江興隆
【摘要】語言承載文化,文化制約語言,二者不可分割。基礎(chǔ)教育階段英語課程的總體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力。高中英語課堂需要打破結(jié)構(gòu)主義壁壘,沖出詞匯句型語法分析的桎梏,全方面將文化滲透于學(xué)生,讓學(xué)生有意識(shí)的了解熟悉目的語文化,最終提高語言的社會(huì)運(yùn)用能力。本文首先分析了高中英語教學(xué)中文化教學(xué)現(xiàn)存的問題,進(jìn)而提出相應(yīng)對(duì)策,展示了課堂實(shí)踐個(gè)案,探討以多種方式將文化同步導(dǎo)入日常課堂的語言教學(xué)中的可行性和必要性。
【關(guān)鍵詞】高中英語 文化教學(xué) 對(duì)策與實(shí)踐
【中圖分類號(hào)】G633.41 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2016)02-0070-02
語言承載文化,包含深刻的文化內(nèi)涵;文化制約語言,是語言存在和發(fā)展的土壤。任何語言都與文化緊密相連,不可分割。作為世界重要溝通工具的之一的英語也是如此。英語詞匯中大量的詞根詞綴與西方文化故事密切相關(guān);英語中一些特有句式和語法規(guī)則與文化知識(shí)不能分離;英語語義的理解相當(dāng)大程度上依靠文化風(fēng)俗背景?!墩Z言和文化》一書指出:“學(xué)習(xí)和運(yùn)用外語必須了解與這種外語有密切關(guān)系的文化。如果掌握語法知識(shí)有助于保證所造的外語句子結(jié)構(gòu)正確,那么熟悉有關(guān)文化知識(shí)則有助于保證使用外語得當(dāng)(鄧炎昌,劉潤清 2005)?!币虼?,對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,想要將語言應(yīng)用自如,就必須有意識(shí)的了解熟悉英語文化。當(dāng)學(xué)生不了解英語國家人們的文化習(xí)慣時(shí),很多時(shí)候即使語言和句子結(jié)構(gòu)都正確無誤,但是仍然會(huì)讓英語母語者產(chǎn)生疑問甚至誤解。而對(duì)于英語教育者,B.W.Robinett(2001)也提出了相應(yīng)的要求,“在第二語言的教學(xué)中, 必須重視語言交際能力, 重視對(duì)語言的社會(huì)運(yùn)用能力。單單學(xué)習(xí)語言材料是不夠的, 要想真正理解這些材料,還必須懂得在什么時(shí)候, 什么場合使用它們?!奔从⒄Z課堂需要打破結(jié)構(gòu)主義壁壘,沖出詞匯句型語法分析的桎梏,全方面將文化滲透于學(xué)生,讓學(xué)生有意識(shí)的了解熟悉目的語文化,最終提高語言的社會(huì)運(yùn)用能力。這是對(duì)各個(gè)階段的英語教師們提出的總要求,英語基礎(chǔ)教育一線的教師們也不例外?!镀胀ǜ咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》指出,基礎(chǔ)教育階段英語課程的總體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力。并明確規(guī)定了英語教育應(yīng)包括“文化知識(shí)、文化理解、跨文化交際意識(shí)和能力”的目標(biāo)。因此,如何將文化有效滲透于高中英語課堂是廣大英語教師們面臨的重大課題。
一、英語文化教學(xué)中的問題
新課標(biāo)要求中學(xué)教師在日常教學(xué)活動(dòng)中使學(xué)生了解英語母語國家的文化習(xí)俗,提高學(xué)生對(duì)文化差異的直覺敏感性,最終實(shí)現(xiàn)準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)膶⒂⒄Z當(dāng)成溝通工具自由交際。然而,當(dāng)今這一要求的落實(shí)過程中存在以下兩大問題。
1.教師文化教學(xué)重視程度不足
