鄧 瑤
(徐州工程學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 江蘇徐州 221000)
?
在夢(mèng)境中重建現(xiàn)實(shí)
——帕特里克·懷特小說(shuō)《風(fēng)暴眼》的意識(shí)流解讀
鄧瑤
(徐州工程學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院江蘇徐州221000)
【摘要】《風(fēng)暴眼》集中體現(xiàn)了懷特對(duì)意識(shí)流手法的輕松駕馭。小說(shuō)中自吟自語(yǔ)的內(nèi)心獨(dú)白、恣意跳躍的自由聯(lián)想、朦朧縹緲的夢(mèng)境、空間與時(shí)間的任意置換,生動(dòng)地演繹了人物的復(fù)雜心理現(xiàn)實(shí)與情感流變,并在思緒流動(dòng)和夢(mèng)境囈語(yǔ)中建構(gòu)了紛繁復(fù)雜的客觀世界。
【關(guān)鍵詞】帕特里克·懷特;《風(fēng)暴眼》;意識(shí)流
帕特里克·懷特是澳大利亞現(xiàn)代主義作家,1973年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。他的小說(shuō)大多篇幅宏大、用詞綺麗,不拘泥于表面的真實(shí),通過(guò)表現(xiàn)人的內(nèi)心活動(dòng)反映紛繁復(fù)雜的客觀世界。懷特在小說(shuō)中把熠熠閃光的敘事藝術(shù)——意識(shí)流技巧運(yùn)用得爐火純青。小說(shuō)《風(fēng)暴眼》體現(xiàn)了懷特對(duì)意識(shí)流手法的輕松駕馭。小說(shuō)中夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)重疊,過(guò)去和現(xiàn)在成為共時(shí),情節(jié)與人物的內(nèi)心世界糅合在一起,直指人的內(nèi)心和靈魂。小說(shuō)中跳躍的自由聯(lián)想、蒙太奇的時(shí)空轉(zhuǎn)換、抽象晦澀的句式文藻,體現(xiàn)了現(xiàn)代人精神世界的荒涼、冷漠、游離、孤獨(dú)。懷特將傳統(tǒng)的人與外部世界的沖突拓展到人的內(nèi)心矛盾,剖析人性,同時(shí)也探索了人生的意義與存在價(jià)值,以尋找人生的真正境界。
意識(shí)流建立在柏格森的直覺(jué)主義、弗洛依德的精神分析和威廉·詹姆斯的心理學(xué)基礎(chǔ)上,最早由小說(shuō)家、心理學(xué)家威廉·詹姆斯提出。他指出“意識(shí)對(duì)于自己并不呈現(xiàn)分裂成為碎塊的狀態(tài)。我們只管用什么串字鏈字來(lái)形容,其實(shí)都不能和他第一步呈現(xiàn)出來(lái)的狀態(tài)相切合。意識(shí)并非由一節(jié)一節(jié)構(gòu)成,乃一整片在那里流瀉。最好莫如用川或流等字來(lái)比喻,要算和自然最相近。從此以后,讓我們喚他做思想流,意識(shí)流,或主觀生命流。”[1]95也即是,人的意識(shí)活動(dòng)就如同奔流不止的河流,是不間斷的意識(shí)流動(dòng)。意識(shí)流小說(shuō)通常運(yùn)用大量的內(nèi)心獨(dú)白,通過(guò)夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí)的糅雜、自由聯(lián)想的隨意、時(shí)間與空間的跳躍等現(xiàn)代派手法,挖掘人物潛意識(shí)反映出的復(fù)雜心理現(xiàn)實(shí)和紛繁復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)世界,從而展現(xiàn)現(xiàn)代社會(huì)中人們精神世界的蒼白與茫然,以及人們?cè)趻暝c矛盾中探索美好人性與純真靈魂的努力與奮斗。
