鄧可道
[摘要]外語教學(xué)不僅是傳授語言知識,也還是把文化因素納入教學(xué)之中的過程。本文主要對當(dāng)今英語教學(xué)誤區(qū)進(jìn)行分析,并闡述了初中英語教學(xué)教授文化因素的重要性,以及在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語言應(yīng)用能力的方法和策略。
[關(guān)鍵詞]跨文化交際;教學(xué)策略;語言應(yīng)用能力
英語教學(xué)不僅是傳授語言知識,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,培養(yǎng)學(xué)生用英語進(jìn)行跨文化交際,即用英語在現(xiàn)實生活中進(jìn)行交流。進(jìn)入21世紀(jì)以來,尤其是北京奧運會的勝利召開,上海世博會創(chuàng)紀(jì)錄的參展人數(shù)的出現(xiàn),中國正在全面走向世界,世界也正以前所未有的興趣注視著中國,中外文化交流達(dá)到了空前的水平。這迫切要求我們英語教師要把跨文化教育列入英語教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié),真正提高英語教學(xué)的效率和質(zhì)量,大幅度地提高學(xué)生的英語交際能力,使英語教學(xué)適應(yīng)新時代的發(fā)展與需求。
一、目前初中英語教學(xué)主要存在著兩大誤區(qū)
一是對語言內(nèi)涵的曲解造成錯誤,鬧出笑話。少數(shù)教師錯誤地認(rèn)為語言僅僅是語音、語法、詞匯的總和。在教學(xué)中他們只培養(yǎng)學(xué)生對語音、詞匯、語法、句法的掌握能力,機械記憶,對文中出現(xiàn)的相關(guān)文化知識,也只做一個簡簡單單的解釋,覺得學(xué)生只要具備一定的語言表達(dá)能力,英語就學(xué)好了。比如在教“grammar”這個單詞時,只是要求學(xué)生做到記住其發(fā)音、詞法和句法特點,并能熟悉相關(guān)的幾個詞組就行了。如“grammer exercise”就是“語法練習(xí)”,因此“grammar school”就是“語法學(xué)?!绷?。這就錯了,其含義是指為培養(yǎng)升大學(xué)而設(shè)的中學(xué)。脫離文化因素的教學(xué)弊端主要表現(xiàn)為學(xué)生在語言形式上的應(yīng)用可以做到?jīng)]有錯誤,但相當(dāng)一部分語句不符合文化習(xí)慣,從而不起實際作用,有時還會出現(xiàn)與實際目的相反的效果,這種情況在教學(xué)中屢見不鮮。
二是認(rèn)為目前英語教學(xué)內(nèi)容相對簡單,特別是初中英語教學(xué),文化教學(xué)無法進(jìn)行。教師們都深受中考—這個應(yīng)試教育的指揮棒的影響,往往只重視學(xué)生語言形式的正確與使用是否流暢,而較少注意語言使用的場合是否妥當(dāng),是否會造成歧義、誤解。他們較少結(jié)合語言的社會含義進(jìn)行教學(xué),對英漢語言文化差異的重視不夠。
二、英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的必要性
語言教學(xué)的主要目的就是交流,毫無疑問,英語教學(xué)必須為此目的服務(wù)。人類的交際不單是一種語言現(xiàn)象,而是一種跨文化現(xiàn)象。學(xué)習(xí)一門語言必然要學(xué)習(xí)這種語言所表達(dá)的文化。文化蘊藏于語音、詞匯、語法以及對話、篇章等各個層面,所以,文化教學(xué)應(yīng)存在于語言教學(xué)的每個階段,甚至每個單元、每一課。文化因素與語言形式的難易并非總是成正比,簡單的語言形式有時也包含著一些非常重要的文化內(nèi)涵。因此,語言教學(xué)全過程中輸入文化教學(xué)無意是不可缺少的。在跨文化交際中,交際的雙方若不能盡快地融入同一文化背景中,尤其是所處語境也不能提供更多的暗示,就很容易產(chǎn)生不解或誤解,往往會造成交際效果差或無法進(jìn)行下去。所以英語課程標(biāo)準(zhǔn)明確要求:拓展學(xué)生的視野,提高跨文化交際的意識和能力。而實際語言交流中困難就是英語學(xué)習(xí)的負(fù)面影響,即學(xué)生在與別人交流的過程中總是不知不覺地把母語的文化模式套用到所要使用的外語文化上,這樣的結(jié)果是交流雙方就會一道語言鴻溝,阻礙交際正常進(jìn)行下去。如何越過這道鴻溝,關(guān)鍵取決于我們從事語言教學(xué)的人如何在日常教學(xué)中采用正確的教學(xué)策略。
