羅江燕
【摘要】目前,在世界上出現(xiàn)了語言學(xué)習(xí)熱的現(xiàn)象,在語言的學(xué)習(xí)時,一般要具有較強的聽、說、讀、寫能力,在這四種能力中,而在英語的被動句學(xué)習(xí)中,偏誤問題是非常常見的,所以我們應(yīng)當(dāng)對英語被動句中的偏誤問題進(jìn)行系統(tǒng)的研究,將日常出現(xiàn)在英語被動句中的偏誤問題,作為具體的實例,然后對出現(xiàn)偏誤語句的具體類型進(jìn)行細(xì)致的總結(jié),并且找出出現(xiàn)在英語被動句中偏誤問題的根本原因,最終從實質(zhì)上解決學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的偏誤問題,從而使學(xué)生的英語水平有所提升。
【關(guān)鍵詞】被動句 偏誤 負(fù)遷移
在我國學(xué)生學(xué)習(xí)英語的過程中,時常會出現(xiàn)偏誤問題,不論是在進(jìn)行日常寫作還是對話時,偏誤問題都是存在的,作為教師為了更好的解決學(xué)生的偏誤問題,應(yīng)當(dāng)不斷引導(dǎo)學(xué)生更好的了解“三個語言系統(tǒng)”,因為“三個語言系統(tǒng)”進(jìn)行外語研究時的前提。在對“三個語言系統(tǒng)”進(jìn)行描述時,需要描述三個語言系統(tǒng),它們分別是:學(xué)習(xí)者的母語、目的語以及中介語。在描述中介語時,要十分重視五個因素,分別是二語學(xué)習(xí)策略、語言遷移、二語剪輯策略、對目的語語言材料進(jìn)行概括以及訓(xùn)練遷移,只有將這五個因素有機的結(jié)合在一起,才能擁有較好的固化中介語能力。
一、常見的被動句偏誤類型
偏誤分析的模式,首先要對習(xí)得的目的語和外語進(jìn)行客觀的描述,然后將這兩種語言放在同一語境中進(jìn)行比較,這種這兩種語言中不一致的地方。偏誤分析的模式可以通過四個步驟,對寫作中出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行分析,這四個步驟分別是:評估、認(rèn)知、解釋和描寫。
偏誤現(xiàn)象在被動句中頻繁出現(xiàn),尤其在一些及物動詞進(jìn)行轉(zhuǎn)化后,轉(zhuǎn)化成了不及物動詞,在這個時候很有可能會出現(xiàn)偏誤問題,此時的偏誤問題一般是主動表被動的偏誤,如 These clothes wash easily, the pen writes well, the book sells well.遇到這種類型的語句時,應(yīng)當(dāng)注意用擁有內(nèi)在特征的某樣事物充當(dāng)這種句子的主語,這些詞語主要表達(dá)的是主語所擁有的一些內(nèi)在的特征,并不是用這種詞語表達(dá)動詞的本身。這種形式的表達(dá),就是將被動的意義用主動的形式表達(dá)了出來。
一般情況下,對偏誤的來源進(jìn)行細(xì)致分析后,我們可以將偏誤分為:語間偏誤、語內(nèi)偏誤。除此之外,語言的偏誤還可以分為隱性偏誤和顯性偏誤。隱性偏誤一般是指,一些句子在文章中與上下文的意思不連貫,但是這些句子在語法上并沒有出現(xiàn)錯誤。顯性偏誤是指:一看就能找出句子中有語法錯誤的句子, 如 this book is worth being seen.我們還可以通過學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程將經(jīng)常出現(xiàn)的偏誤分成三類:分別是:在語言系統(tǒng)形成之前出現(xiàn)的偏誤、系統(tǒng)性的語言偏誤以及系統(tǒng)形成后的語言偏誤。一般情況下,語言系統(tǒng)形成之前出現(xiàn)的偏誤有兩種情況:第一,句子的隨意性比較大,學(xué)習(xí)者也不能解釋為什么要用這種表述方式;第二,別人已經(jīng)指出了句子的偏誤但是學(xué)習(xí)者不能夠自行的將其改正。系統(tǒng)性的語言偏誤出現(xiàn)的情況是:學(xué)習(xí)者在內(nèi)化實現(xiàn)的過程中,已經(jīng)有比較系統(tǒng)的規(guī)則形成,但是學(xué)習(xí)者并不能完整的對其進(jìn)行理解。系統(tǒng)形成后的語言偏誤一般具有學(xué)生能夠有自己的解釋,并且能夠自己對這種偏誤進(jìn)行改正的特點。