隨著教師全面素質(zhì)的不斷提高,英語教師的跨文化敏感度也不斷提升。但是在實(shí)際教學(xué)過程中,文化教學(xué)的落實(shí)程度仍然沒有得到應(yīng)有的重視。上海外國語大學(xué)的邵思源和陳堅(jiān)林在《一項(xiàng)對(duì)高中英語教師跨文化交際敏感度的調(diào)查》中的研究中,探討了中學(xué)英語老師跨文化敏感度和文化教學(xué)的現(xiàn)狀。研究表明這些高中英語教師的普遍跨文化敏感度處于良好的狀態(tài),但是以教師為中心的傳統(tǒng)方法仍然是中學(xué)的教學(xué)主流,大部分教師在日常教學(xué)過程中依然停留在語言知識(shí)層面。這一研究對(duì)當(dāng)今的英語教學(xué)具有普遍警示意義,尤其是基礎(chǔ)英語教學(xué)工作者更應(yīng)該重視這一問題??陀^上講,這一現(xiàn)象與長久以來的應(yīng)試教育有著很大關(guān)系。應(yīng)試教育不可避免的導(dǎo)致教師在日常教學(xué)中忽視甚至無視對(duì)學(xué)生西方文化意識(shí)的培養(yǎng)。普遍上講,許多中學(xué)教師仍然將語言知識(shí)的講解與傳授作為英語基礎(chǔ)教育的主要目的,將文化意識(shí)的培養(yǎng)視為對(duì)高層次英語學(xué)習(xí)者,如大學(xué)本科學(xué)習(xí)者的要求。這種做法的后果就是導(dǎo)致高等教育與基礎(chǔ)教育之間產(chǎn)生極大的斷層?!昂芏鄬W(xué)生在考入高校后進(jìn)行分班考試時(shí),語法項(xiàng)目正確率很高,語音語調(diào)也頗準(zhǔn)確,但卻總會(huì)犯各種各樣的‘文化錯(cuò)誤(劉瑋,2009)。”而大學(xué)英語教學(xué)與學(xué)習(xí)中更注重學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。因此,學(xué)生在進(jìn)入大學(xué)初期往往不能適應(yīng)其英語教學(xué)的要求,部分學(xué)生會(huì)因而失去外語學(xué)習(xí)的熱情或者降低了外語學(xué)習(xí)的自我效能感,自然很難在以后的外語學(xué)習(xí)中取得令自己滿意的表現(xiàn)。
2.課堂中文化滲透力不夠
當(dāng)然,也有許多城市地區(qū)在基礎(chǔ)英語教育中意識(shí)到了文化滲透的重要性,教師在課堂上有意培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),鼓勵(lì)學(xué)生了解西方文化。但是經(jīng)過調(diào)研發(fā)現(xiàn),英語課堂上文化滲透的力度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在現(xiàn)有的教學(xué)模式當(dāng)中,一些教師偏重于在詞匯中挖掘文化元素;一些教師在講解明顯帶有文化色彩的單元如西方節(jié)日、習(xí)俗時(shí),能夠比較詳細(xì)的進(jìn)行文化教學(xué),但是在沒有明顯文化符號(hào)的單元中就又會(huì)回歸到以往的應(yīng)試模式;還有一部分教師在日常教學(xué)中充分重視文化滲透,但是教學(xué)模式單一,將文化教學(xué)和語言點(diǎn)分析分裂成兩個(gè)板塊,這樣學(xué)生就不容易將文化與語言不分家的意識(shí)根深蒂固,進(jìn)而很難培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。著名語言學(xué)家Nunan指出,“文化是可以習(xí)得并可以教授的,在我們目前的課程設(shè)置中,文化往往是一個(gè)額外的成分,但實(shí)際上文化應(yīng)該成為教學(xué)和整個(gè)課程的核心內(nèi)容”(鄭新民,李茨婷 2010)。這給廣大基礎(chǔ)英語教師提出了一項(xiàng)挑戰(zhàn),即如何在教學(xué)中不僅滲透文化,而且將文化作為課程的核心內(nèi)容去教授。
二、文化滲透英語教學(xué)的有效策略
針對(duì)文化教學(xué)中現(xiàn)存的問題,本文提出了相應(yīng)的策略,探索文化與語言教學(xué)在基礎(chǔ)英語教學(xué)實(shí)踐當(dāng)中的普及方法。另外,本文選取了人教版普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教課書英語必修第三冊(cè)中的內(nèi)容設(shè)計(jì)文化教學(xué),以便更加直觀的闡述策略的設(shè)計(jì)與實(shí)踐過程。
