■牛宏寶 馮 原
海德格爾與巴迪歐各自建立了獨特且較為完整的哲學(xué)體系,不僅為哲學(xué)領(lǐng)域的學(xué)者提供了理論框架,其影響范圍還超出了哲學(xué)領(lǐng)域。巴迪歐長期以來不斷探求何為真理,如何思考真理,以及如何實踐真理。身為20世紀(jì)末聲名鵲起的哲學(xué)家,巴迪歐浸潤在法國特有的,與海德格爾哲學(xué)有著曖昧關(guān)系的學(xué)術(shù)氛圍中。他自己也承認(rèn),海德格爾不可避免。巴迪歐的“事件”概念或多或少受海德格爾影響。但他的哲學(xué),尤其是真理理論,必須與海德格爾劃清界限。不同于薩特、德里達(dá)、列維納斯等許多法國哲學(xué)家,巴迪歐并未明確繼承海德格爾哲學(xué),也沒有系統(tǒng)地指責(zé)海德格爾哲學(xué)某些方面的缺憾,以彌補或超越這位宣布傳統(tǒng)形而上學(xué)終結(jié)的大師。他對海德格爾的批判或闡述散見于不同著作的不同章節(jié),或為斷言,或為陳述,有時甚至帶著不敬情緒,而少有充分的論證。除了一些政治話題,巴迪歐避免就哲學(xué)理論直接對抗海德格爾。但他的理論框架、問題域范圍、本體論闡述、真理運作方式,多多少少都與海德格爾遙相呼應(yīng),結(jié)論卻往往相去甚遠(yuǎn)??梢圆聹y,對于海德格爾,巴迪歐采取了策略上的迂回戰(zhàn)術(shù)。他沒有直接出擊試圖推翻海德格爾,而是建立了與海德格爾哲學(xué)立論相左的框架,以求重新闡釋真理的源頭,肯定哲學(xué)的地位。
巴迪歐在《存在與事件》中比較明確地勾勒了不同于海德格爾的理論框架,雖然此后出版的《世界的邏輯》多有修正,與《模式的觀念》、《主體理論》在理路上更為接近,讓《存在與事件》顯得有些孤立,但巴迪歐對本體論、對真理、對事件、對主體的定位變動不大,足以體現(xiàn)他與海德格爾的不同。他突出本體論的地位,分析主體對真理的運作方式,并肯定哲學(xué)的有效性。他認(rèn)為哲學(xué)涉及兩種話語(或兩種實踐):其一是數(shù)學(xué),是關(guān)于存在的科學(xué),屬本體論范疇;其二是事件,是關(guān)于介入(intervention)與變革的原則,決定著真理。事件與數(shù)學(xué)本體論之間存在著斷裂,巴迪歐則試圖闡述真理性運作(或?qū)嵺`)如何出自于這種斷裂。
巴迪歐認(rèn)為數(shù)學(xué)討論“多”與“可數(shù)性”,從根本上決定了本體論,但不屬于真正的哲學(xué)。數(shù)學(xué)表達(dá)著“存在之所為存在”(l’être-en-tant-qu’être,being qua being),體現(xiàn)出“元本體論”原則。數(shù)字進行計數(shù),“存在之為存在”的重點并不在于任何形式為“一”樣態(tài),而指涉“非一”,指向純粹的多(pure multiples)。本體論在本質(zhì)上是“非一”的,源自無限的、純粹的多,不計其數(shù),不能被任何形式的整體包含。這便是數(shù)學(xué)本體論的基礎(chǔ):無限多的無限性(infinities of infinite multiples)。
無限的多分為兩類:連貫(consistency)的多與不連貫(inconsistency)的多。前者可分辨、可命名、可計量,可被“計數(shù)為一”(count-as-one),是對多性的(multiplicity)一種呈現(xiàn),通常表現(xiàn)為具有連貫性的情勢(situation)。相反,純粹的多并不連貫。它超越了任何一種對多的連貫性表達(dá),屬于不可觸及的真(real),無法在計數(shù)上被規(guī)約。不連貫的多是連貫性的基礎(chǔ),是數(shù)學(xué)本體論的核心。如何通過操作和計數(shù),將無限、純粹、不連貫的多呈現(xiàn)為一種連貫性,屬本體論探討范疇。
純粹且不連貫的多與被計數(shù)為一的連貫性之間存在著幾乎不可逾越的鴻溝,巴迪歐在此引入事件。本體論層面,事件無法被連貫性呈現(xiàn),無法被捕捉,但它促發(fā)了不連貫向連貫性的轉(zhuǎn)化,在給定情勢中留下痕跡,表現(xiàn)為一種虛無,在本體論層面被稱之為“空”(或空集)??罩赶蜻B貫性之外的不連貫事件,是“計數(shù)為一”的失效點,影射了突破連貫性的溢出的樣態(tài)。巴迪歐認(rèn)為真理來自于空,能夠戳破“計數(shù)為一”的連貫性,使之在某一程度上失效。他定義作用于空的真理性運作為減除運作(subtraction)。
