薛莉芳
摘 要: 本文從認(rèn)知學(xué)角度闡述了隱喻的認(rèn)知本質(zhì)及三種類型的概念隱喻對(duì)詞義演變的影響,并通過(guò)對(duì)一詞多義的隱喻認(rèn)知分析探討一詞多義現(xiàn)象的本質(zhì)。分析表明,多義現(xiàn)象是由一個(gè)詞的中心意義或基本意義向其他意義延伸的過(guò)程,是人類認(rèn)知范疇概念化的結(jié)果。
關(guān)鍵詞: 認(rèn)知本質(zhì) 概念隱喻 詞義演變
一、隱喻的認(rèn)知本質(zhì)
傳統(tǒng)意義上的隱喻是一種特殊的修辭手段,而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展為隱喻的研究提供了新的理論。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更是人類思維方式的體現(xiàn)。隱喻產(chǎn)生于人類思維和推理的過(guò)程中,是人類認(rèn)知活動(dòng)的工具和結(jié)果,它具有形成概念系統(tǒng)、發(fā)展認(rèn)知能力的功能。
人的大腦對(duì)世界萬(wàn)物都有其概念,這一概念系統(tǒng)在聯(lián)系我們同周圍世界的關(guān)系方面起著關(guān)鍵作用。萊考夫和約翰遜認(rèn)為這一概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是隱喻性的。隱喻的本質(zhì)是用一種事物理解另一種事物,即在一種概念基礎(chǔ)上理解另一種概念,這就是人類的隱喻性思維。隱喻在人類思維中發(fā)揮的作用,是通過(guò)人類思維的載體——語(yǔ)言及我們所依賴的概念系統(tǒng)來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
二、概念隱喻與詞義演變
隱喻的發(fā)展經(jīng)歷了從修辭學(xué)研究到認(rèn)知研究的過(guò)程,從亞里士多德的比較論到里查茲的互動(dòng)論,再到布萊克的創(chuàng)新論,隱喻只停留在修辭學(xué)研究的領(lǐng)域。隱喻發(fā)展到認(rèn)知研究是從雷迪的傳導(dǎo)隱喻或容器隱喻開(kāi)始的,至此隱喻從語(yǔ)言隱喻發(fā)展到概念隱喻。之后萊考夫和約翰遜受雷迪容器隱喻的啟發(fā)提出了空間隱喻和實(shí)體隱喻,合并為三種概念隱喻,這三類概念隱喻對(duì)詞義的演變有著重要的影響。
1.空間隱喻與詞義演變
空間隱喻是指在語(yǔ)言和認(rèn)知的發(fā)展過(guò)程中組建而成的最初用于空間關(guān)系的詞語(yǔ),后來(lái)被用來(lái)喻指時(shí)間、狀態(tài)、過(guò)程、關(guān)系等抽象概念,這是概念隱喻認(rèn)知的結(jié)果??臻g概念用于其他概念,不是憑空的想象,而是來(lái)自人自身的經(jīng)驗(yàn)。這些經(jīng)驗(yàn)?zāi)J侥軒椭覀兝斫獬橄蟾拍?,指?dǎo)我們推理。語(yǔ)言中介詞、副詞、形容詞、動(dòng)詞詞義的原始意義及其引申義的發(fā)展就具有這一特征。例如,在地球引力的作用下人是垂直行走的,物體有高度,水面會(huì)上升等,我們從多次對(duì)物質(zhì)世界中這些現(xiàn)象的相似感知和經(jīng)驗(yàn)中抽象出了垂直結(jié)構(gòu),進(jìn)而將其運(yùn)用于其他非空間概念,如英語(yǔ)和漢語(yǔ)都用“up/向上”或“down/向下”和“high/高”或“l(fā)ow/低”描述心理狀態(tài)。
2.實(shí)體隱喻與詞義演變
實(shí)體隱喻是將抽象的、模糊的、不易釋義的概念用具體、有形的、明顯的實(shí)體加以理解或體驗(yàn)。如思想方法、心理趨向、感情狀態(tài)、活動(dòng)與事件等,都可以隱喻為實(shí)體。按照人類社會(huì)和人類認(rèn)知能力的發(fā)展規(guī)律,人類最初認(rèn)識(shí)的事物往往是有形的、具體的物體。當(dāng)人類認(rèn)知進(jìn)入高級(jí)階段后,就能夠借助表示具體事物的詞語(yǔ)表達(dá)抽象的概念,形成不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的隱喻語(yǔ)言。例如:“感情”是抽象概念,但人們總是把它跟“冷”(cold),“熱”(hot),“溫暖”(warm)等詞搭配使用,把它比做某種具體的物體;表示憤怒的一般隱喻基礎(chǔ)是Anger is heat/fire。Heat和fire原來(lái)都用來(lái)指具體的現(xiàn)象,但通過(guò)隱喻分別轉(zhuǎn)義為“激怒”和“生氣”,而獲得了抽象的意義。