1.提高教師文化教學(xué)的意識(shí)
改善英語文化教學(xué)的現(xiàn)狀是一項(xiàng)長期而艱巨的任務(wù)。要提高教師的教學(xué)意識(shí),首先應(yīng)該在宏觀上充分意識(shí)到問題的急迫性和重要性,教育主管部門應(yīng)制定相應(yīng)措施,努力推動(dòng)優(yōu)質(zhì)師資力量的建設(shè)和英語文化教學(xué)的改革與發(fā)展。其次建議增大教育投入,加大英語教師對(duì)外交流的機(jī)會(huì)。可以采取邀請(qǐng)英語國家專家來校直接參與高中英語教學(xué)和教師的培訓(xùn)課程,從而增加教師與語言專家座談的機(jī)會(huì);也可以積極與國外學(xué)校開展交流項(xiàng)目,使我們的骨干教師走出去,親臨其境感受西方文化。這在無形中可以提高教師們自主比較漢英語言文化差異的意識(shí),而教師的自身經(jīng)歷也會(huì)比較容易被帶入日常的課堂教學(xué)過程中。拿一個(gè)最簡單的例子來講:很少與英語母語人士接觸過的教師在回答“Thank you!”這一最頻繁使用的禮貌用語時(shí),會(huì)條件反射說出“Youre welcome!”。其實(shí),有跨文化經(jīng)驗(yàn)的教師收到感謝,也會(huì)經(jīng)?;刭?zèng)一句重音在句尾的 “Thank you!”,這也是表達(dá)尊重對(duì)方的常見方式。第三應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)英語教師之間的文化教學(xué)教研以及定期考核。文化教學(xué)的開展和推進(jìn)需要團(tuán)隊(duì)合作,群策群力。學(xué)科教研組長應(yīng)充分重視并合理安排文化教研活動(dòng),教師們通過交流討論,相互借鑒學(xué)習(xí),文化教學(xué)自然可以貫穿每個(gè)單元的教學(xué)流程當(dāng)中,學(xué)生會(huì)受益匪淺。除了研討,定期考核也是必要的督促形式。考核形式可以采取相互聽課打分的方式。教師相互取長補(bǔ)短,及時(shí)了解掌握學(xué)生的接受情況,有助于對(duì)教研方案進(jìn)行有效微調(diào),取得更加的教學(xué)效果。
2.豐富課堂文化教學(xué)形式
教師要采用多變靈活的方式來提高學(xué)生對(duì)英語語言的感性認(rèn)識(shí),潛移默化中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),目的是令學(xué)生主動(dòng)自覺的融入文化環(huán)境當(dāng)中。下面以人教版高中第三冊(cè)第二單元”Healthy Eating”為例,闡述幾種文化教學(xué)形式。本單元的中心話題是“健康飲食”。教材通過一則中國人經(jīng)營菜肴的故事反應(yīng)了現(xiàn)代人對(duì)飲食的關(guān)注和對(duì)時(shí)尚的追求。之所以選擇本單元作為個(gè)案是因?yàn)榻滩膬?nèi)容從表面上分析,沒有很明顯的文化元素可以拓展。但是文化教學(xué)不能以教師有無時(shí)間或方便與否為標(biāo)準(zhǔn)來被安排教授內(nèi)容,應(yīng)該被貫穿于單元教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)。
(1)課前調(diào)查
美國學(xué)生最重要的必備能力之一就是利用各種資源對(duì)某一特定話題展開調(diào)查研究進(jìn)而歸納整理成一份小型報(bào)告。在本單元開始之前,教師給學(xué)生布置一項(xiàng)作業(yè)——全英“美國飲食文化調(diào)查報(bào)告”。問題設(shè)計(jì)為:A列出美國人早餐、中餐和晚餐不同時(shí)段的常見食物;B 闡述目前美國人飲食習(xí)慣出現(xiàn)的問題和社會(huì)采取的相應(yīng)措施。任務(wù)目的是學(xué)生在有限的時(shí)間內(nèi)可以集中習(xí)得食物名稱,對(duì)美國人的飲食習(xí)慣有初步了解以及關(guān)注到社會(huì)問題,同時(shí)為本單元的話題學(xué)習(xí)做好充分準(zhǔn)備。