在此,巴迪歐巧妙地引入集合論,以解決空與情勢的關(guān)系。情勢對應(yīng)集合論中的集或子集,空則對應(yīng)空集,數(shù)學(xué)本體論對應(yīng)了集合論相關(guān)范疇。在集合論層面,空集不屬于(belong to)任何集合,但被所有集合包含(included)。巴迪歐于是聲明,在本體論層面,空不屬于任何情勢,但能被所有“計數(shù)為一”的情勢包含。根據(jù)冪集公理,如某集合擁有無限元素,它也包含了無限子集,所有子集集合(即冪集)的無限性高于這一集合元素本身的無限性。即,二者并不連貫,前者的計數(shù)范圍溢出于后者。溢出運作始于對空集的包含(include)關(guān)系。巴迪歐數(shù)學(xué)本體論中連貫性與不連貫的關(guān)系,對應(yīng)著“屬于”與“包含”兩種不同方式的計數(shù)運作。情勢的表現(xiàn)(presentation)狀態(tài)對應(yīng)著“屬于”關(guān)系。情勢狀態(tài)的再現(xiàn)(representation)模式,對應(yīng)了“包含”關(guān)系。后者與前者的不連貫性,體現(xiàn)著后者對前者“計數(shù)為一”模式的突破與溢出,屬于真理的脫殊(générique、generic)程序??栈蚩占瘎t標(biāo)記了連貫與不連貫之間的介入(或僭越)點。
為促發(fā)真理,巴迪歐強調(diào)主體的作用。情勢中的空正是主體作用的起點。如果空標(biāo)記了連貫與不連貫、屬于與包含關(guān)系中本體論層面不可超越的死局(impasse),主體則能夠“力迫”(forcing)此鴻溝,促成由不連貫向連貫性的跨越,突破單純的“計數(shù)為一”。主體在情勢中總是有限的,但它可以不加論證,確信真理的有效性,肯定事件的不連貫,并勇于在事件發(fā)生的基礎(chǔ)上,追求一種新的連貫關(guān)系。巴迪歐特別強調(diào)主體對于事件的忠誠。事件的發(fā)生就如同在“計數(shù)為一”、邏輯連貫的拓?fù)淦矫嫔仙梢粋€突兀的奇點(singularity)。巴迪歐要求主體忠于事件奇點,認(rèn)定事件的介入性,作為操作者,促成事件發(fā)生后的介入過程,最終造就具備全新連貫性的情勢(或情勢狀態(tài))。
《存在與事件》出版后,巴迪歐在數(shù)學(xué)本體論基礎(chǔ)上,對他的理論框架進行了充實與修正。他采用縫合(suture)概念,提出真理無一例外,縫合于科學(xué)、藝術(shù)、愛情或政治四類條件領(lǐng)域(condition)。哲學(xué)委派于條件,思考依附于真理,縫合過程得以實現(xiàn)。四類條件領(lǐng)域帶來事件和奇點,哲學(xué)思索的連貫性因之不斷遭受侵蝕、切割、創(chuàng)傷,但也得以拓展、更新或再造。巴迪歐指出,哲學(xué)從來不附著于某單一條件,而是依據(jù)本體論的可能性,闡述各個條件領(lǐng)域帶來的真理性變革。哲學(xué)自身不促發(fā)事件,所以也無法構(gòu)成條件領(lǐng)域的一份子,無法與單一或若干類條件等量齊觀。它只能根據(jù)相應(yīng)的真理發(fā)生過程,去思考、闡述、并踐行對條件領(lǐng)域的縫合(或去縫合)過程。
以上只是對巴迪歐思想關(guān)鍵點的簡要摘取與闡述(不包含《世界的邏輯》),以作為立論背景,對比海德格爾哲學(xué),闡明巴迪歐如何按照自己的哲學(xué)框架規(guī)約海德格爾。
《存在與事件》伊始,巴迪歐指出海德格爾是最后一位廣受認(rèn)可的哲學(xué)家,這是世界哲學(xué)的現(xiàn)狀,也是歐陸哲學(xué)的絆腳石:海德格爾闡述了西方思想的終結(jié),將自柏拉圖以來的哲學(xué)劃歸為一部遺忘史,希望回歸前蘇格拉底時期的希臘哲學(xué)。巴迪歐試圖重估海德格爾哲學(xué)的價值,以尋求一種后海德格爾哲學(xué)。
巴迪歐承認(rèn)與海德格爾有共通之處。他們都面臨20 世紀(jì)現(xiàn)代性危機,希望突破西方哲學(xué)的僵局。海德格爾對本體論問題的探求,對真理解蔽過程的討論,都與巴迪歐的問題域相合。巴迪歐的真理、主體、減除運作、介入理論,也與海德格爾的理論道路相互交錯。巴迪歐希望破除海德格爾哲學(xué)存在與真理之間的關(guān)系,讓主體參與真理運作,而非回溯希臘源頭。他的真理理論不尋求解蔽,只追求對異質(zhì)的連貫性的綜合構(gòu)建。他承認(rèn),海德格爾的理論也包含此類構(gòu)建。
