林志芳
近幾日,小語界關(guān)于閱讀教學(xué)的價值取向應(yīng)該是“閱讀本位”還是“寫作本位”的問題,爭辯得好不熱鬧。討論的起因是《小學(xué)語文教師》在2013年第3期刊載了《管建剛和他的閱讀教學(xué)革命》一組文章。在這組文章里,有管建剛老師的教學(xué)實錄、訪談,還有潘新和教授的評論《弄潮兒再向潮頭立》。這些文章鮮明地傳達(dá)著一個主張,那就是“閱讀教學(xué)應(yīng)該指向?qū)懽鳌?。語文界似乎瞬時嘩然,對這個問題的關(guān)注與思考,正在風(fēng)口浪尖上。
其實,語文界關(guān)于閱讀教學(xué)的價值取向應(yīng)該是“閱讀本位”還是“寫作本位”的問題的討論與思考并不是最近才有的,早在2008年6月,《小學(xué)語文教師》就刊載過王崧舟老師對潘新和先生的訪談《寫作本位:讀寫觀念的重構(gòu)》。2010年,王崧舟老師甚至以 “一課兩上”的形式推出《與象共舞》一課,將兩種不同的價值觀擺在我們面前。2011至2012年,王老師接下來的《望月》和《去年的樹》兩個課品,都是對這一思考的繼續(xù)與深入。但大概是因為王老師的課總是溫潤平和的緣故吧,加之他的課堂本身強(qiáng)大的藝術(shù)性使這種理性的思考深藏于內(nèi),課品的誕生并未引起大家對“閱讀本位”“寫作本位”這一問題非常激烈的反應(yīng)與爭辯。管建剛老師的課則不同,他是擼著袖子,準(zhǔn)備“革命”的,當(dāng)一種完完全全“指向?qū)懽鳌钡拈喿x教學(xué)擺在大家面前,大多數(shù)語文人才真的坐不住了。
討論之前,還必須從頭捋捋這樁公案。
傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)是強(qiáng)調(diào)“閱讀本位”的,以葉圣陶先生為代表的主流讀寫觀認(rèn)為,“閱讀是寫作的基礎(chǔ)”、“寫作的‘根是閱讀”、“教師教得好,學(xué)生讀得好,才能寫得好”;而2004年福建師大的潘新和先生在自己的《語文:表現(xiàn)與存在》一書中顛覆性地提出了“寫作本位”說,他提出“閱讀,指向言語表現(xiàn)、指向?qū)懽鳌?、“寫作是閱讀的目的”、“寫作是語文能力的最高呈現(xiàn)”,這一讀寫觀是“寫作本位”的。
眼下,兩方吵得正酣。
一方面,潘新和先生在《弄潮兒再向潮頭立》一文中,明確地反對“閱讀目的獨立論”,他認(rèn)為:“語文課程根本就不存在純粹的閱讀教學(xué):一切語文課,都是寫作課。表面上是閱讀課,骨子里必須是寫作課?!彼叨仍u價了管建剛老師“指向?qū)懽鳌钡拈喿x教學(xué)課,稱“管建剛的‘寫作本位探索,代表了語文教育的希望與未來”,“過去的閱讀課垂死,新的指向?qū)懽鞯拈喿x課,鳳凰涅槃、浴火重生”。
另一方面,語文界的不少同仁堅持:閱讀是輸入,寫作是輸出,沒有“入”,何來 “出”?閱讀教學(xué)縱然存在著諸多問題,但是,若把傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)理念一棍子打死,把所有的閱讀課都上成“寫作指導(dǎo)課”肯定是矯枉過正了!再者,潘新和先生是研究寫作學(xué)理論的,管建剛老師是研究作文教學(xué)的,他們的主張就難免重“寫作”而輕“閱讀”。
畢竟,每個人只能看到自己心中所有的。
筆者也曾陷入這兩極的爭辯,在過去的兩年里,忽左,忽右,忽中。今天,跳出爭辯本身,試著冷靜地審視與思考這問題的始終,忽然覺得“閱讀本位”與“寫作本位”的爭辯,很可能是個偽問題。就好像郭德綱的相聲里問:“鷹為什么會飛?”我們的討論似乎也陷入了思維的陷阱里。
“閱讀本位”與“寫作本位”這個爭辯的前置問題是:閱讀教學(xué)必須有明確的價值取向,而且,這個價值取向?qū)τ凇伴喿x”和“寫作”而言,是非此即彼的。
再往前一步,就是“閱讀教學(xué)只能是為了閱讀的,或者是為了寫作的”,最多再加上一個中和一點的主張:“閱讀教學(xué)是為了讀寫兩方面的?!?/p>
因此,筆者認(rèn)為,這樣的討論在開始之前,還必須弄清兩件事:
一、閱讀教學(xué)是否必須有明確的目的或價值取向?這樣問,您不要覺得奇怪。因為閱讀教學(xué)的對象多是文質(zhì)兼美的文學(xué)作品,而文學(xué)本身是無功利的、審美的。
二、若是閱讀教學(xué)必須要有明確的目的或價值取向,那么,這目的或價值取向究竟應(yīng)該是什么? 是否只能是“為了閱讀”或者“為了寫作”?
還有一個相關(guān)的問題, 那就是“閱讀教學(xué)的目的能否被清晰地描述并在實際教學(xué)中準(zhǔn)確地達(dá)成?”記得王榮生教授曾言“語文教師教案里的‘教學(xué)目標(biāo)多數(shù)是騙人的,這已是不爭的事實”。那么,我們必須爭的問題是“為什么語文教師教案里的‘教學(xué)目標(biāo)多數(shù)是騙人的?”這里是否透露著語文教育自身的永恒的悖論:語文教學(xué)作為一種有目的、有計劃的教育活動,其目的應(yīng)該有一定的規(guī)定性。但是,語文學(xué)科的“言語性”及母語學(xué)習(xí)的“習(xí)得”特質(zhì)這兩者的合力使得教學(xué)目標(biāo)很難準(zhǔn)確地預(yù)設(shè)并在教學(xué)中無誤地達(dá)成。這是不是被紛亂的教學(xué)現(xiàn)象掩蓋了的另一個語文教育的根本問題?
筆者認(rèn)為,當(dāng)所有的前置問題都弄清楚、弄明白了,我們才能確定是否要真正討論 “閱讀本位”“寫作本位”的問題。否則就是閱讀教學(xué)就地給自己畫了兩個牢房,一個叫“閱讀”,一個叫“寫作”。
山東師范大學(xué)的潘慶玉教授在《富有想象力的教學(xué)》一書中提到了 “教學(xué)目標(biāo)”的問題,他用了一個很有意思的表述,抄錄在此,與大家共思。
“在教育中,能夠清晰地描述的目標(biāo)可能是最不重要的目標(biāo),而那些用語言難以表達(dá)的目標(biāo)則可能是最具有教育價值的目標(biāo)?!?/p>
或許,我們對閱讀教學(xué)目標(biāo)、語文教學(xué)目標(biāo)的追問就像是我們對生命意義的追問一樣,必將陷入虛無與迷茫,但是,就讓我們陷進(jìn)去了。
感謝《小學(xué)語文教師》組織了這樣的討論,其實,“革不革命”、“誰能不能革了誰的命”這都不重要,重要的是,語文界這么多的老師開始了“形而上”的思考與追問,而且這種追問緊貼著語文教育的本體與終極意義。甚至,再退一步,更簡單地想,把語文這池子水弄渾了,本身就是意義。
(山東省濟(jì)南幼兒高等??茖W(xué)校初等教育學(xué)院 250307)