(2)演講導(dǎo)入
教師選取2名學(xué)生的調(diào)查報(bào)告,并安排學(xué)生上臺(tái)進(jìn)行2分鐘口語展示,分享自己的報(bào)告成果,由老師做進(jìn)一步補(bǔ)充說明。該任務(wù)可以有效鍛煉學(xué)生的口語表達(dá)能力,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于跨文化交際的理解。該環(huán)節(jié)要求教師充分做好安排,選取有特色的報(bào)告內(nèi)容,并提前讓學(xué)生進(jìn)行準(zhǔn)備練習(xí),一來可以最大程度吸引其他學(xué)生感受文化特色,作為教師新課的導(dǎo)入,二來可以讓演講學(xué)生從成功的展示經(jīng)驗(yàn)中提高自我效能感。
(3)閱讀拓展
在本單元教材內(nèi)的閱讀任務(wù)完成后,教師給學(xué)生開展小組協(xié)作式補(bǔ)充閱讀訓(xùn)練。閱讀材料是N份不同的真實(shí)的美國餐館全英菜單(可以很容易從互聯(lián)網(wǎng)上搜索獲得材料)。在課堂上教師根據(jù)閱讀材料的份數(shù)將學(xué)生分為N個(gè)討論小組,每個(gè)小組的任務(wù)是讀懂美國原始菜單,小組內(nèi)選出代表要點(diǎn)出自己喜歡的一款套餐,并向大家進(jìn)行中英文解釋所持菜單的大致信息。教師進(jìn)而加以總結(jié)。該任務(wù)的目的是讓學(xué)生接觸最真實(shí)的美國本土文化,在完成任務(wù)的過程中了解美國人的飲食習(xí)慣,增強(qiáng)團(tuán)隊(duì)合作能力,提高閱讀及口語能力。
(4)課后寫作
比較法是評(píng)論人和人之間或事與事之間相同或相異的程度,是跨文化語言教學(xué)的一個(gè)非常重要的手段。只有通過對(duì)比才能發(fā)現(xiàn)漢語與英語語言結(jié)構(gòu)和文化之間的異同,進(jìn)而獲得跨文化交際的文化敏感性,防止囫圇吞棗地將目標(biāo)文化全吸收下來。不懂文化的模式和準(zhǔn)則就不可能真正學(xué)習(xí)語言,同樣,不掌握文化背景就不能教好語言(宋飛 1998)。本環(huán)節(jié)的任務(wù)是要求學(xué)生完成一篇文化對(duì)比的半開放性寫作,學(xué)生只需選取自己感興趣的一個(gè)方面,發(fā)散思維,比較中美飲食文化中的異同點(diǎn)。該任務(wù)的目的是培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維以及比較分析的能力,在鍛煉學(xué)生的英語寫作能力的同時(shí)進(jìn)一步體會(huì)和消化文化元素。
三、結(jié)語
基礎(chǔ)英語學(xué)習(xí)階段的學(xué)生不僅需要語言交流,更需要文化交流;中學(xué)教師不僅要語言教學(xué),更需要文化教學(xué)。這是有語言本質(zhì)的內(nèi)涵所決定的,也符合中學(xué)英語教學(xué)大綱的基本要求。因此,教師在英語教學(xué)中應(yīng)該多從文化的角度出發(fā),把文化作為一項(xiàng)重要的教學(xué)目標(biāo),通過各種方式靈活將相應(yīng)的文化同步導(dǎo)入日常課堂的語言教學(xué)中,從而使學(xué)生消除文化障礙,提高跨文化交際能力,真正處理好語言與文化教學(xué)的關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言和文化[M].北京: 外語教學(xué)與研究出版社,2005: 序言.
[2]B.W.Robinett.Teaching English to Speakers ofOther Languages [M].Cambridge University Press, 2001.
[3]鄭新民,李茨婷.文化可教否?應(yīng)該教誰的文化——訪著名語言學(xué)家David Nunan教授[J].外語電化教學(xué),2010(2).
[4]劉瑋.中學(xué)英語教學(xué)跨文化意識(shí)培養(yǎng).中國教育學(xué)刊. 2009 (12).
[5]宋飛.文化背景在外語教學(xué)中的作用[J].外語教學(xué). 1998(2).