巴迪歐提出當(dāng)代關(guān)于真理問題的四個維度。[1](P58)前兩者圍繞海德格爾:一是,海德格爾認(rèn)為詩性指向真理的道路,為突破海德格爾,需構(gòu)造真理的不同路徑;二是,后海德格爾理論不可順應(yīng)哲學(xué)終結(jié)的歷史路徑,不應(yīng)認(rèn)為真理難以觸及,解蔽已然迷失。巴迪歐哲學(xué)構(gòu)成了真理問題的后兩個維度:一是,對事件的忠誠能夠促發(fā)真理,改變現(xiàn)有知識結(jié)構(gòu);二是,真理的本質(zhì)——事件——屬于思想的否定層面,難以定奪、難以辨識、難以促成、難以命名。這四個基本維度道出了巴迪歐推翻海德格爾的切入點:西方哲學(xué)的僵局能被打破;無限的真理運作可以取代海德格爾的解蔽真理。
巴迪歐同時分析了海德格爾思想的四種模式,雖有低估與錯讀成分,但也指出了海德格爾哲學(xué)的一些盲點。
第一,海德格爾的真理理論出自傳統(tǒng)。[2](P35)真理來自時間的“綻出”(ek-stasis,或超升),指導(dǎo)個體經(jīng)驗向真理變形(metamorphosis)的道路。這一理路始于海德格爾早期宗教現(xiàn)象學(xué),在《存在與時間》中有所發(fā)展,并體現(xiàn)在本有(Ereignis)一詞中。巴迪歐認(rèn)為,海德格爾的“綻出”呼喚眾神,即使不與具體宗教相關(guān),也具有宗教性的神圣啟示意味。
海德格爾思想的第二種模式與政治相關(guān)。巴迪歐相信,海德格爾對現(xiàn)代技術(shù)的否定,對德語或古希臘語的推崇,均源自德國國家主義政治立場。德國式的決斷與技術(shù)統(tǒng)治的虛無見諸海德格爾哲學(xué),影射了海德格爾與國家社會主義的曖昧關(guān)系,需從根源加以批判。巴迪歐自身的左翼政治傾向與哲學(xué)框架也作為前提條件,影響著他對海德格爾的評估,不過本文篇幅有限,無法討論兩位哲學(xué)家的政治立場。
第三種模式植根于解釋學(xué)傳統(tǒng):重估西方哲學(xué)價值。海德格爾將西方思想描述為一部遺忘史。哲學(xué)是一種解釋方法,能澄清存在的本真意義,帶來真理。遮蔽與解蔽,技術(shù)世界與哲學(xué)敞開,都屬于海德格爾解釋學(xué)成雙配對的概念。巴迪歐反對解釋學(xué)傳統(tǒng),認(rèn)為海德格爾是他的對立面。
第四種模式顯示了海德格爾所宣揚的德國詩歌。他將荷爾德林推為詩人的典范,將詩人視為與思者享有特權(quán)的對話人。海德格爾肯定語言的哲學(xué)價值,甚至認(rèn)為只有特定語言才能拯救當(dāng)代思想。存在最初由希臘語展現(xiàn),隨后是德語,只有這兩種語言能決定西方哲學(xué)的命運。巴迪歐強調(diào),這種詩人與思者的耦合關(guān)系依然支配當(dāng)代哲學(xué),延續(xù)至今,需被棄絕。
可以說,巴迪歐與海德格爾的分歧發(fā)端于對歷史的評估。海德格爾推崇前蘇格拉底哲學(xué)詩性言說,認(rèn)為詩化語言解蔽真理,柏拉圖哲學(xué)則開啟了西方思想的遮蔽時代。巴迪歐肯定柏拉圖,認(rèn)為柏拉圖思想介入了前蘇格拉底的內(nèi)生(immanent)哲學(xué)。巴迪歐屬當(dāng)代柏拉圖主義者。他依據(jù)柏拉圖理路,建立了數(shù)學(xué)本體論。
海德格爾認(rèn)為柏拉圖是西方思想的轉(zhuǎn)折點,首先勾畫出大寫的理念,去統(tǒng)領(lǐng)存在。他依照真理的解蔽與遮蔽過程,重述了柏拉圖洞喻,以說明理念論是真理的退化形式,讓前蘇格拉底哲學(xué)受到遮蔽。柏拉圖之后,存在與真理的本真狀態(tài)——解蔽(Aletheia)——開始受理念、形式、命題等確定性標(biāo)準(zhǔn)的桎梏,不再敞開,淪為不同標(biāo)準(zhǔn)之下正確與否的判定結(jié)果。柏拉圖的形式思想自此貫穿西方形而上學(xué),真理被貶低為單純再現(xiàn),最終導(dǎo)致了技術(shù)世界的單一化統(tǒng)治。為打破柏拉圖的束縛(yoke),海德格爾提出,真理的本質(zhì)并非固定或僵化的存在(quidditas or realitas),而是本質(zhì)性的運動與變化。前蘇格拉底哲學(xué),尤其是巴門尼德思想,融匯了思與言、存在與開啟、呈現(xiàn)與解蔽。海德格爾結(jié)合λεγειν 與λóγο? 兩詞,追溯二者的源頭,指出語言的本質(zhì)即是使其當(dāng)面呈現(xiàn)、鋪展,與邏各斯相通。運思棲居于語言,解蔽過程即是對形而上學(xué)思想整體的變革。