懷特早期深受喬伊斯、勞倫斯等人的熏陶,摒棄了傳統(tǒng)小說(shuō)中理性邏輯和線性發(fā)展的敘述方式,在其作品中大量地使用了意識(shí)流的手法,從而更深刻地發(fā)掘人物的復(fù)雜內(nèi)心和潛意識(shí)。小說(shuō)《風(fēng)暴眼》便是懷特小說(shuō)意識(shí)流創(chuàng)作技巧的經(jīng)典體現(xiàn)。小說(shuō)的故事情節(jié)并不復(fù)雜。大農(nóng)場(chǎng)主遺孀伊莉莎白·亨特在風(fēng)燭殘年之際,終日躺在奢華別墅里的雕花鑲銀的花梨木床上,渾渾噩噩,垂垂老矣。她在病榻上沉浸在綿綿不盡的夢(mèng)境中,在半夢(mèng)半醒中回顧了自己的一生。她的兒子巴茲爾和女兒多蘿西懷著骯臟的爭(zhēng)奪遺產(chǎn)的目的,匆匆從國(guó)外趕來(lái),在她的病榻前演繹了一幕幕復(fù)雜、疏遠(yuǎn)、令人心寒的人際關(guān)系。小說(shuō)中夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)穿梭糅雜,過(guò)去和現(xiàn)在交互重疊,人物的心理飄移流動(dòng),紛繁的思緒無(wú)邊無(wú)際。各式各樣的人物在廣闊的思想舞臺(tái),相繼展現(xiàn)出各自龐雜的靈魂世界和混沌流動(dòng)的紛繁內(nèi)心。
一、囈囈自語(yǔ)的內(nèi)心獨(dú)白
內(nèi)心獨(dú)白是人物在內(nèi)心深處的自思、自語(yǔ)。它以人物的內(nèi)心為基點(diǎn),通過(guò)回憶、夢(mèng)境、幻想、獨(dú)白等方式投射人物心靈最深處的隱秘空間。在內(nèi)心獨(dú)白的使用中,人物奔涌澎湃的內(nèi)心意識(shí)代替了傳統(tǒng)作者的敘述,人物在空靈的心理空間里默默思考,并用綿延不盡的無(wú)聲語(yǔ)言將奔騰的心理意識(shí)默然表達(dá)出來(lái),因此可以直接揭示人物深層的隱秘心理狀態(tài)、思緒和性格。人物通過(guò)內(nèi)心獨(dú)白傾吐出的內(nèi)心感受直接、真實(shí)、濃烈,從而給讀者傳遞視聽(tīng)感官上更真切、深邃的思想感情和性格面貌。意識(shí)流內(nèi)心獨(dú)白分為兩種:一種是直接內(nèi)心獨(dú)白即普通內(nèi)心獨(dú)白;另一種是間接內(nèi)心獨(dú)白即心理分析式的內(nèi)心獨(dú)白。
(一)直接內(nèi)心獨(dú)白
慈繼偉先生認(rèn)為,“直接內(nèi)心獨(dú)白之所以直接,是因?yàn)樗捎靡匀宋锉旧頌榛鶞?zhǔn)的人稱(和時(shí)態(tài)),不摻雜敘述者的介入,仿佛人物的意識(shí)直接呈現(xiàn)在我們眼前。”[2]79沒(méi)有作者的介入,也沒(méi)有假設(shè)的聽(tīng)眾,敘述者的話語(yǔ)緊接著獨(dú)白語(yǔ)句,直接、徹底地將人物意識(shí)傳達(dá)給讀者。在直接內(nèi)心獨(dú)白的技巧運(yùn)用中,書(shū)中沒(méi)有作者的解釋性言辭以及“他說(shuō)”“他想”之類的引導(dǎo)性詞句。作者隱藏于幕后,由人物本身經(jīng)過(guò)自主的能動(dòng)感知、想象和整合展示內(nèi)心活動(dòng)。因此,讀者不需要通過(guò)作者敘述這一媒介,直接與作品中的人物接觸、溝通,通過(guò)他們無(wú)所顧忌所釋放出的心理潛能,進(jìn)入其內(nèi)心世界和靈魂深處。
懷特在小說(shuō)《風(fēng)暴眼》中運(yùn)用了大量的直接內(nèi)心獨(dú)白直指人物的內(nèi)心。主人公伊麗莎白·亨特的心理活動(dòng)經(jīng)常在成段的、沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)的方式中流動(dòng)。作者置身于外,不做任何評(píng)論,讓一幕幕場(chǎng)景從亨特太太的記憶中自然流露,噴涌而出。她在似睡非睡、半夢(mèng)半醒的獨(dú)處?kù)o思中,默默道出了在布龍比島上獨(dú)自一人經(jīng)歷的風(fēng)暴洗禮。風(fēng)吼、海嘯、雷鳴、驟雨后是一片閃光的靜謐。她穿過(guò)風(fēng)暴席卷后的殘?jiān)珡U墟,在平靜的海灘發(fā)現(xiàn)了7只黑天鵝。天鵝伸長(zhǎng)脖子,從她的手里叼走海水浸過(guò)的面包。