二、通過解決被動句偏誤培養(yǎng)學(xué)生的語言能力
在英語學(xué)習(xí)中,寫作可以很好的鍛煉學(xué)生的語言運用能力,并且能夠使學(xué)生積累到更多的語言知識。寫作教學(xué)的主要任務(wù)就是,通過寫作教學(xué)對學(xué)生語言的運用能力進(jìn)行提高。所以,教師應(yīng)當(dāng)十分了解學(xué)生在寫作中容易出現(xiàn)的偏誤,并且對這些偏誤進(jìn)行歸類,教師在教學(xué)過程中應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生對表達(dá)意義影響較重的偏誤進(jìn)行糾正。教師在批改學(xué)生的作文時,注意力不應(yīng)該只放在語言能力上,而是應(yīng)當(dāng)對偏誤的“容忍度”進(jìn)行確定。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)當(dāng)有效的糾正學(xué)生所出現(xiàn)的偏誤,首先,教師應(yīng)當(dāng)意識到,在糾正偏誤時,其糾正的技巧應(yīng)當(dāng)對學(xué)習(xí)者的準(zhǔn)確性有所提高。其次,在糾正過程中應(yīng)當(dāng)應(yīng)用更加高效的糾正技巧,這樣不論是學(xué)生還是教師在學(xué)習(xí)和教學(xué)中都比較省力。教師在糾正學(xué)生出現(xiàn)的偏誤過程中,要注意不能傷害學(xué)生的上進(jìn)心和自尊心,在糾正過程中自我糾正是最沒有威脅性的。所以,當(dāng)學(xué)生出現(xiàn)偏誤時,教師應(yīng)當(dāng)進(jìn)行暗示,并且給予學(xué)生機會,讓學(xué)生進(jìn)行自我糾正。在糾正偏誤時,教師還應(yīng)當(dāng)注意,不要單獨挑出學(xué)生的偏誤在班級中進(jìn)行糾正。教師應(yīng)當(dāng)重視學(xué)生的喜好,在糾正學(xué)生偏誤時,應(yīng)當(dāng)盡量使用學(xué)生喜愛的方式進(jìn)行糾正,但是,不能將學(xué)生的喜好作為糾正的基礎(chǔ),因為學(xué)生的喜好方式不一定是最有效的糾正方式。在學(xué)生出現(xiàn)偏誤時,教師也不能不做任何的表示,因為這樣學(xué)生會以為自己是碰對了,在下次遇到同樣的問題時,學(xué)生還是會犯同樣的錯誤。
總之,我國學(xué)生在對英語進(jìn)行學(xué)習(xí)時,經(jīng)常會出現(xiàn)一些被動語句的偏誤問題,將這些問題進(jìn)行分析后,我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生通過對語言的交際和接觸,并且在這個過程中不斷的進(jìn)行假設(shè)和檢測;擯棄保留下來的錯誤的形式。要想提高語言的水平,就應(yīng)當(dāng)經(jīng)過不斷的努力,在學(xué)習(xí)過程中不斷的對其進(jìn)行摸索,逐漸向更好的語言能力靠攏。作為英語老師,應(yīng)當(dāng)在教學(xué)工作中全面的分析學(xué)生出現(xiàn)的語言偏誤,了解學(xué)生語言偏誤的認(rèn)知過程以及心理過程,不斷的對偏誤發(fā)生的策略進(jìn)行探索,從而使英語偏誤問題的教學(xué)工作有所提升。教師只有不斷的了解學(xué)生的學(xué)習(xí)心理過程,對學(xué)生的認(rèn)知過程進(jìn)行探索,才能更好的解決學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中出現(xiàn)的被動句偏誤問題。
參考文獻(xiàn):
[1]白曉媛.留學(xué)生“遭”類動詞句、“被”字句和“由”字句的偏誤分析及習(xí)得研究[D].南京師范大學(xué),2012.