3.容器隱喻與詞義演變
容器隱喻把所有事物視為容器狀態(tài),既有邊沿,又有內(nèi)外面。事件、行為、活動(dòng)、狀態(tài)等都可隱喻概念化為容器。人是獨(dú)立于周圍世界以外的實(shí)體,每個(gè)人本身就是一個(gè)容器,有身體分界面及里、外等。人們將概念投射于人體以外的其他物體,將一些無(wú)形的、抽象的事件、行為、活動(dòng)、狀態(tài)也看做一個(gè)容器,人們或位居其中,或置之其外。既然語(yǔ)言是一個(gè)容器,所表達(dá)的思想和意義就是容器里的實(shí)物,由此便產(chǎn)生了這樣的表達(dá)“Thought is a container”。抽象的概念轉(zhuǎn)化為了具體的概念,它不僅可以“抓住”或“掌握”,而且可以“看見(jiàn)”、“塞進(jìn)”。
三、隱喻認(rèn)知與一詞多義
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)強(qiáng)調(diào)人的認(rèn)知對(duì)概念形成的作用,認(rèn)為多義現(xiàn)象是一個(gè)詞語(yǔ)有多種互相聯(lián)系意義的語(yǔ)言現(xiàn)象,其研究表明多義現(xiàn)象是通過(guò)人類的認(rèn)知手段,由一個(gè)詞的中心意義或基本意義向其他意義延伸的過(guò)程,是人類認(rèn)知范疇概念化的結(jié)果。從同一單詞的不同意義之間的相關(guān)性可以看出:多義詞不僅僅是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則的結(jié)果,更是隱喻認(rèn)知的產(chǎn)物。隱喻以一種有理有據(jù)的方式,作為一種認(rèn)知結(jié)構(gòu)促使了詞匯的變化,為我們提供了理解一詞多義和詞義變化現(xiàn)象的途徑。在英語(yǔ)中這些感覺(jué)動(dòng)詞,如see,smell,taste,hear就是多義詞,see(看)的兩層意思,最基本的一層意思是“用眼睛觀察”;第二層隱喻意思是“理解”。
又如,對(duì)head概念的改變是從兩方面進(jìn)行的:一是從本義的鄰近性關(guān)系在本概念域內(nèi)進(jìn)行拓展,這是認(rèn)知轉(zhuǎn)喻的思維結(jié)構(gòu);二是從本義的相似性關(guān)系考慮,即延伸義向不同概念域映射拓展。
四、結(jié)語(yǔ)
隱喻認(rèn)知的本質(zhì)是詞義演變的基礎(chǔ),與詞義的演變有著內(nèi)在的聯(lián)系。概念隱喻是詞義演變的主要方式,其運(yùn)作機(jī)制是依靠人的邏輯推理能力,從不相似性的實(shí)物的情景中看到相似性或關(guān)系,構(gòu)成隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ);在此基礎(chǔ)上,隱喻驅(qū)動(dòng)著詞義的引申、擴(kuò)展與演變。因此,研究詞義演變的隱喻認(rèn)知特性不僅能夠幫助英語(yǔ)學(xué)習(xí)者理解詞義、學(xué)習(xí)詞匯,而且能夠激發(fā)他們對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣。
參考文獻(xiàn):
[1]Lakeoff George & M.Johnson.Metaphors We Lived By[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.
[2]趙艷芳.認(rèn)知的發(fā)展和隱喻[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1998(10).
[3]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].北京:上海外語(yǔ)教育出版社,2003.
[4]牛津高階英漢雙解詞典[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,1997.
[5]張殿玉.一詞多義的詞義凸顯與詞項(xiàng)共項(xiàng)研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005(5).