“邁開(kāi)驚人的步伐 去感受腳趾間又軟又溫和的沙土……藍(lán)色的波峰上天鵝在等待 到了一定的時(shí)間 每只都發(fā)出壓抑著黑色的爆炸 它們深紅色的嘴只啄那些異國(guó)人 對(duì)大多數(shù)人 不再被人談起比冰冷的水仁慈地涌上過(guò)于樂(lè)觀卻又是必不可少的心靈更為可怕……”[3]424
這段描述中沒(méi)有作者的評(píng)論、解釋,讀者直接感受到的是亨特太太瑣碎的意識(shí)片段,飄忽的感覺(jué)印象,紛繁的思緒流動(dòng),是不受作者評(píng)論和控制的原原本本的意識(shí)活動(dòng)。亨特太太的意識(shí)游移朦朧,她在風(fēng)暴眼中的頓悟是其生命本能的升華,是靈魂的裸露。她在這一片靜謐中清醒,就像身邊的天鵝在逆境中奮力抗?fàn)?。亨特太太在狂亂的人世滄桑中第一次與物質(zhì)脫離,感受到生命的真實(shí)和愛(ài)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)自己以前一直追求的榮華富貴。風(fēng)暴眼的洗禮,讓她完成了心靈與精神的升華,尋找到了人生的真正境界。她在生命最后的時(shí)間用心而非眼睛去游歷、感知;她不再需要用虛幻的東西來(lái)填補(bǔ)自己的空白和空虛,她自己本身就是寧?kù)o、寬恕的永生。此外,在描述人物的心理活動(dòng)時(shí),懷特采用了有悖于傳統(tǒng)表達(dá)和語(yǔ)法規(guī)范的方式,讓讀者脫離傳統(tǒng)小說(shuō)中作者的陳述,在整段沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)的語(yǔ)式中,直接感受人物思維的跳躍性、間斷性和無(wú)邏輯性。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的隱去體現(xiàn)了人物流動(dòng)、朦朧、混沌的原始意識(shí),讀者完全靠視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)感官來(lái)體會(huì)亨特太太所處的意境——柔軟的沙灘,冰冷的海水;來(lái)自天鵝深紅色喙的敲啄聲……這種不受作者主觀意識(shí)干擾,來(lái)自于人物自身的情感爆發(fā)和心靈獨(dú)白,充分展示了主體的靈魂和內(nèi)心世界以及人物涓涓細(xì)流般涌動(dòng)的意識(shí)流動(dòng)。
(二)間接內(nèi)心獨(dú)白
羅伯特·漢弗萊將間接內(nèi)心獨(dú)白定義為:“一位無(wú)所不知的作者在其間展示著一些未及于言表的素材,好像它們是直接從人物的意識(shí)中流出來(lái)的一樣;作者則通過(guò)評(píng)論和描述來(lái)為讀者閱讀獨(dú)白提供向?qū)?。”[4]37間接內(nèi)心獨(dú)白采用的是以敘述者為主導(dǎo)的人稱與時(shí)態(tài)。作者介入描寫(xiě)人物的內(nèi)心世界和精神表現(xiàn)軌道,偶爾在敘述中表達(dá)自己的觀點(diǎn),以無(wú)所不知的姿態(tài)在其間展示著一些隱含的內(nèi)容,暗中牽制著人物的意識(shí)展開(kāi),加工整理著人物的意識(shí)活動(dòng),在讀者和角色之間架起一座引導(dǎo)的橋梁。
懷特在小說(shuō)《風(fēng)暴眼》中也采用了間接內(nèi)心獨(dú)白這一非傳統(tǒng)表達(dá)方式。亨特太太在一次享用李普曼太太做的中餐之后,渾渾噩噩,思緒仿佛又回到從前?!八茇澇?,歷來(lái)如此,不過(guò)年紀(jì)較輕時(shí)她十分注意體態(tài),因而沒(méi)有引起人們猜疑。相反,他們指責(zé)她吃人。噢,既然別人把頭伸進(jìn)了你的嘴巴,你當(dāng)然忍不住啰!其實(shí)對(duì)于人肉,她并沒(méi)有嗜好,或者,沒(méi)有持久的胃口,可是對(duì)于那些關(guān)系過(guò)于親密的人,卻有另一種吞咽的欲望?!盵3]63在這段間接內(nèi)心獨(dú)白中,敘述者采用第三人稱“她”,實(shí)質(zhì)是亨特太太自身的意識(shí)流動(dòng)。讀者直接看到了一個(gè)受到各種欲望誘惑的女人——咀嚼吞咽的欲望、與情人纏綿的性欲,甚至是精神上的抱負(fù)。在這一刻,亨特太太的思想被真實(shí)而完整地暴露。這種由意識(shí)獨(dú)白進(jìn)行的心理分析,充分釋放了生命的真實(shí),直擊人物靈魂。同時(shí),作者還進(jìn)行了人稱變化,使用了第二人稱“你”,即敘述者的評(píng)論——欲壑難填的人性讓亨特太太本能地與那些主動(dòng)投懷送抱的情人糾纏不清。間接內(nèi)心獨(dú)白使人物的意識(shí)流動(dòng)與小說(shuō)敘述者的思想互相滲透,增強(qiáng)了意識(shí)流動(dòng)的真實(shí)性和自由感。