巴迪歐則認(rèn)為柏拉圖突破前蘇格拉底哲學(xué),肯定了存在的“多”。當(dāng)代解釋學(xué)的闡釋方法,分析哲學(xué)的邏輯規(guī)則,結(jié)構(gòu)主義或后結(jié)構(gòu)主義對“多”性的描述,都仰仗著語言對思想的權(quán)威。這一現(xiàn)象成為“我們時代的先驗判斷”,導(dǎo)致了哲學(xué)和形而上學(xué)的解構(gòu)。巴迪歐相信,“多”不由語言決定,需被數(shù)學(xué)本體論描述。柏拉圖作為數(shù)學(xué)運思的發(fā)端者,應(yīng)受肯定評價。
巴迪歐將古希臘詩歌與哲學(xué)的關(guān)系分為三類。[2](P38)第一類屬于巴門尼德模式:詩歌的主體與言語的真理和而融洽,形成哲學(xué)。語言在此顯現(xiàn)神圣之光,既帶有前蘇格拉底哲學(xué)的神秘性,也具有內(nèi)生展現(xiàn)的狀態(tài)。海德格爾的現(xiàn)象學(xué)與真理理論,都源自巴門尼德詩性言說的神圣性。第二類關(guān)系根植于柏拉圖:數(shù)學(xué)開始介入真理言說,哲學(xué)與詩歌之間的關(guān)系拉開距離。柏拉圖對立數(shù)學(xué)(matheme)與詩歌,傾向于否定詩歌的真理性,驅(qū)除詩性權(quán)威,以崇尚理念、形式與數(shù)學(xué)。第三類關(guān)系來自亞里士多德的認(rèn)識論:詩歌屬知識范疇,在哲學(xué)統(tǒng)籌下分門別類,與其他種類的知識并行,并不更加接近或遠(yuǎn)離真理。所有事物都處在由哲學(xué)的分類原則下,作為某種對象,各居其位。巴迪歐總結(jié):第一種關(guān)系,哲學(xué)羨艷詩歌;第二種關(guān)系,哲學(xué)排斥詩歌;第三種關(guān)系,哲學(xué)將詩歌劃類歸門。
巴迪歐將數(shù)學(xué)與本體論等量齊觀。他認(rèn)同海德格爾重建詩歌的真理,不再局限于命題語句、受限于哲學(xué)分類。亞里士多德傳統(tǒng)將詩歌歸為美學(xué),海德格爾推崇詩歌,也是對過往美學(xué)的一種批判。海德格爾揭示了詩性言說與哲學(xué)論證之間復(fù)雜緊張的關(guān)系,雖說明了柏拉圖對詩人的徹底放逐并不成立,但卻錯誤地認(rèn)為,只有詩歌有能力承擔(dān)哲學(xué)運思,最終造就“詩人時代”(后浪漫主義詩歌)。在巴迪歐眼中,哲學(xué)只在一些特定時刻為詩歌敞開大門,接受危機與挑戰(zhàn)。
因此巴迪歐從根本上反對海德格爾對歷史的評估。后者雖然發(fā)現(xiàn)了柏拉圖轉(zhuǎn)折點,卻低估了柏拉圖數(shù)學(xué)運思的重要性。這在巴迪歐眼中是一種極大錯誤。海德格爾解構(gòu)現(xiàn)代理性,但沒有對存在進行徹底的去神圣化。巴門尼德的神圣言說只顯現(xiàn)出詩性權(quán)威,屬于哲學(xué)的前奏,與赫拉克利特相同。海德格爾也只重現(xiàn)了前蘇格拉底的神圣權(quán)威,表現(xiàn)為一種救贖。他的哲學(xué)根植于德國現(xiàn)象學(xué),總為宗教縈繞,導(dǎo)致他晚年呼喚“眾神回歸”(return of gods)。他的神屬現(xiàn)象學(xué)范疇,未必與世俗神學(xué)(基督教)相關(guān),但其詩性的啟示具有本體論意義上的神圣性,一方面認(rèn)定人類對存在的遺忘,一方面否定柏拉圖數(shù)學(xué)的理性。巴迪歐則認(rèn)為,哲學(xué)只能在去神圣化中展開,海德格爾的神圣哲思需要世俗性的數(shù)學(xué)本體論加以打斷,才能產(chǎn)生真正哲學(xué)。
