左玥?朱秋玲
摘 要:本文從美國作家菲茨杰拉德的小說《了不起的蓋茨比》的電影改編為例,探討文學(xué)作品電影改編的藝術(shù)特色、批評接受,文字文本和影視圖像之間的互動關(guān)系。本文認為,文學(xué)的電影改編通過現(xiàn)代電影技術(shù)突破了屏幕的限制,將觀眾完全置于一個分外逼真的“真實”世界中,影視藝術(shù)提升了文學(xué)作品的內(nèi)涵,改變了文學(xué)作品傳統(tǒng)的閱讀接受方式、傳播方式甚至創(chuàng)作模式。
關(guān)鍵詞:《了不起的蓋茨比》;電影改編;藝術(shù)特色;批評接受;轉(zhuǎn)換互動;
注:本文為2011江西省藝術(shù)科學(xué)規(guī)劃課題“美國當(dāng)代小說的電影改編研究”(項目編號:YG2011037)及2014南昌大學(xué)創(chuàng)新科研項目“美國當(dāng)代小說的電影改編研究”的階段性成果。
安德烈·勒文孫說,“在電影里,人們從形象中獲得思想;在文學(xué)中,人們通過思考獲得形象”。這形象的概括了小說和其改編電影的區(qū)別。人們在欣賞文學(xué)和電影時會有不同的藝術(shù)體驗和不同的思維方式。文學(xué)作品與改編電影,雖然有著相似的內(nèi)在,往往又因各自獨特的表現(xiàn)形式和藝術(shù)效果,而被拿來進行區(qū)別比較。關(guān)于文學(xué)作品與電影改編之間的探討,從來就未曾間斷。
相比之文學(xué)作品需要讀者專注而主動的投入,電影則容易以主動出擊的方式,將觀眾帶入自身的世界。不可否認,文學(xué)在以文字為載體的基礎(chǔ)上具有顯著的優(yōu)勢,在展現(xiàn)和表達人物的內(nèi)心情感等方面是得天獨厚的。但與之相對的另一方面,電影可利用其強烈的圖像和直接的聲音,充分調(diào)動觀眾的視、聽覺,從而抓住觀眾的眼球、吸引其注意。
1 藝術(shù)特色
文學(xué)與電影,作為兩種不同的敘事藝術(shù)。文學(xué)以文字為媒介,借助讀者的想象與聯(lián)想來達到對于作品的理解與感悟,通過抽象的文字符號傳達信息。而電影藝術(shù)則是通過畫面、聲音等這類直接而具體的媒介,直接沖擊感官,加深觀眾對其的印象和感受。
隨著電影的出現(xiàn),克服了文學(xué)作品在空間方面的表達缺陷。并且,比之理解文本需要基礎(chǔ),而影視表現(xiàn)則打破了這個限制,使得人人都可以接受。從此,影視的發(fā)展作為一個新興的表達媒介,廣受大眾的歡迎。而影視語言的發(fā)展為現(xiàn)代藝術(shù)手段開辟了一個新篇章?,F(xiàn)代電影3D技術(shù)的產(chǎn)生,更是使得影視的表現(xiàn)力發(fā)揮的淋漓盡致。突破了屏幕的限制,實現(xiàn)將觀眾完全置于一個分外逼真、憑空建起的“真實”世界中。
2013年改編的《了不起的蓋茨比》3D電影,則很好地將影視表現(xiàn)力發(fā)揮到了極致。在視覺上的打造,由好萊塢著名導(dǎo)演巴茲·魯赫曼以及華納兄弟斥資數(shù)億美元精心打造的一部 3D 電影。在服裝、造型、化妝、道具等都進行了精心地設(shè)計,氣氛渲染到位,極力還原上世紀 20 年代的紐約城市。呈現(xiàn)當(dāng)時奢靡豪華的場面,以及徹夜升平的浮華派對,紙醉金迷的場面給觀眾帶來了一場浮華的視覺盛宴, 也給予觀眾身臨其境的感覺。
同時,電影里關(guān)于人物塑造的處理做的也別出心裁。電影一開始在“療養(yǎng)院” 這樣一個特殊的場景中,尼克對著醫(yī)生開始講述了蓋茨比的故事,這樣避免了單一的旁白的枯燥。整個故事是通過小說中的人物尼克·卡拉韋的視角來敘述的, 卡拉韋既是局內(nèi)人又是局外人,他參與故事本身是個局內(nèi)人,同時作為局外人他目睹了整個故事的發(fā)生。這使得觀眾對于作品有著更深的代入感。但作為一個故事參與者,在情節(jié)的發(fā)展過程中,敘事方面會不可避免地受到了一定的限制。導(dǎo)演巴茲·魯赫曼指出:“克雷格和我在試圖找到一個方法能夠敘述整個故事, 而不是單單把尼克作為一個空洞的畫外音。”2隨著尼克無法進入到蓋茨比過去的敘述時,導(dǎo)演便通過喬丹來講述蓋茨比和黛西的愛情往事以及派對時蓋茨比對尼克講述他和黛西的過往等巧妙的切合轉(zhuǎn)換。通過尼克、喬丹、蓋茨比的多重角度的敘述,從多方面推動者情節(jié)的發(fā)展,避免了單一的敘事角度,又豐富塑造了一個多方位的人物形象。
2 批評接受