二、跳躍的自由聯(lián)想
“自由聯(lián)想”最早是弗洛伊德給精神病人治療的方法之一。病人躺在躺椅上,任思緒自由起伏,并毫無(wú)顧忌地說(shuō)出自己的內(nèi)心想法?;颊邔⒕褚庀蚝碗[藏記憶相聯(lián)系,一步步進(jìn)入更深的無(wú)意識(shí)狀態(tài)。之后,“自由聯(lián)想”這一技巧被用于小說(shuō)創(chuàng)作中,用以揭示人物內(nèi)心的意識(shí)流動(dòng)和變化。在意識(shí)活動(dòng)中,人們的意識(shí)集中點(diǎn)不可能長(zhǎng)時(shí)間停留在某一事物上,而是通過(guò)意識(shí)內(nèi)容之間微妙的關(guān)聯(lián)從一個(gè)事物跳躍到另一個(gè)事物。人物的思緒在記憶的基礎(chǔ)上,在當(dāng)時(shí)的感覺(jué)或感官的影響下,不受邏輯的羈絆,隨意地變換、漂移、自由組合,變化出新的思緒和聯(lián)想。作家在有限的時(shí)空范圍內(nèi),充分發(fā)揮無(wú)盡的想象,“由此及彼地把此時(shí)此刻的感覺(jué)和彼時(shí)彼地的體驗(yàn)串聯(lián)起來(lái),超越時(shí)間和空間,構(gòu)成一張縱橫交叉的意識(shí)之網(wǎng)?!盵5]223也就是說(shuō),人物在自由聯(lián)想的過(guò)程中,觸景生情,由此地想到彼地,由自己想到他人,由此物想到彼物。同時(shí),意識(shí)的過(guò)去、未來(lái)和現(xiàn)在交織在一起,相互疊加、滲透,打破了時(shí)間的順時(shí)針流動(dòng),形成一種時(shí)空綿延、相互融合、正負(fù)倒錯(cuò)的反邏輯的意識(shí)幻覺(jué)。自由聯(lián)想相比內(nèi)心獨(dú)白更為隨意,即興而發(fā),由此及彼、跳躍流動(dòng)。
懷特在《風(fēng)暴眼》中運(yùn)用了大量的自由聯(lián)想來(lái)表現(xiàn)人物內(nèi)心流動(dòng)。當(dāng)?shù)律5僮o(hù)士握住亨特太太瘦骨嶙峋的手時(shí),她們互相進(jìn)入了彼此心靈的門戶。這個(gè)漂亮護(hù)士的手觸發(fā)了亨特太太的幻覺(jué)、回憶,聯(lián)想出一生中接觸的各樣人物,枝枝叉叉、縱橫交錯(cuò)。忽而她的意識(shí)又回到現(xiàn)實(shí)——這是年輕漂亮護(hù)士的手,而后聯(lián)想又自然發(fā)散開(kāi)來(lái)。她經(jīng)常眼睛半閉,傾聽(tīng)著她自己流動(dòng)的心緒。
“在某些方面,人們所說(shuō)的‘半瞎’未嘗不是有利之處。似乎她的眼光向來(lái)過(guò)于敏銳:一些愚鈍的朋友曾經(jīng)因此驚恐不安,丈夫和幾個(gè)情人也曾為此而怨恨、嫌惡。更糟的是,她的子女——他們簡(jiǎn)直會(huì)謀殺她。她摸不到護(hù)士藏起的手帕,只得不用手帕就哭泣起來(lái)了。我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)你哭過(guò),伊麗莎白,除非你想要什么。艾爾弗雷德經(jīng)常低著下顎……你知道,貝蒂,只有你從來(lái)不叫我的昵稱……雖然他沒(méi)有指責(zé)她冷漠,但影射者卻不乏其人……阿索爾施里夫一類的男子啦,還有那個(gè)年輕的挪威人——不,他這樣影射過(guò)嗎?”[3]5-6