在此,巴迪歐展開了他對海德格爾的反抗,以重構(gòu)詩與思之間的關(guān)系:無關(guān)聯(lián)(dé-rapport,non-relation)。他將詩歌歸為真理的四種條件領(lǐng)域之一,具有決定作用,但并不唯一。當(dāng)代哲學(xué)既需破除知識的桎梏,也需驅(qū)逐任何形式的神圣性。為說明與海德格爾截然不同的道路,巴迪歐在西方思想的源頭析出兩種理路。[1](P126)二者的此起彼伏、交替變換,統(tǒng)治了西方哲學(xué)的整個命運。其一是前蘇格拉底詩性語言,昭顯著古希臘的原初思想,存在的充盈與呈現(xiàn),批判后世形而上學(xué)的固化與忘卻。其二是柏拉圖的數(shù)學(xué)理性,提供了形而上學(xué)的模式與框架,強調(diào)匱乏、斷裂,以及對存在的減除。前者是詩性的本真在場,后者是數(shù)性的本體論缺減。巴迪歐將海德格爾歸為前者,自己歸為后者。他不準(zhǔn)備徹底否決第一種理論,而試圖說明,隨時代變革,前蘇格拉底詩性的言與思,應(yīng)遭棄絕。
巴迪歐拒絕詩性語言與此在的結(jié)合,尤其是德國浪漫主義因素。他堅持柏拉圖、伽利略、康托爾一脈,相信形而上學(xué)的數(shù)學(xué)核心不會導(dǎo)致海德格爾提出的遮蔽與遺忘。他肯定柏拉圖的轉(zhuǎn)折作用。詩性語言在其他地域也有出現(xiàn),并非希臘時代獨享,也不能決定西方思想與眾不同之處。真正的轉(zhuǎn)折點只出自柏拉圖的數(shù)學(xué)理路,代表西方哲學(xué)的精髓。柏拉圖驅(qū)逐詩人,驅(qū)逐缺思少智的詩歌于哲學(xué)王國,對前蘇格拉底思想進行了去神圣化和去詩性化。巴迪歐因此希望離開“詩人時代”,重新確立柏拉圖的地位。柏拉圖的真理理論屬數(shù)學(xué)形式主義。巴迪歐認(rèn)為當(dāng)代數(shù)學(xué)發(fā)展與柏拉圖遙想應(yīng)和,能夠突破“詩人時代的籠罩”。
海德格爾的語言哲學(xué)在早期作品中并不清晰。《宗教現(xiàn)象學(xué)》對語言少有提及?!洞嬖谂c時間》中,言談(Rede)根植于領(lǐng)會和現(xiàn)身樣式,使其可知、可被觀照。領(lǐng)會比言談更為基礎(chǔ),但言談能指向領(lǐng)會的整體意味,呈現(xiàn)為文字。語言則是言談的表達(dá)道路,體現(xiàn)語言整體性,扎根于對在世的理解。語言與言談在《存在與時間》中并沒有獲得清晰定位,有時沉默與言說同等重要,本真的領(lǐng)會則更為接近此在。20 世紀(jì)30 年代,海德格爾思想發(fā)生轉(zhuǎn)變,稱本真且原初發(fā)生的事件為本有(Ereignis)。本有包含三個維度的含義:事件或發(fā)生;歸屬或持存;呈現(xiàn)或觀看(eigen 與augen 同源)?!墩軐W(xué)論稿》嘗試將本有與言說等量齊觀,體現(xiàn)言說的歷史性(geschichtlich),讓詩歌重新奠基西方思想。但書中語言與本有的關(guān)系尚不明了,海德格爾更加重視對本有的描述。
《語言的本質(zhì)》與《走向語言之途》雖出版較早,但成書晚于《哲學(xué)獻詞》。此時,海德格爾對語言本質(zhì)的思考更為深入,在此只引入涉及運思經(jīng)驗的關(guān)鍵語句進行解釋:“語言的本質(zhì)——:本質(zhì)的語言”[3](P166)(Das Wesen der Sprache:Die Sprache des Wesens,The being of language:the language of being)。海德格爾希望存在與人、與語言的關(guān)系得到根本轉(zhuǎn)變。他區(qū)分了兩類語言,一種屬形式化且退化的現(xiàn)代語言,另一種屬原初且自由的言說?!罢Z言的本質(zhì)——:本質(zhì)的語言”即是說明,原初語言如何脫出形式化語言,得以變革。
海德格爾批判的形式語言一方面來自技術(shù)科學(xué)清晰明了的系統(tǒng)邏輯,對世界與人類進行客觀化。另一方面,這類語言定義了傳統(tǒng)西方形而上學(xué)思想,揭示了存在最為死板的關(guān)系。海德格爾希望人類突破形式語言的束縛。但他不準(zhǔn)備創(chuàng)造新的語法,而只回溯語言古老的根源,從源頭開啟改變。不同于自然科學(xué)陳述、語言命題或形而上學(xué)話語,詩性言說構(gòu)成展現(xiàn)轉(zhuǎn)變的真理性語言。①但海德格爾認(rèn)為言說也出自形而上學(xué)-技術(shù)語言,發(fā)生并交織在既有的網(wǎng)絡(luò)中,能夠形成自我持存的領(lǐng)域,帶來改變。自我持存并面向語言整體,不具系統(tǒng)性或分層性,與海德格爾的“世界”概念密不可分。言說是展示、是開敞、是在場,是解蔽,集中體現(xiàn)了海德格爾的諸多立場:反科學(xué)主義,重視語源學(xué)、現(xiàn)象學(xué)、解釋學(xué),希望回歸古希臘,并推崇詩歌與運思之間的緊密關(guān)系。因此,海德格爾要求語言述說語言,使語言自身在場。
