汪玲玲
英語(yǔ)詞匯教學(xué),在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,占有基礎(chǔ)性地位。初中生對(duì)于英語(yǔ)詞匯的記憶與理解通常會(huì)覺(jué)得很困難。思維導(dǎo)圖在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,可以極大擴(kuò)展學(xué)生的詞匯量,提高學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效率。
一、應(yīng)用思維導(dǎo)圖,掌握全新詞匯
英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí),不僅需要學(xué)生對(duì)獨(dú)立且全新的英語(yǔ)單詞進(jìn)行學(xué)習(xí),更需要學(xué)生從已有的詞匯量出發(fā),向外進(jìn)行擴(kuò)展。一個(gè)新的單詞,之所以稱之為“新”單詞,并不一定是學(xué)生完全沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的單詞,可以是因?yàn)槠湓~性的變化,而引出了這個(gè)單詞新的意義與使用方法。同樣的單詞,出現(xiàn)在不同的地方,就可能表達(dá)不同的含義,產(chǎn)生不同的效果。因此,在進(jìn)行初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)時(shí),教師可以應(yīng)用思維導(dǎo)圖,利用圖形對(duì)學(xué)生的思維進(jìn)行引導(dǎo)。學(xué)生在思維發(fā)散的過(guò)程中,會(huì)將新的詞匯與已學(xué)詞匯進(jìn)行聯(lián)系。
比如教學(xué)water這個(gè)單詞,這是一個(gè)再簡(jiǎn)單不過(guò)的單詞,學(xué)生肯定都知道這個(gè)單詞的意思是“水”。而當(dāng)其詞性由名詞轉(zhuǎn)換為動(dòng)詞的時(shí)候,其意義為“澆水”,這個(gè)意義學(xué)生就很少知道。面對(duì)這樣一個(gè)新單詞,教師完全可以利用思維導(dǎo)圖的方法,讓學(xué)生在頭腦中建立一個(gè)腦圖。教師可以引導(dǎo)學(xué)生將water這個(gè)單詞作為思維導(dǎo)圖的出發(fā)點(diǎn),然后利用詞匯的詞性分出兩條線,一是名詞性質(zhì),一是動(dòng)詞性質(zhì)。之后,再往上添枝加葉,明確其意義與用法。在這樣的思維導(dǎo)圖的幫助之下,學(xué)生會(huì)建立起自己的英語(yǔ)詞匯庫(kù),全面了解每一個(gè)英語(yǔ)單詞。思維導(dǎo)圖在新詞匯學(xué)習(xí)中的利用,可以使學(xué)生溫故而知新,更加容易地學(xué)習(xí)新的英語(yǔ)詞匯,提高其詞匯水平。
二、應(yīng)用思維導(dǎo)圖,熟悉詞根詞綴
詞根與詞綴對(duì)于英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)有著重要的意義。在利用思維導(dǎo)圖進(jìn)行英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)之時(shí),就要充分考慮到詞根詞綴的作用。詞根詞綴是英語(yǔ)詞匯的基礎(chǔ),將詞根與詞綴作為思維導(dǎo)圖的出發(fā)點(diǎn)或者依據(jù),可以使思維導(dǎo)圖的建立過(guò)程更加順利與簡(jiǎn)便,使學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)難度大大降低。英語(yǔ)的詞根與詞綴就像是漢字的偏旁部首一樣,英語(yǔ)詞匯的形成離不開(kāi)詞根與詞綴。每一個(gè)詞根與詞綴都有其特定的意義,它們的意義與詞匯本身的意義是有著緊密的聯(lián)系的。加強(qiáng)詞根詞綴在思維導(dǎo)圖中的利用,可以在最大限度上擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。
比如“un”這個(gè)詞綴,它是一個(gè)否定詞綴,加在哪個(gè)詞前面,就表示與詞匯本身相反的含義。加在happy之前,就表示相反之意,為“不高興”;加在fit前面,同樣表示相反意義,為“不舒服”。在利用這一詞綴進(jìn)行思維導(dǎo)圖的應(yīng)用時(shí),教師要先讓學(xué)生明確詞綴“un”的意思,之后,讓學(xué)生憑借自己已有的詞匯量,對(duì)un這個(gè)詞綴進(jìn)行運(yùn)用,找到可以與之搭配的單詞。最后,教師再讓學(xué)生將這些單詞進(jìn)行分組,以此為依據(jù)建立思維導(dǎo)圖,使這些不同的詞匯聯(lián)系起來(lái)。這樣,利用思維導(dǎo)圖,學(xué)生會(huì)熟悉詞根與詞綴,了解詞根與詞綴在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的意義。只有這樣,思維導(dǎo)圖才能與初中英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)相結(jié)合,提高學(xué)生的詞匯水平。
三、應(yīng)用思維導(dǎo)圖,辨別相近詞匯
英語(yǔ)詞匯同漢字一樣,數(shù)量極多。學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)詞匯的理解,大多來(lái)自于漢語(yǔ)的翻譯。鑒于英漢兩種語(yǔ)言的不同,許多相近的英語(yǔ)詞匯的意義,并不能用漢語(yǔ)很好地表達(dá)。因此,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)近義詞的時(shí)候,學(xué)生會(huì)存在許多難以理解的地方。思維導(dǎo)圖在詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,可以極大地減少學(xué)生對(duì)于詞匯認(rèn)識(shí)不清的情況。英語(yǔ)詞匯間細(xì)微差異的辨別需要思維導(dǎo)圖的幫助,也需要教師的有效設(shè)計(jì)。
比如講解personal與private的區(qū)別,二者都具有“個(gè)人的,隱私的”的意思,讓學(xué)生區(qū)分這兩個(gè)詞的意義與用法就成了教學(xué)的重點(diǎn)。首先,教師可以讓學(xué)生找到這兩個(gè)詞的相同處,即都有“個(gè)人的”與“隱私的”的意義。那么這個(gè)共同點(diǎn)就可以作為思維導(dǎo)圖的起點(diǎn)。二者的不同在于前者強(qiáng)調(diào)個(gè)體、單獨(dú),而后者強(qiáng)調(diào)隱私。這可以作為思維導(dǎo)圖分枝的依據(jù)。在學(xué)生建立起思維導(dǎo)圖的框架之后,教師可以讓學(xué)生用這兩個(gè)詞進(jìn)行造句,打造一個(gè)詞匯的應(yīng)用語(yǔ)境。將這些句子添加到思維導(dǎo)圖之中,成為樹(shù)枝上的葉子。一個(gè)詳細(xì)的思維導(dǎo)圖可以使學(xué)生的思維邏輯更加清晰,也可以使學(xué)生對(duì)于詞匯的理解更加清晰。加強(qiáng)思維導(dǎo)圖在近義詞區(qū)分中的應(yīng)用,可以提高學(xué)生的詞匯應(yīng)用能力,提高學(xué)生的英語(yǔ)詞匯水平。
綜上所述,思維導(dǎo)圖在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,可以幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量,掌握新的英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)方法。筆者從三個(gè)角度對(duì)思維導(dǎo)圖在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行了分析,希望初中英語(yǔ)教學(xué)同仁們也能重視思維導(dǎo)圖的作用,利用思維導(dǎo)圖幫助學(xué)生提高英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)效率。
(責(zé)任編輯周侯辰)