她首先想到了自己的朋友和丈夫,想到了他們對(duì)自己敏銳眼光的驚恐、怨恨,然后她想到了自己的子女,他們的冷漠、疏離簡(jiǎn)直可以把自己謀殺,又情不自禁地哭了起來(lái)。因?yàn)楹驼煞蛑g的距離和隔閡,她拒絕叫艾爾弗雷德的昵稱“比爾”。她接著又聯(lián)想到了影射她冷漠的昔日情人阿索爾·施里夫和那個(gè)年輕的挪威人——她古稀之年在布龍比島上遇到的教授——愛(ài)德華·皮爾。她和女兒多蘿西都曾在布龍比島上被他吸引。由此,她又聯(lián)想到了自己的子女,兒子巴茲爾和女兒多蘿西。他們?yōu)榱藸?zhēng)奪財(cái)產(chǎn),在自己的病榻前爾虞我詐、明爭(zhēng)暗斗。在一個(gè)人的孤獨(dú)中,亨特太太的思緒從貌合神離的丈夫滑到情欲繚繞的情人,又轉(zhuǎn)向自己疏遠(yuǎn)冷漠的兒女,看似渾渾噩噩、支離破碎,實(shí)則道出了人物內(nèi)心的情感——溫暖的天倫之樂(lè)對(duì)于她來(lái)說(shuō)只是虛無(wú)的幻想。丈夫的冷漠、兒女的自私讓她心寒。人與人的隔閡與敵對(duì)的極致也不過(guò)如此。亨特太太流動(dòng)的自由聯(lián)想,向生活的各個(gè)方向放射開(kāi)來(lái),睹物思人、由此及彼,各類人物、各層時(shí)間、各色事件融成一條意識(shí)的河流,人物內(nèi)心的微妙世界綿綿流淌在同一個(gè)空間和事件內(nèi)。
三、糅雜現(xiàn)實(shí)的夢(mèng)境
弗洛依德用夢(mèng)解釋人的心理。他認(rèn)為夢(mèng)是人物繁復(fù)內(nèi)心的反映,是潛意識(shí)的流露,是清醒時(shí)思維的延續(xù),是被壓抑欲望的滿足。夢(mèng)可以滿足內(nèi)心的真實(shí)欲望,是與自己內(nèi)心的真實(shí)交流,人在夢(mèng)中經(jīng)歷了自己另外一個(gè)人生。懷特深受現(xiàn)代心理分析學(xué)說(shuō)的影響,在作品中善于將夢(mèng)境融入現(xiàn)實(shí)。夢(mèng)境和現(xiàn)實(shí)相互交融、亦真亦幻,夢(mèng)即是現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)如夢(mèng)。人物的隱秘心理和靈魂隨著夢(mèng)境、幻覺(jué)的流動(dòng)毫無(wú)保留地展現(xiàn)、釋放。夢(mèng)境在懷特的筆下成為人物深埋的本能、愿望以及不為人知的秘密意識(shí)的流動(dòng)渠道。懷特通過(guò)對(duì)夢(mèng)中潛意識(shí)的描寫(xiě),把筆觸深入到人的內(nèi)心世界。
在《風(fēng)暴眼》中,懷特運(yùn)用夢(mèng)幻這一通往潛意識(shí)的通道來(lái)表現(xiàn)人物的理性矛盾和意識(shí)流動(dòng)。主人公伊莉莎白·亨特在病榻上病入膏肓、奄奄一息,肉體將死,而她的意識(shí)卻活躍地在過(guò)去與現(xiàn)在之間穿梭漂流。懷特利用虛無(wú)縹緲的夢(mèng)境、回憶和幻想,通過(guò)亨特太太彌留之際的夢(mèng)境展示了她跌宕起伏的一生。她一生的經(jīng)歷打破了傳統(tǒng)的時(shí)間線性限制,以她夢(mèng)境的意識(shí)流為軸心,縱橫交錯(cuò),向前后蔓延。她的生活對(duì)于她來(lái)說(shuō)已經(jīng)變成綿長(zhǎng)的夢(mèng)境。夢(mèng),幾乎成了她生活的全部?!盁o(wú)論睡著也罷,醒著也罷——其實(shí)亨特太太的生活已經(jīng)變成漫長(zhǎng)的睡不著的睡眠了——她又重新滑進(jìn)剛剛離開(kāi)的夢(mèng)境。她發(fā)現(xiàn)自己可以輕而易舉地繼續(xù)作清醒的迷夢(mèng)——這些夢(mèng)組成了她的生活,有時(shí),甚至可以操縱那些她不承認(rèn)是睡眠中出現(xiàn)的深沉可怕的噩夢(mèng)。”[3]51