海德格爾特別選取了動詞形式的本質(zhì),以形容詩性言說;名詞形式的本質(zhì),則描繪形式化語言?!罢Z言的本質(zhì)——:本質(zhì)的語言”中,冒號前的本質(zhì)(Wesen)一詞詞性為名詞,冒號后Wesens 為動詞。海德格爾作品中名詞Wesen,通常被譯為本質(zhì)、自然、顯示、實體,意味著西方傳統(tǒng)思想不加變化的身份,決定著形式語言和技術(shù)話語的本質(zhì)。相反,動詞Wesung 或比較古老的Wesen 代表能夠變動的本質(zhì),意味著去存在、去持存、以持續(xù)、以發(fā)生。很明顯,海德格爾恢復(fù)了已被棄用的本質(zhì)的動詞形式,希望闡明,真理的本質(zhì)來自并不僵化的古代源頭。他試圖說明,語言對真理的轉(zhuǎn)變與解蔽,來自本質(zhì)的動態(tài)變化,即,由確定的名詞狀態(tài),變?yōu)椴淮_定的動詞狀態(tài)。
海德格爾繼而使用本有(Ereignis)一詞,以表現(xiàn)語言如何發(fā)生變革。《走向語言之途》與《語言的本質(zhì)》中,本有表示以下三重含意:在場可見,居于言說,原初發(fā)生。本有是自身運動,自身給予的過程,是最為宏大的懸置且持存的結(jié)構(gòu)。它潛在于形式語言或技術(shù)邏輯中,是言說的饋贈。技術(shù)-形而上學(xué)語言與言說之間沒有不可逾越的對立,都能在本有當(dāng)中轉(zhuǎn)化。言說是本有道出自身變革的方式,也是本有的棲居之處。因而本有與言說密不可分,都是開敞、解蔽、呈現(xiàn)與在場的過程。語言的本質(zhì)由名詞意味變?yōu)閯釉~意味,也屬于本有的運作過程。可以說,語言本質(zhì)的變革方式,即為本有。海德格爾同時相信,詩人并不使用詞句,只為詞句服務(wù),貢獻于詞句。言說移動大地,變革萬物,棄絕主客之分,解蔽真理。海德格爾因此希望消除主體,尤其是形而上學(xué)主體,讓人類放棄自我,投入并體驗本有的變革。因此,人類主體的地位低于言說、居于言說、受統(tǒng)于本有,人類因之獲得自由與解蔽。
巴迪歐雖不同意海德格爾讓哲學(xué)聽命于詩歌,讓思想與言說歸同,但對他而言,語言之于哲學(xué)仍很關(guān)鍵,是意義即將丟失、言辭危如累卵的所在。他認(rèn)為哲學(xué)具有普遍性,不會被海德格爾詩性言說的深廣取代。語言并非真理的最終邊界。哲學(xué)并不比語言享有更多特權(quán),反之亦然。海德格爾正確地將詩歌減除于知識,以揭示真理,但卻錯誤地將哲學(xué)歸于詩歌。
巴迪歐總結(jié)了海德格爾詩性哲學(xué)的四個方面。第一,海德格爾的詩人脫離主客之分,去縫合于傳統(tǒng)哲學(xué)的科學(xué)邏輯。詩歌捕捉了語言的模糊之處,展示了在場的邊界。第二,海德格爾推崇詩歌,認(rèn)為只有詩歌能保存哲學(xué),給予哲學(xué)力量。第三,海德格爾認(rèn)為希臘語更接近真理。古希臘哲學(xué)的言說能祛除當(dāng)代哲學(xué)弊端。第四,海德格爾重新創(chuàng)造了“詩人時代”,將數(shù)性等同于單純知識,利用詩性與數(shù)性的對立,彰顯真理與知識的區(qū)分。[4](P73)
不同于海德格爾,巴迪歐認(rèn)同近現(xiàn)代科學(xué),尤其是集合論。他認(rèn)為詩歌無法徹底消除客觀化的困擾,解決技術(shù)世界的弊端。當(dāng)代哲學(xué)需要新的方向,取代海德格爾對詩歌的推崇,不再求諸語詞饋贈。巴迪歐的詩學(xué)理論不是在場詩學(xué),而遵循減除邏輯,依附于數(shù)學(xué)本體論。他確定了哲學(xué)與數(shù)學(xué)的縫合關(guān)系,以數(shù)學(xué)本體論的命名原則,取代海德格爾的內(nèi)生(immanent)詩學(xué)。命名帶來詩性真理,其過程觸及語言邊界,是客體世界的消解點(或奇點),擁有數(shù)學(xué)的抽象。
