朱曉偉
(武漢職業(yè)技術學院 外語學院,湖北 武漢 430074)
在高校廣泛開展的課程改革中,大學英語似乎并不太被關注?;蛟S其作為公共英語的身份,使得教育管理者將該課程理解為一種必修課而已。從而,目前各學校仍然沿襲了傳統(tǒng)教學模式。對于傳統(tǒng)教學模式,我們可以理解為教師根據現階段教材的體例,逐章完成課程講授,學生在聽課過程中也主要以知識的單向接受者而存在??疾爝@一傳統(tǒng)模式不難發(fā)現,其不僅與高校教改方向相背離,也不利于大學英語課程地位的建立。其結果,必然導致大學英語課程被人為邊緣化。
針對上述問題,筆者認為,應構建起大學英語與專業(yè)互動下的教學模式。在進行具體構建前,還需要對二者的互動關系進行界定。二者互動關系實現的基礎在于大學英語知識體系與專業(yè)課程相聯系,在此基礎上引導大學英語教學模式的改變。
大學專業(yè)的課程體系編排應遵循整體觀來展開,即各板塊中的課程項目應相互關聯,且各板塊之間的課程子系統(tǒng)也應相互聯系,而形成各自的功能定位。大學英語課程位于專業(yè)素質課程板塊內,并在大一階段開設,為其它課程的學習提供綜合素質支撐。但在實際操作過程中,大學英語的課程設置并未與專業(yè)間形成聯系,而是采取各專業(yè)類別共用一本教材的形式,實施的是通用性課程教學。
與外教上課不同的是,我國大學英語教師習慣于遵循教材的體例和內容來展開教學活動。這種基于傳統(tǒng)課程資料的課程講授,更加割裂了與專業(yè)之間的聯系。同時,大學英語教材與高中英語教材之間存在著一定的連續(xù)性,即大學階段更突出詞匯積累和閱讀能力等方面,從而使得學生難以形成新鮮感而排斥英語學習。這一點在高職階段的大學英語課堂中表現得尤為突出。
教師的教學狀況很大一部分決定因素來自于他們的教學技巧,以及對大學英語教學目標的理解。從目前來看,課程講授的程式性仍是當前最為明顯的現狀特征。而這種程式化的教學形態(tài),在青年教師中更為突出。其主要表現為,針對某一新課往往采取單詞學習、課文翻譯、句型講解、習題練習、習題講解的順序來進行。這種類似于高中教學模式的課程講授,自然增加了學生的厭倦情緒。
課程考核是教學循環(huán)的最后一個環(huán)節(jié),也是十分重要的環(huán)節(jié)之一。目前的考核形式以期末考試為主(甚至部分學校是考查)。這種考核形式不僅存在著單一性的弊端,也使得考核的應試導向削弱了學生的學習意識,并降低了教師對課程開發(fā)的熱情。
上述結合主題所進行的現狀分析表明,當前針對大學英語課程的教改是滯后的。這種滯后性不僅無法挖掘大學英語的潛在功能,也促使該課程不斷陷入尷尬的地位。那么如何建立起大學英語與專業(yè)互動的教學模式呢?以下將以“經管類”專業(yè)為考察對象,從四個方面進行互動機制的設計。
在建立互動機制時,需要對課程設置進行明確定位。具體而言,大學英語知識應以工具的形式,來幫助學生完成其它課程的學習(如國際貿易、國際物流、外貿英語等)。在這樣的定位下,教師就能主動與專業(yè)課程發(fā)生聯系。另外,大學英語教改是一項系統(tǒng)工程,因此,還需要根據專業(yè)人才培養(yǎng)方向、就業(yè)崗位特征,完成對教材體例的優(yōu)化。
大學英語與高中英語之間的內容安排應有不同,這也是突出大學英語專業(yè)素質課地位的要求。但在建立互動機制時還應思考一個問題,即如何使該機制的實施具有可操作性及低成本性。為此,針對大學英語課程內容的優(yōu)化,既可以組織教師編撰校本教材(與專業(yè)群相聯系),也可以保留現有教材而增加校內英語資料的形式。筆者建議采取第二種方式,這樣在教學課時的安排上比較容易把握。
由于涉及與專業(yè)之間的互動,就意味著需要與專業(yè)知識體系產生聯系。這在課程定位和資料編撰中很好實現,但在授課過程中卻增大了英語教師的負擔。針對這一問題,可以這樣來考慮:課程資料的編撰是圍繞專業(yè)群來展開的,在講授過程中可建立英語教師與專業(yè)課教師之間的信息聯動,通過定期和即時信息交流兩種形式來進行知識補充。這需要學院主管領導牽頭組建信息聯動平臺。