弗洛伊德認(rèn)為,“夢(mèng)里所夢(mèng)的是真實(shí)(真實(shí)的回憶)的呈現(xiàn),而相反的,那些夢(mèng)里所表現(xiàn)的其他事物則是夢(mèng)的愿望而已?!盵6]139現(xiàn)實(shí)是觸發(fā)她夢(mèng)境的契機(jī)。她在真實(shí)和夢(mèng)幻中躑躅、掙扎,看似荒誕的夢(mèng)境是現(xiàn)實(shí)的延展,是她意識(shí)混沌時(shí)的真實(shí)感受。在飄渺綿長(zhǎng)的夢(mèng)境中,亨特太太的意識(shí)在過(guò)去與現(xiàn)在、夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)中流轉(zhuǎn)——從年輕貌美嫁為人妻,到風(fēng)燭殘年委身于病榻;從隔閡冷淡的丈夫到溫存曖昧的情人;從“庫(kù)杰里”與丈夫最后的相互安慰與理解,到布龍比島上遭遇風(fēng)暴后的超脫與頓悟……亨特太太追憶過(guò)去的過(guò)程中,又時(shí)而回到現(xiàn)實(shí):一雙兒女多蘿茜和巴茲爾為了繼承遺產(chǎn)回到母親身邊,勾心斗角,互相傾軋。在母子冷漠的對(duì)話中,往事又在夢(mèng)中出現(xiàn):兩代人的陌生疏遠(yuǎn)、多蘿茜利益至上的婚姻,巴茲爾迷茫無(wú)望的演藝事業(yè)?;貞浿丿B著回憶,脫離了時(shí)間的束縛,相互夾雜、交織,過(guò)去和現(xiàn)在相互滲透。在孤寂冰冷的病榻上,亨特太太在斷斷續(xù)續(xù)的夢(mèng)境中回放了自己庸碌、迷茫、滄桑的一生。
同時(shí),懷特在描寫(xiě)夢(mèng)境的過(guò)程中,打破傳統(tǒng)的表述方式,經(jīng)常大段地省略標(biāo)點(diǎn),以表達(dá)意識(shí)的自由漂流和思維的流動(dòng)延綿,從而產(chǎn)生強(qiáng)烈的感覺(jué)沖擊,使讀者經(jīng)由感官和內(nèi)心就可以感受到主體瞬息變化的意識(shí)狀態(tài)。亨特太太仿佛游離在似夢(mèng)非夢(mèng)、恍恍惚惚的夢(mèng)境中,但她其實(shí)又是清醒的。“啊 夢(mèng) 布滿海底的亂夢(mèng) 它們并不總是像舊信那樣濕漉漉的 它們高高聳立 像圓頂和拱門下的珊瑚圓柱 像廣闊的雕塑的遠(yuǎn)景 展現(xiàn)在你的面前 吸引你進(jìn)去……”[3]144她回想起自己在書(shū)架旁,隨意抽出信箋瀏覽,卻得到丈夫身患頑疾的告知。信箋將現(xiàn)實(shí)炸得一片狼藉、黯然失色。她茫然、混亂、空虛。她記不起他們之間的愛(ài)情,記不起他們之間的默契,卻還是動(dòng)身去“庫(kù)杰里”探望自己的丈夫。兩人相互擁抱的一瞬似乎又感受到了對(duì)對(duì)方的安慰和需求。亨特太太內(nèi)心的混亂和矛盾在這種獨(dú)特的夢(mèng)境表達(dá)方式中清晰地表露,標(biāo)點(diǎn)的缺失象征著人物夢(mèng)境中意識(shí)的迷離、連續(xù)。人物的真實(shí)思想和靈魂被和盤(pán)托出。夢(mèng)如人生,人生似夢(mèng),肉體和欲望在夢(mèng)中期望更高的和諧與統(tǒng)一。
四、時(shí)空交錯(cuò)的蒙太奇
詹姆斯認(rèn)為,人的意識(shí)是由理性的意識(shí)和非理性的無(wú)意識(shí)交織構(gòu)成的。過(guò)去某些強(qiáng)烈的回憶會(huì)浮現(xiàn)出來(lái),與現(xiàn)在的意識(shí)交織、重疊。此時(shí)時(shí)間的線性結(jié)構(gòu)被打破,人物在主觀感覺(jué)中重新體驗(yàn)過(guò)去。柏格森進(jìn)一步發(fā)展了詹姆斯的理論,把時(shí)間分為“空間時(shí)間”和“心理時(shí)間”,認(rèn)為“前者用空間的固定概念來(lái)說(shuō)明時(shí)間,把時(shí)間看成各個(gè)時(shí)刻依次延伸的、表現(xiàn)寬度的數(shù)量概念;后者則是各個(gè)時(shí)刻相互滲透的表現(xiàn)強(qiáng)度的質(zhì)量概念。”[7]57意識(shí)流文學(xué)正是借助這一哲學(xué)概念,將不同時(shí)間、不同地點(diǎn)的各個(gè)鏡頭重新剪輯、交融、組合、重疊,交織成一幅繁雜的圖景,從不同角度多層次地折射出人物涓流不息的意識(shí)活動(dòng)。時(shí)間蒙太奇將人物固定在一個(gè)特定的空間內(nèi),讓其意識(shí)超越時(shí)間的限制,在過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)的時(shí)空內(nèi)隨意飄動(dòng)。