巴迪歐對當(dāng)代語言哲學(xué)存疑,他的真理理論留給語言的位置不多?!洞嬖谂c事件》中,只有對事件的命名構(gòu)成真理發(fā)生的重要環(huán)節(jié)。命名行為介于情勢與情勢狀態(tài)之間。命名的源頭來自情勢中的空,來自無可把握的純粹的多?!翱铡泵瞬贿B貫性和溢出的起點,導(dǎo)致不連貫性突破連貫性,促發(fā)真理。巴迪歐承認(rèn)語言的主權(quán)(sovereignty of language),“計數(shù)為一”控制了語言的連貫性?!岸唷笨杀唤忉尀閮煞N關(guān)于語言的命題:語言的無限性和語言的異質(zhì)性。每一個自然境遇的多,都只屬于一種命名方式。但在新命名伊始,對未知的肯定將破壞原有語言系統(tǒng)的邏輯連貫,以空為起點,造成無限溢出,形成了異質(zhì)語言。當(dāng)無可捕捉的事件被命名,無法思及的純粹的多將超出原有的語言情勢,真理思維由此開始。巴迪歐認(rèn)為,語言雖無法支撐純粹的多,但在語言毀滅之處,命名的重要性得到凸顯。②
巴迪歐強調(diào)主體,在命名之處,只有主體能跨越事件真理過程與本體論情勢之間的深淵。主體無法從自然語言中獲得真理。[1](P396)只有當(dāng)主體力迫并忠實于“新”的命名,將命名連接到真理的條件領(lǐng)域中,真理過程才能不斷實現(xiàn)。對事件的命名僅來自有限且局限的主體。它受困于情勢,但有能力開啟不受局限的、無限的真理過程。主體利用命名,捕捉事件不連貫、不可分辨的痕跡。主體作為指涉者,促成的命名行為可不依托自然情勢。主體通過命名、宣稱真理,超出了其局限性,促成無限真理過程。因此命名也成為有限個體連接無限真理的橋梁。
巴迪歐所描繪的命名并非詩意在場,而依賴主體忠誠,講究命名的空余與減除運作。他所推崇的詩歌也總在減除語言的存在,在空余處溢出,標(biāo)記事件逃逸位置,破除語言表層,取消語言權(quán)威,不同于海德格爾。在他眼中,詩歌需顯示命名的激進狀態(tài)。他希望拯救哲學(xué)于詩性言說,因此更多地閱讀馬拉美、策蘭、貝克特等詩人或作家。他對詩歌語言的描述體現(xiàn)了他的哲學(xué)觀:詩歌對事件的命名。詩是條件領(lǐng)域之一,與其他藝術(shù)一樣屬真理程序。當(dāng)巴迪歐首次提出條件領(lǐng)域時,詩歌作為藝術(shù)條件領(lǐng)域獨特代表,被特別強調(diào)。
巴迪歐的詩歌是“非美學(xué)”的。海德格爾,或更為寬泛的浪漫主義立場,成為巴迪歐攻訐的對象。巴迪歐仍認(rèn)為哲學(xué)不能僅縫合于一種真理條件,而不摧毀自身意義與地位。他定義的詩歌一方面產(chǎn)生藝術(shù)真理程序,另一方面對語言進行減除運作。與前文討論的三種關(guān)系不同,他提出第四種哲學(xué)與詩歌的關(guān)系。他讓詩歌的真理條件領(lǐng)域與哲學(xué)分離,同時肯定詩歌擁有生產(chǎn)真理的特殊位置,哲學(xué)可以配置詩歌。詩歌選擇尚無明確含意、尚無明確定位,不可分辨的真理,亟待生成新的連貫性。哲學(xué)雖然為其服務(wù),但詩歌無法獨自支撐真理程序。詩性總來自對真理的命名,在語言邊緣、在意義匱乏處捕捉意義。因而詩歌總介于兩種構(gòu)成之間:語言統(tǒng)治——“計數(shù)為一的呈現(xiàn)”;事件的命名——溢出計數(shù)范圍。[2](P43)減數(shù)詩性屬數(shù)學(xué)語言范疇,只提供越界思考。哲學(xué)對真理的肯定,有時需要詩歌觸及語言邊緣。概言之,詩歌是巴迪歐哲學(xué)的一種真理條件,不高于哲學(xué),不應(yīng)被排斥,也不應(yīng)被分類;只促發(fā)真理,但無法代替哲學(xué)。
巴迪歐在《世界的邏輯》中修正了自己的概念系統(tǒng),提出本體論和邏輯二者區(qū)分:本體論決定存在,邏輯學(xué)決定某一世界當(dāng)中的顯現(xiàn)(appearing-in-a-world)。[5](P118)前者具有本體論的普遍性、自明性、概念性,后者體現(xiàn)出顯現(xiàn)的連續(xù)性,指向世界與客觀,以表述激進變化等諸多問題。顯現(xiàn)的邏輯包含語言學(xué)的普遍意味,在命題與謂詞的規(guī)范之上,經(jīng)由真理的操作者,獲取意義。巴迪歐認(rèn)為,邏輯是語言將一些確定的規(guī)則謄寫為顯現(xiàn),保證一個世界的連貫性。他希望闡釋一種主體運作,將世界的變化編織進入顯現(xiàn)的連貫當(dāng)中。這一真理過程先于語言,反語言學(xué)轉(zhuǎn)向。
