夏曉光 李建萍
【摘要】模糊是自然語言的一種固有屬性,存在于我們的生活中。為什么注重準確性的新聞報道中會有模糊語言? Verschueren的順應理論可以幫助我們解釋這一現象。本文試圖研究新聞記者如何選擇模糊語言來適應物理世界、心理世界和社交世界。
【關鍵詞】順應理論 英語新聞 模糊現象
介紹
1965年,Zadeh首次提出了“模糊”這個術語并簡單地給出了“模糊集”的概念。模糊是在語言使用過程中的普遍存在的一種現象。人們覺得模糊會導致誤解,所以應該盡量避免使用。但事實上,模糊性和準確性是語言的兩個基本組成部分,它們之間沒有明確的界限。
新聞在我們的日常生活中發(fā)揮著重要作用。眾所周知,準確性是新聞的主要特征。但很明顯,模糊語言在新聞報道中比比皆是。為什么新聞報道中會有模糊現象?順應理論可以幫助我們來解釋這一現象。在新聞中,記者使用模糊語言來適應心理世界、物理世界和社交世界。
模糊現象和英語新聞報道
針對新聞報道中存在的模糊現象,Joyce Gilmour Zuck 和 Louis V. Zuck做了許多這方面的研究。他們指出,在新聞中普遍存在模糊限制語,并從語法層面進行了分析。作為一種普遍存在的現象,英語新聞中的模糊現象得到了學者的極大認可。
在國內,伍鐵平(1999)、于潔(2011)、王愛霞(2012)、楊麗霞(2013)等人分別從不同的角度,對新聞報道中的模糊現象進行了分析,證明了英語新聞的模糊現象是不可避免的。
順應理論
順應理論是由Verschueren(2000)提出的一個語用學理論。他認為,語言的使用是一個做出選擇來適應特殊語境的過程。由于一些主觀或客觀的原因,人們有意或無意地在語言使用過程中做出選擇。
語境可以分為兩種:內部語境和外部語境,語境關系相當于外部環(huán)境。交際語境包括語言使用者、心理世界、社交世界和物理世界。
心理世界包括情感,性格特征等;社會世界包含與語言選擇相關的社會因素,這些因素包括社會因素和文化;語言使用者的信號、視力、身體狀況屬于物理世界。
英語新聞中的模糊現象在語境關系中的順應
順應讀者的心理世界
在新聞中,如何吸引更多的讀者成為了新聞媒體的主要任務。因此,新聞記者需要用模糊語言來順應新聞讀者的心理世界。例如:
The Middle Eastern country … yesterday that …because it might break a United Nations resolution.
記者使用模糊語言 “yesterday 和“might”來陳述事實。事實上,大部分讀者只想知道這個事件的信息,因此記者們需要用模糊語言來確保聽眾可以簡單理解新聞的信息。
順應記者的心理世界
在寫新聞報道時,記者受到心理世界中各種元素的影響,有時很難做出準確的判斷。這種情況下,使用模糊語言對他們來說非常有幫助。例如:
But a U.S. government source said the U.N. Security Council …. The Obama administration said the test ….
為了避免使自己處于被動的局面,新聞記者經常使用這樣的模糊表達方式,順應自己的心理世界,從而達到保護自己的目的。
順應社交世界
語言使用者生活在各自的社會中,他們不能排除社會中的文化習俗,英語新聞應該符合西方國家文化習俗的規(guī)則。在英語新聞中使用模糊語言可以實現這一目標。比如說:
“I cant describe it in words….” Thats how the 18-year-old boy describes his incredible, ….
記者使用模糊詞“18-year-old boy”代替這個年輕人進行報道,主要目的是為了刻意隱瞞這名青少年的個人信息。通過這種方式,新聞中的模糊語言可以更好的順應人們的社交世界。
順應物理世界
新聞事件往往發(fā)生突然,新聞記者無法在短時間內獲取準確的信息和數據。在這種情況下,為了使新聞報道更客觀,記者只能使用一些模糊語言來報道新聞。例如:
A magnitude 7.8 earthquake …, killing at least 17 climbers ….
當地震剛剛發(fā)生的時候,新聞記者很難得到準確的信息,甚至不知道震中的具體位置。這就是為什么記者在新聞中使用“at least”的原因。在這里,使用模糊語言可以更好的順應物理世界。
結論
英文新聞中模糊語言的使用使新聞更加體面、客觀、可信。記者和讀者們都從模糊語言的使用中受益。模糊語言在英語新聞中扮演非常重要的角色,在英語新聞中正確使用模糊語言能達到很好的效果,能順應新聞記者和觀眾的心理世界、社交世界和物理世界,在適應讀者的閱讀習慣和增強新聞報道的可信度方面起著重要的作用。
【參考文獻】
Verschueren, J. (2000). Understanding Pragmatic. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
伍鐵平.(1999).模糊語言學.上海:上海外語教育出版社.