不同的時(shí)間相互穿插、融合、疊加,十幾年的過(guò)往在夢(mèng)境、幻想中被壓縮成短暫的幾天或幾小時(shí)。空間蒙太奇以時(shí)間為固定中心,把空間的遠(yuǎn)近拼湊在一起,描述不同人物在同一時(shí)間、不同空間的所做所思,將不同空間的人物納入統(tǒng)一、完整的結(jié)構(gòu)中。時(shí)空蒙太奇將過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)相互交錯(cuò),不留痕跡地進(jìn)行時(shí)間跳躍和空間轉(zhuǎn)換,運(yùn)用強(qiáng)大的心理時(shí)間,深刻展現(xiàn)人物的復(fù)雜心理和意識(shí)流動(dòng)。
在《風(fēng)暴眼》中第二章,時(shí)間蒙太奇的運(yùn)用展示了亨特太太朦朧、模糊的意識(shí)流動(dòng)。亨特太太躺在病榻上,任思緒在不同的人生時(shí)間段里穿梭。她享用了李普曼太太做的午飯,午飯的甜點(diǎn)將她帶回到昔日雷德福家冗長(zhǎng)的宴會(huì)——音樂(lè)、燒烤以及雷德福太太心中的重要客人。她接著重溫了與雷德福太太的通話——她想方設(shè)法地在電話里盛情邀請(qǐng)亨特太太赴宴,并許諾將政客阿索爾·施里夫引薦給她。一陣干咳后,亨特太太的意識(shí)又來(lái)到了將來(lái)。她的意識(shí)流動(dòng)到了兒女回來(lái)看她的真實(shí)目的,繼而又進(jìn)一步流向更遠(yuǎn)的未來(lái)——等兩個(gè)孩子離開(kāi)后,安靜的屋子內(nèi)又可以聽(tīng)到猶太人的嘆息和外面鳥(niǎo)兒的啼鳴。然后,亨特太太的意識(shí)再次閃回到過(guò)去雷德福家的宴會(huì)——她與阿索爾·施里夫宴會(huì)上曖昧的交流以及宴會(huì)后二人通奸時(shí)肉欲的爆發(fā)。一陣咳嗽聲中,亨特太太又滑向更遠(yuǎn)的過(guò)去——她的父親期待她念布朗寧的詩(shī)歌,而她卻在河邊閑逛。同天晚上,她的父親自殺了。曼胡德太太輕聲的問(wèn)話忽而又將亨特太太拉回現(xiàn)實(shí)。懷特在這一章節(jié)巧妙地將自由聯(lián)想和時(shí)間蒙太奇技巧糅雜,在病榻這一空間上,亨特太太意識(shí)的過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)交織在一起,相互顛倒、滲透。不同時(shí)間的不同人物輪番登場(chǎng),數(shù)年滄桑融為一日,一夜夢(mèng)境延展為數(shù)年,充分顯示了她復(fù)雜、繁冗的內(nèi)心世界。
在亨特太太彌留之際,懷特運(yùn)用空間蒙太奇曼暗示了亨特太太與曼胡德護(hù)士在同一時(shí)間的重生。曼胡德護(hù)士在浴室意識(shí)到什么東西順著她大腿滴滲、流淌,一涌而出。兩個(gè)月身孕的自我欺騙不戳而破。與此同時(shí),她聽(tīng)到“一種舌頭突然伸平靜止下來(lái)發(fā)出的聲音?!盵3]424她匆匆來(lái)到臥室,發(fā)現(xiàn)亨特太太已經(jīng)咽氣。生命的結(jié)束意味著亨特太太的靈魂在另一個(gè)世界重獲新生,她的紅塵一生在死后回歸到了一隅平靜之地,風(fēng)暴中的寧?kù)o點(diǎn)——風(fēng)暴眼。而一直視婚姻、子女為女性獨(dú)立牽絆的曼胡德護(hù)士,在發(fā)現(xiàn)自己并沒(méi)有懷孕的那一刻再次獲得了獨(dú)立、自我和愛(ài)的權(quán)力。曼胡德護(hù)士和亨特太太同時(shí)異地發(fā)生的兩條情節(jié)線并列表現(xiàn),相互烘托??臻g蒙太奇以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力表現(xiàn)了兩位女性不同方式的涅槃和重生。
結(jié)語(yǔ)