巴迪歐需要一種激進的主體真理(如圣保羅),使主體運作獨立于語言,打破詩與思之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系。主體能通過前語言事件的休止力量,戳破顯現(xiàn)的連貫邏輯,并為新的連貫性奠基。在這里,語言邏輯的運作及解釋活動總依賴主體,對于真理的重要性也次于主體。[5](P173-174)巴迪歐延續(xù)了《存在與事件》中“屬于”與“包含”、知識(自然)與真理之間的對立關(guān)系,但并不準(zhǔn)備繼續(xù)求助于“神秘的命名”。他認(rèn)為,命名只導(dǎo)致結(jié)構(gòu)與歷史之間蒼白的盲點,導(dǎo)致并不清晰的先驗結(jié)構(gòu)。[5](P361)在《世界的邏輯》中,他不再將主體的行為要素等同于對事件的命名,而脫離命名,強調(diào)主體的辯證活動及其忠誠的作用。這一切并不必須與語言相關(guān)。
巴迪歐同時修正了他的詩歌理論。事件不會留下任何本體論痕跡。詩歌不再僅僅仰仗數(shù)學(xué)語言,而是可感可觸的,指向世界的存在。巴迪歐重新定義了“身體”。身體具有主體的形式體系,賦予真理具有現(xiàn)象學(xué)意義的客觀性。詩性是追尋事件痕跡的一種方式,有能力依賴語言,構(gòu)成新的身體。詩歌也不僅具有命名功能,而一層一層、一點一點地構(gòu)建語言,塑造新的語言以表現(xiàn)身體,詩歌隱射事件,但在本體論層面,不再依賴“神秘的命名”。屬于事件的都已消散,只留下事件陳述(evental statement)。概言之,巴迪歐不再將詩歌直接化歸于命名,而強調(diào)詩歌屬于“身體”,屬后事件運作。真理程序獨立于命名,依賴主體實現(xiàn),屬于前語言范疇。
巴迪歐與海德格爾都認(rèn)為真理來自未知與驚奇。不過對于海德格爾,前蘇格拉底的詩性言說呈現(xiàn)并開啟真理,近現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)則遮蔽存在。對于巴迪歐,語言的罅隙隱含著真理與哲學(xué),只有數(shù)學(xué)才能決定本體論。他對比了海德格爾的“詩性-自然”與他自己的“數(shù)學(xué)-理念”,試圖從另一角度解釋語言之于真理的作用,強調(diào)數(shù)性與主體,以結(jié)束海德格爾所創(chuàng)立的“詩人時代”。巴迪歐與海德格爾代表了兩種理路,了解二者的分歧與聯(lián)系,能更好地讓我們看清當(dāng)代西方哲學(xué)圖景。
注釋:
①德語中言說一詞為sagen,海德格爾解釋為使呈現(xiàn)、開啟、解蔽、敞亮,展現(xiàn)于世。言說與觀看(sehen)互相聯(lián)系。海德格爾也直接將言說等同于呈現(xiàn)(die Zeige 或zeigen,有指出、指向之意),以說明言說的在場與展現(xiàn)性。
②不過,在《存在與事件》中,巴迪歐對命名的定義仍比較模糊,但他肯定,命名在字面意義上創(chuàng)造了事物。
[1]Alain Badiou,Being and Event,translated from French by O.Feltham,Continuum International Publishing Group,2005,London/New York.
[2]Alain Badiou,Conditions,translated from French by S.Corcoran.,Continuum International Publishing Group,2008,London/New York.
[3](德)馬丁·海德格爾.在通向語言的途中[M].孫周興,譯.商務(wù)印書館,2005.
[4]Alain Badiou,Manifesto for Philosophy,translated from French by N.Madarasz,SUNY Press,1999,New York.
[5]Alain Badiou,Logics of Worlds,translated from French by A.Toscano,Continuum International Publishing Group,2009,London/New York,pp 118.