在不增加學生負擔的情況下,可以在保留現階段期末考試(考查)的基礎上,引入崗位情景考核項目。即以小組為考核對象,給出一個熟悉的崗位情景,讓學生扮演不同的角色,從而對他們的英語綜合應用進行打分。
盡管上文以經管類專業(yè)為考察對象,談到了課程設置定位問題。但將這一問題展開,仍可以針對工科專業(yè)來進行。筆者對本校畢業(yè)學生崗位需求的特征分析后發(fā)現,針對工科畢業(yè)生的英語要求,更加突出英文專業(yè)文獻的閱讀;針對經管畢業(yè)生的英語要求,則側重于英語口語和聽力方面。這就為課程設置定位提出了明確的路徑指向。
前面從兩個方面提到了課程資料的編撰問題,即編寫校本教材和增加校輔資料。對于前者而言,應在學校主管教學領導的牽頭下,形成專業(yè)教師與英語教師的聯動態(tài)勢,從而共同提煉出校本教材中的課文內容要求,以及課后練習的訓練方向。為了增加與專業(yè)之間的互動,還應著重思考課堂實踐訓練的問題。對于后者而言,由于校輔資料的編撰周期較短,且實施成本較低,因此可作為著重采納的措施。但這里需要強調,應界定教材與教輔之間的關系,從而指導教學中的側重點。
上文已經指出,課程講授效果受到教師教學技巧的決定,從而無法在短時間內得以明顯的提升。但在與專業(yè)課教師進行業(yè)務交流時,將專業(yè)元素引入課文講授之中,能在增強學生興趣的同時,提高大學英語知識傳遞的使用性。不難理解,前者能增加學生的課堂參與度,改變當下的不良狀況;后者則能挖掘出大學英語的衍生功能,從而改善目前所面臨的處境。
課程考核的拓展指設計出與專業(yè)崗位技能相聯系的考核方式,如:可將國際貿易中的,與外方人員之間的會話作為考核內容(因為此時學生還沒有學習專業(yè)課,所以應選取他們所熟悉的情景)。當然,考核形式的拓展需要在實踐中來展開,這里也只是談一下筆者的思路。
目前大學教育過于注重學生專業(yè)技能的培養(yǎng),學生畢業(yè)后卻很難適應工作崗位的需要;同時,學生畢業(yè)后在工作崗位與外方進行工作洽談時,常會出現溝通上的障礙。難于適應工作崗位以及與客戶溝通障礙的原因之一,就是畢業(yè)生英語口語交際能力的缺乏。
具體而言,每期的大學英語課程都須安排英語口語交際能力的訓練環(huán)節(jié)。在環(huán)節(jié)中,應以學生未來職業(yè)中的工作過程為導向。針對不同專業(yè)的學生,進行有目的的訓練:(1)在大一第一學期,主要圍繞未來崗位工作過程,設計出一系列具體的場景,讓學生有機會扮演不同的角色(如中方員工、外方客戶、外方海關人員)。教師也應參與角色的扮演,并起到重要的協(xié)調作用;(2)在大一第二學期,應著重培養(yǎng)他們與外方人員在英語口語交際上的高級能力,即商務談判。在針對商務談判的英語口語訓練時,教師應事先選取適合的議題。這里需要把握幾個原則:議題的內容設計應具有普遍性;預先布置,讓各組學生能有所準備;談判訓練中,教師應及時就英語單詞給予提示。
本文認為,在進行具體構建前還需要對二者的互動關系進行界定。即,二者互動關系實現的基礎在于,大學英語知識體系與專業(yè)課程相聯系,在此基礎上引導大學英語教學模式的改變。當前針對大學英語課程的教改是滯后的。這種滯后性不僅無法挖掘大學英語的潛在功能,也促使該課程不斷陷入尷尬的地位。為此,應圍繞課程設置定位、課程資料編撰、課程講授實施、課程考核拓展,來構建大學英語與專業(yè)互動下的教學模式。
[1]張芳玲.影響非英語專業(yè)大學生英語自主學習的因素[J].科教文匯(中旬刊),2011(1).
[2]余明蘭.制約大學生英語自主學習能力的因素及對策[J].佳木斯教育學院學報,2010(12).
[3]白雪.非英語專業(yè)大學生英語自主學習能力的培養(yǎng)[J].發(fā)展,2010(12).
[4]徐靜.大學英語教學環(huán)境下的大學英語自主學習[J].南昌教育學院學報,2010(11).