小說(shuō)《風(fēng)暴眼》被視為澳大利亞最重要的意識(shí)流小說(shuō)。在小說(shuō)中,帕特里克·懷特熟練地將內(nèi)心獨(dú)白、自由聯(lián)想、夢(mèng)境、時(shí)空跳躍等意識(shí)流寫(xiě)作技巧與修辭手法融合在一起。所有人物的意識(shí)都處于流動(dòng)狀態(tài),在時(shí)間中恣意穿梭,在空間里隨意流轉(zhuǎn),復(fù)雜的內(nèi)心和紛亂的思緒相互交錯(cuò)、重疊,編織成一張不受時(shí)空限制的意識(shí)之網(wǎng)。懷特用跳躍的、斷續(xù)的心理活動(dòng)探析深入到人物的內(nèi)心世界,通過(guò)分析現(xiàn)代人的心理反映紛繁、復(fù)雜的客觀現(xiàn)實(shí),暴露人性的陰暗面,并展現(xiàn)他對(duì)人生價(jià)值的深刻感悟,以喚醒人們對(duì)這個(gè)孤獨(dú)、墮落的世界的思索。
參考文獻(xiàn)
[1]威廉·詹姆斯.心理學(xué)簡(jiǎn)編[M].伍蠡甫,譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1933.
[2]慈繼偉.意識(shí)流·意識(shí)流與內(nèi)心獨(dú)白辨析[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1989.
[3]帕特里克·懷特.風(fēng)暴眼[M].朱炯強(qiáng),等譯.南京:譯林出版社,2009.
[4]羅伯特·漢弗萊.現(xiàn)代小說(shuō)中的意識(shí)流[M] .長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1987.
[5]唐正秋.論懷特及其創(chuàng)作特色[M].//澳大利亞文學(xué)評(píng)論文集.石家莊:河北教育出版社,1993.
[6]西格蒙德·弗洛伊德.夢(mèng)的解析[M].羅林,等譯.北京:九州出版社,2004.
[7]亨利·柏格森.時(shí)間與自由意志[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1958.
Reconstruction of Reality in Dreamland——An Interpretation of the Stream of Consciousness inTheEyeoftheStorm
DENG Yao
(Xuzhou Institute of Technology, Xuzhou 221000, Jiangsu, China)
Abstract:The Eye of the Storm is one of masterpieces of Australian writer Patrick White. It represents his great achievement in the use of stream of consciousness technique. The employment of smooth interior monologue, free association, the obscure dreamland and the movement of time and space vividly shows the characters’ complex mentality as well as emotional flow and also constructs the complicated real world in the flowing thoughts and dream ravings.
Key words:Patrick White; The Eye of the Storm; Stream of consciousness
【中圖分類號(hào)】I106.4
【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】A
【文章編號(hào)】1672-4860(2015)06-0058-05
基金項(xiàng)目:此文為江蘇高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究基金指導(dǎo)項(xiàng)目“帕特里克.懷特小說(shuō)的藝術(shù)特色研究(2015SJD465)”研究成果。
作者簡(jiǎn)介:鄧瑤(1983—),女,漢,江蘇徐州人,講師,碩士。研究方向:英美文學(xué)。
收稿日期:2015-07-28