雖說電影改編可以視作文學(xué)作品的一脈相承,為其投射在銀幕上的鏡像,但文學(xué)作品與電影改編之間卻并非具有完全對等關(guān)系。一千個讀者便有一千個哈姆雷特,即使是基于同樣的故事發(fā)展、內(nèi)容情節(jié)的作品,由不同的導(dǎo)演進行解讀,也將產(chǎn)生風(fēng)格迥異各有千秋的影視作品。最后所呈現(xiàn)的影片對于情節(jié)的取舍、人物的塑造、場景的處理、氣氛的烘托,都不可避免地會帶有個人傾向,會加入個人對原著的理解。當(dāng)然《了不起的蓋茨比》也不例外。
“悲劇的六要素中,情節(jié)最為重要?!毙≌f的情節(jié)回環(huán)相扣,伏筆相連,顯得尤為重要。在《了不起的蓋茨比》小說中的層疊交錯的伏筆下,緩緩的鋪墊著接下到來的高潮,而后在后半部分得到呼應(yīng)。使得全書一氣呵成、不蔓不枝。但在巴茲·魯赫曼的作品《了不起的蓋茨比》改編同名電影里,沒有很好的做到這一點。對于影片的結(jié)尾,更能明顯的感覺到電影處理上的欠缺。
小說中蓋茨比去世后,在這之前的每一個人物都有所交代:沃爾夫西姆的事不關(guān)己,尼克與喬丹的感情破裂。以及蓋茨比的老父親出現(xiàn),那隨身攜帶的《牛仔卡西迪》---悄然無息的展現(xiàn)了所謂的“美國夢”,而尼克在看透了世事涼薄后的心灰意冷重回西部,萬千變化都歸于塵埃,了無痕跡。但電影的情節(jié)只突出了奢華炫目的前半部分,推向高潮的時候卻戛然而止。在蓋茨比去世后,所有人頓時與他沒有任何關(guān)系,影片在此迅速收尾,輝煌的過往立刻變得荒涼無情。只留下尼克在獨身支撐,歸于沉寂。
但值得一提的是,在影片的最后,與情節(jié)的刪改不同,于鏡頭的表現(xiàn)力上,尼克獨自徘徊在蓋茨比的城堡中,偌大卻又空蕩的房間、庭院遍地落葉、殘破的露臺噴泉,完全突顯出一派荒涼的景象。將過往的奢靡與今昔的頹敗剪接在一處,對比強烈,氣氛渲染的恰到好處,讓人為之生嘆。
3 互動關(guān)系
無論是文學(xué)上的表達更為細膩與具體,還是影視上的呈現(xiàn)更為震撼與刺激。歸根究底,影視也是基于文學(xué)作品上的改編與創(chuàng)作。文學(xué)是影視作品創(chuàng)作的基礎(chǔ)。在內(nèi)容上具有相當(dāng)?shù)囊恢滦裕梢哉f兩者之間有著很大的互融性。但同時我們也要看到,盡管小說和電影在諸多層面上有相通之處,但因媒介不同,文字敘事和圖像敘事從根本上就有著明顯的差異,前者是運用文字符號表達,后者主要通過圖像畫面來體現(xiàn)。因此,從文字敘事到圖像敘事的轉(zhuǎn)換,不是內(nèi)容的簡單移植,而是對于兩種不同媒介之間的表達轉(zhuǎn)換。即使具有互融性,兩者的側(cè)重也各有不同。小說更講究故事的延續(xù)性、完整性、系統(tǒng)性;而電影突出情節(jié)內(nèi)容的片段性、間接性,表達更為集中。
文學(xué)與電影,在敘事和表現(xiàn)方面各有所長。一方面,文學(xué)在表達上具有思想上的深度,但是它的不及影視上更為震撼和受眾的廣度。另一方面,影視作品可以用視覺與聽覺上來彌補文字上的缺陷,但同時無法與文字一般準確直接的表達出人物的心理內(nèi)在情感。毋庸置疑,電影利用這一直接的優(yōu)勢,將優(yōu)秀的文學(xué)作品用更為直接的方式傳遞給觀眾。
隨著電影改編的熱潮的長盛不衰,我們可以看到許多的影視作品推動增加其原著的受眾面,使好的作品越發(fā)的受人歡迎、廣為傳播。同時,“影視藝術(shù)對文學(xué)作品長盛不衰的大量改編,不僅成就、提升了影視作為藝術(shù)的品格與內(nèi)涵,也深刻地改變著文學(xué)作品的面貌,改變著文學(xué)作品傳統(tǒng)的閱讀接受方式、傳播方式甚至創(chuàng)作模式,使文學(xué)作品的純文字閱讀和接受多了一個影像視聽閱讀的維度,以致形成了當(dāng)今對同一作品進行文字與影像共讀的局面?!比绻沟梦膶W(xué)與電影相互借鑒學(xué)習(xí),促進各自發(fā)揮獨有的優(yōu)點與長處,必能達到一個互利的結(jié)果,共同推動文化藝術(shù)的長足發(fā)展,繁榮進步。
參考文獻
[1] 愛德華·茂萊,邵牧君譯.電影化想象——作家與電影 [M].北京:中國電影出版社,1989:114.
[2]亞里士多德,陳中梅譯注.《詩學(xué)》,商務(wù)印書館,1996:64.
[3]許晶.《紫色》電影的藝術(shù)再創(chuàng)造——談《紫色》從小說到電影的改編[D].四川師范大學(xué),2008:1-41.
[4]毛凌瀅.互文與創(chuàng)造:從文字敘事到圖像敘事[J].江西社會科學(xué),2007,(4):33-37.
作者簡介
左玥(1996-),女,南昌大學(xué)經(jīng)管學(xué)院金融學(xué)專業(yè)2013級1班本科生。
朱秋玲(1989-),女,南昌大學(xué)外國語學(xué)院碩士。