guān)于這四部書的作者、成書年代和成書過程等問題,至今學(xué)界說法不一。小松從以下的角度對此進行了研究:1.現(xiàn)在的小說,和以前傳世的戲曲、話本的關(guān)系;2.小說中人物形象的特色和當(dāng)時的社會氛圍;3.小說人物的話語所反映的社會思潮;4.小說版本的??睂φ盏鹊确矫婕右蕴接?,對于各書的成書時期和過程,提出了不少新的見解。
這在對《水滸傳》的論說中,顯得尤為突出?!端疂G傳》的成書過程比較復(fù)雜,現(xiàn)存的版本,就繁簡之分,有百二十回本,百回本,七十回本等的“繁本”;又有百十回、百十五回本等等的所謂“簡本”。各個相同回數(shù)的本子,還有不同的刻本。交叉糾結(jié),諸說紛紜。
在此書中,作者通過對具體詞語使用頻率變化的全面統(tǒng)計,對特定詞語進行定量分析,做了比較實證的探討。
作者關(guān)注的詞語,主要是具有特征的人稱代詞“俺”(包括俺們),“吾”、“我等”、“汝”;指示代詞“這般”、“憑地”、“這等”;疑問詞“怎地”、“怎生”、“做甚么”等。小松和他的學(xué)生,對這些詞語,按章節(jié)統(tǒng)計,列成表格,進行了全面的比較分析,比如,“俺”,在百回本中,第一回到第二十回,出現(xiàn)了137次;二十一回到三十五回出現(xiàn)5次;三十六回到六十回出現(xiàn)53次,六十一回到七十回,出現(xiàn)了14次,從七十一到一百回,卻又出現(xiàn)了116次。產(chǎn)生了明顯的波動,這在一個作者的作品中,是很難想象的(上述數(shù)字,是筆者根據(jù)原書第189—182頁表格所列數(shù)據(jù)匯總。這部分的表格,由小松謙和高野陽子共著)。
其他如“這般”、“怎地”的出現(xiàn),也出現(xiàn)了類似的波動變化。
通過這樣的客觀統(tǒng)計,作者再以此和前面根據(jù)小說資料的來源、思想、形象分析的推斷進行對照。作為研究的結(jié)果,作者認為,《水滸傳》全書的形成,可以分成幾個階段。“無論從形式方面,還是語匯方面來看,《水滸傳》的前半和后半載性質(zhì)上有很大的差異。雖說要明確地劃出它們的結(jié)線尚為困難,但是可以說,到第三十五回,有著第一次的變化,以第六十回為界線,產(chǎn)生了大幅度的變化,第七十一回以降,性質(zhì)完全變化了。”
如果說,《水滸傳》七十一回前后有區(qū)別,前人已經(jīng)說過的話(見何心《水滸研究》,上海古籍出版社1985年版。又參見日本高島俊男《水滸傳的世界》,日本大修館書店1987年版。拙著《日本漢學(xué)史》第五部,上海人民出版社2010年版),那么上述進一步的區(qū)分,可以說頗有新意。當(dāng)然,這樣的結(jié)果或許還有進一步探討和論說的余地,比如前三十五回中,為何以二十回為界,前后有明顯區(qū)別的痕跡?七十一回以后,是否還可再區(qū)別?這都是研究者以后可再思考的,然而這里至少使問題又前進了一步,指出了書中內(nèi)在的矛盾點。作者的成果,令人欽佩。
其他對《三國演義》、《西游記》的不同版本,也都有類似的統(tǒng)計,不贅。
這四部小說,雖說成書的具體時間,學(xué)術(shù)界還有爭論,但其定型流傳,在社會上造成影響的時期,是在明代。這一點殆無大的爭議。作者在研究中,注意把這些小說的演變,放到明代的整個文學(xué)流變中去把握。他把明代文學(xué)分為五個時期:洪武到天順,成化到正德,嘉靖、隆慶到萬歷,天啟到崇禎。這樣的分期,雖和筆者的看法有些不同(參見拙文《明代文學(xué)分期札記》,2002年11月南京召開的第一屆明代文學(xué)國際研討會發(fā)表,另載新加坡《新世紀(jì)學(xué)刊》第四輯,新雅舍2004年出版),但是思考的方向無疑值得學(xué)者參考。
小松指出,上述小說就內(nèi)容和形式的發(fā)展來看,都帶有明代自正德、嘉靖以來社會生活和觀念變化的痕跡。映現(xiàn)著那個時代的色彩。比如,《三國演義》的版本研究,從我國的鄭振鐸、日本的小川環(huán)樹以后,近年日本的金文京、井上泰山、上田望、中川諭;中國的周兆新等都有新的成果。英國則有魏安的《三國演義版本考》中譯本(上海古籍出版社2004年版)。學(xué)者大多指出,《三國演義》的版本,至少可以分為兩個系統(tǒng)。一以福建一帶的刻本為代表,一以江南一帶的刻本為代表(參見中川諭《三國演義版本研究》,汲古書院1998年版)。小松在前人版本研究的基礎(chǔ)上,重點探討了一般認為帶有“通俗化”傾向的葉逢春本和“文人化”傾向的“嘉靖本”的相互關(guān)系,指出:
近于實際的情況或許是:嘉靖本和葉逢春本,幾乎原來出于相同的祖本,相對于嘉靖本加以全面的改變來說,葉逢春本在文字上相當(dāng)忠實地保存了原本的面貌,而各處有著脫落、或增加以省略。
這兩者在前半尤其在前二十回,多相同,而在后半部,尤其在劉、關(guān)、張死后的部分,多有差異。
這些現(xiàn)象,反映了小說的產(chǎn)生,最初出于社會的基層,流傳的是《三國志評話》那樣比較通俗之作。在社會上流傳之后,文人加以充實和改變,到嘉靖時期,甚至官府也介入了,使其思想內(nèi)容和語言文字都發(fā)生了變化。因此《三國演義》出現(xiàn)了不僅有余象斗出版的福建系的俗本,嘉靖以后,還出現(xiàn)了精致的官刻本、包括內(nèi)府刻本的現(xiàn)象。而這樣的情況,正是明代正德、嘉靖間社會生活發(fā)生變化、江南地區(qū)商業(yè)活動發(fā)展的產(chǎn)物。比較具體地揭示了《三國演義》等小說形成的歷史過程和社會背景。
指出這些小說的產(chǎn)生流行,是由于市民階層的支持和商品經(jīng)濟的發(fā)展之外,作者的新成果,還在于實證地考察了促使小說的形成、演變的社會思想因素和具體的社會力量。
不少的研究者也把這四部書,放在明代社會環(huán)境中探討,但是,再問一下,是怎樣的社會思潮,具體是哪些人群呢?而這在小說中的具體表現(xiàn)又何在呢?似乎不太明確。作者搜羅實際例證,提出了新的見解。
作者認為,小說語言和形象的變化,反映了社會觀念和社會思潮的變化。比如,把同樣是《水滸傳》中的魯智深在前后部分的形象,和同樣是“殺人”出家的武松的形象加以比較,可以看到,《水滸傳》中對魯智深的評價中,包含著當(dāng)時“陽明學(xué)左派”思潮以及萬歷以后社會價值觀念的變化。以具體的形象分析來證明這一點,很有特色。
作為小說流行社會基礎(chǔ)的市民階層,挑漿擔(dān)水,牽驢趕馬,行車揖舟,千行百業(yè),所在多有。具體何在呢?
小松認為:各書的流傳,存在著特定社會階層的支持。比如《西游記》,“和改變?yōu)槊嫦蛑R人讀者的《水滸傳》、《三國演義》不同,《西游記》的讀者,或許不太包括高級的知識人吧”,“《西游記》或許根本上就是被作為宗教性讀物的吧”。
《金瓶梅》近年在我國內(nèi)頗為關(guān)注,從淫穢小說,轉(zhuǎn)身為“社會小說”的代表。作者指出,《金瓶梅》的產(chǎn)生和流傳,則和明代的武官階層,和明代特有的“錦衣衛(wèi)”有著特殊的關(guān)系。并指出:它的流行,和兩類人有關(guān),那就是“富裕的商人和武官”,這些人是“沒有怎么高的古典教養(yǎng),但有一定程度的識字能力,且有著相當(dāng)經(jīng)濟力的階層”,他們是支撐著明代商業(yè)性小說出版流行的基礎(chǔ)。
這樣的看法頗有新意,值得參考。
在當(dāng)今的社會上,小說不僅是人們表述思想感情乃至理念夢想的體裁,而且成了發(fā)財致富、成名出世的道具。小說的研究,和其他的歷史文獻研究一樣,被從各種不同的角度、用不同方法去闡釋。有些小說則成了漫說、戲說、夢說、狂說乃至胡說的對象。
小松謙是清水茂、興膳宏等日本京都大學(xué)中國文學(xué)研究專家的學(xué)生。二十多年來,面對世間風(fēng)塵飛揚,他一直在戲劇小說領(lǐng)域中不懈耕耘。像這樣一個一個詞語地收羅統(tǒng)計,一個一個人物地分析比較,腳踏實地,不尚鼓吹的研究,在學(xué)界中,委實不多。除了此書之外,他還有《中國古典演劇研究》等著作,碩果累累。在某些“成功人士”看來,這樣的研究,或許有點“傻”。但筆者認為,正因如此,其結(jié)論才真實可靠。這也正是其成果將會存在下去的理由之所在吧。
2011年1月
金澤大風(fēng)雪中
(作者單位:日本金澤大學(xué)外國語教育研究中心)