主持人:陳建華 符杰祥
主持人語:本期發(fā)表的,是彭小妍教授的一篇從跨文化視角探究1923年中國爆發(fā)的科學與人生觀論戰(zhàn)所連接的歐亞后啟蒙思潮的文章。
跨文化研究(transcultural studies)是晚近以來國際學界頗受矚目的一大新興理論思潮??缥幕芯康呐d起,是在全球化時代對傳統(tǒng)比較研究與后殖民研究思路模式的一種不滿與批判,也是一種超越與發(fā)展。如果說,傳統(tǒng)比較研究注重異文化的平行與影響關(guān)系,后殖民研究強調(diào)各文化間的霸權(quán)與對抗關(guān)系;那么,跨文化研究則更關(guān)注各文化間的混血交融與互動創(chuàng)造??缥幕芯糠裾J現(xiàn)代民族文化所謂“純粹”的同質(zhì)幻想與“純血源”的起源神話,質(zhì)疑自我封閉與相互隔離的單一文化觀念。其核心理念是強調(diào)他者文化在與自我的動態(tài)連接、對話、融合、滲透中所帶來的轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新。近年來,在美、英、法、德等國相繼建立跨文化研究學術(shù)機構(gòu)的同時,臺灣地區(qū)如輔仁大學、政治大學等也開始展開了相應(yīng)領(lǐng)域的研究。彭小妍教授及其在“中央研究院”中國文哲所的團隊,近年亦開始系統(tǒng)推進華語現(xiàn)代文學的跨文化研究,并取得了一系列相關(guān)學術(shù)成果。如彭教授主編中英文著作:“China and Its Others:Knowledge Transfer Through Translation,1829-2010”(2012),《跨文化實踐:現(xiàn)代華文文學與文化》(2013),《跨文化情境:差異與動態(tài)融合》(2013),《文化翻譯與文本脈絡(luò)》(2013)等;而其專書《浪蕩子美學與跨文化現(xiàn)代性:一九三〇年代上海、東京及巴黎的浪蕩子、漫游者與譯者》(2012),亦在2013年獲得臺灣“文化部”第37屆金鼎獎。這類系列成果的研究宗旨正如彭教授2013年在上海交大的一次題為“跨文化轉(zhuǎn)向:現(xiàn)代文學文化研究的前景”的學術(shù)演講中所說:“重新思考漢學研究的方法及所謂‘中國’的意涵,意圖透過與其他文化的連結(jié),彰顯漢語文化的混雜包容性,期待推動中國學研究與國際非漢語學界的接軌?!?/p>
《人生觀與歐亞后啟蒙論述》是一篇小文章,也是一篇大文章。小者,或以為是小問題,乃至無問題也。因為其論述起點為1923年中國思想界爆發(fā)的科學與人生觀大論戰(zhàn),盡管“數(shù)風流人物”,曾經(jīng)轟動一時,如今落花流水隨風去,早已被人淡忘;或者,當今學界以為早已蓋棺論定,云消雨霽,實無再討論的必要和價值,大者,實則是大視野,乃至有大境界也。因為其跨語言、學科、國界、時代的跨文化視野,為我們打開了一個過去很少注意或從未認真注意的思想世界——亦即中國學界論戰(zhàn)背后所牽連的橫跨歐亞、至今未息的后啟蒙世界思潮。當年發(fā)生“空前的思想界大筆戰(zhàn)”(胡適:《科學與人生觀》序二,下引同)時,除了丁文江與張君勱兩位主角,梁啟超、吳稚暉等各路名家亦紛紛登場,輪番出戰(zhàn)。而五四思想啟蒙運動的兩位當事人胡適與陳獨秀——在某種意義上,燒起科學與人生觀論戰(zhàn)大火之果,當有“五四”播撒科學與民主火種之因——或“多病”或“多事”,均未“加入戰(zhàn)斗”。1925年,曾支持過《新青年》出版事業(yè)的亞東圖書館老板汪孟鄒在編印論戰(zhàn)文集《科學與人生觀》時,邀請自稱“逃兵”的胡適與已做了總書記的陳獨秀作序,二人再續(xù)前緣。有意思的是,這兩位新文化運動的始作俑者在作序時又為此打起了筆仗,序文之后,又再附注各自答復(fù)對方的辯駁信,互相問難/為難,兀自糾纏不休。二人或抱定“唯物的歷史觀”為絕對真理,或咬定“科學的人生觀”斷無可疑,彼此之間爭得不可開交,誰也不能說服對方。這段戰(zhàn)火重燃、頗為熱鬧的序言/尾聲之爭,至少從一個側(cè)面表明,科學與人生觀論戰(zhàn)并非人們所臆想的蓋棺論定,毋庸再議。受限于西方“賽先生”變身為東方“賽菩薩”的“五四”話語與時代風氣,陳獨秀與“我的朋友胡適之”你來我往,正面交鋒,卻無一不是在“大聲疾呼出來替科學辯護”,輕重主從,取舍之間,獨獨忽略了另一大關(guān)節(jié)——“人生觀”。從這一被歷史遺漏的問題出發(fā),彭教授借由相關(guān)字源的跨語際實踐,指出科學與人生觀論戰(zhàn)中的“人生觀”一詞,源出日本人對德語哲學詞匯“Lebensanschauungen”的翻譯,其跨語際背后,涌動的是一脈連接倭伊鏗(Rudolf Eucken)、柏格森(Henri Bergson)、西田幾多郎、梁啟超等歐亞各國思想家反“啟蒙理性”的世界思潮運動。
跨文化研究,使得該文能夠跳出國族視野,追本溯源,辨析曲折,發(fā)現(xiàn)梁啟超子弟兵在中國所發(fā)動的人生觀論戰(zhàn),乃是連結(jié)了啟蒙運動以來“啟蒙理性”與“情感”辯證思潮這一世界性的事實,繼而發(fā)覺其橫跨歐亞、綿延數(shù)代的思想價值與現(xiàn)代意義。其次,跨文化研究,使得該文能夠跳出“五四”視野,看到推崇生命哲學的后啟蒙運動實則是對啟蒙運動尊崇理性的一種批判與發(fā)展。從1920年代中國的人生觀論戰(zhàn),再到1960年代以來德勒茲的情動(affect)說,情理之辨的周而復(fù)始意味著這是一個跨越時代、恒久不懈的核心議題。再次,跨文化研究,也使得該文能夠跳出以往的保守與激進分野,注意到“人生觀”論戰(zhàn)這場連結(jié)歐亞文化的運動思潮,其實是一種中西文化自我與他者之間互為鏡像的關(guān)系,從而能夠以各自的主體意識與問題考量獲得面對異文化展開自我反省、自我開新的契機。最后,跨越文史哲諸學科的跨文化視野,也使得近年來王德威等海外學人對中國現(xiàn)代文學“抒情傳統(tǒng)”的討論,其道不孤,有了在語際、思想、文化方面繼續(xù)往下說、往前說的推進與追溯。一言以蔽之,本文的方法論意義就在于:端賴跨文化,開啟新視界。(符杰祥)