三、英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語言應(yīng)用能力的策略及方法
教學(xué)中,我們應(yīng)該注重增強學(xué)生對跨文化交際中文化差異的敏感性,加深對對象國文化的了解,掌握處理跨文化交際中一些微妙問題所需要的基本知識和技巧,從而提高跨文化交際的質(zhì)量。
1.激活教材內(nèi)容,進(jìn)行對比分析。不了解中西方文化差異是學(xué)生使用外語時造成錯誤的主要原因。中西方文化差異在語言交流中涉及面非常廣,如日常見面時的打招呼、稱贊、答謝、道歉以及委婉語、禁忌語還有肢體語言等等,教師都應(yīng)該熟悉教材內(nèi)容,進(jìn)行對比分析,及時點撥學(xué)生,讓他們弄清楚其中所蘊含的文化差異現(xiàn)象。西方人認(rèn)為,在日常生活中,直接打聽別人的經(jīng)濟收入、年齡、信仰、宗教、政治主張及婚姻狀況等是一種侵犯,因為這些全屬于個人隱私,不是提問者該了解的內(nèi)容。因此,談?wù)勌鞖?,聊聊體育,通過這些打開與西方人交談的話題,是非常明智之舉。所以,教學(xué)有關(guān)的天氣、體育等內(nèi)容時,教師就應(yīng)該非常明確地告訴學(xué)生這一文化背景,并教會他們談?wù)撎鞖獾姆椒ǘ喾N多樣,哪些是非常有影響的體育。通過比較中西方文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動的文化知識。通過這種對比學(xué)習(xí),逐步減少學(xué)生受母語影響而造成的語言使用錯誤。
2.創(chuàng)設(shè)真實生活語境,進(jìn)行語言實踐活動。要培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,就必須重視培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識,不斷提高學(xué)對中西方文化差異的敏感性,培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力。通過情景模擬練習(xí)學(xué)會處理邀請、約會、請求、答謝、打電話等行為中的文化差異,了解其中的一些不成文規(guī)則,強調(diào)從交際活動中學(xué)會交際。語言應(yīng)用能力的提高只靠死記硬背是學(xué)不會的,同其他技能一樣,它需要通過反復(fù)的實踐才能逐漸獲得。在課堂上,盡可能地為學(xué)生創(chuàng)設(shè)語境,讓學(xué)生在一個個虛擬的“片刻”情景中進(jìn)行跨文化交際。比喻,在教打電話這一語言交際能力時,我們可以先教會學(xué)生打電話的常見的表達(dá)方式。為了讓學(xué)生更好地習(xí)得文化知識,觀看多個英國人打電話的錄像,使學(xué)生們能更直觀的了解西方國家打電話的文化習(xí)俗,然后,在教學(xué)過程再進(jìn)行實際情景中的語言實踐。這樣有利于加深學(xué)生對西方國家打電話習(xí)俗的理解,培養(yǎng)學(xué)生的文化淺意識。
3.采用多種教學(xué)手段,吸收體驗文化。教師在進(jìn)行教學(xué)時,可以利用多種渠道、多種手段,讓學(xué)生吸收和體驗異國文化。收集一些輔助性的課外閱讀材料包括短篇小說、小故事、劇本等,這些都是了解民族文化的最生動豐富的材料;還可以利用電視、電影、網(wǎng)絡(luò)等多媒體,它們含有大量與生活息息相關(guān)的有聲或無聲、有形或無形的社會文化知識,能使學(xué)生身臨其境,從而彌補了書本知識的不足。
總之,英語教學(xué)不僅要傳授語言知識,同時還要教授與其相關(guān)的文化內(nèi)容,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,培養(yǎng)他們應(yīng)用英語進(jìn)行跨文化交際的意識和實際運用英語的能力?!队⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》把“文化意識”作為綜合運用語言能力的一個組成部分,其原因在于英語學(xué)習(xí)中有許多跨文化交際的因素,這些因素在很大程度上影響著學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)和使用。可見,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,增強學(xué)生的跨文化交際,是教師在英語教學(xué)中的一個重要任務(wù)。