王麗英
[摘 要] 初中英語“新標準”教材已經(jīng)在我市推廣使用近五年了,如何活用教材、用好教材,切實提高英語課堂教學質(zhì)量是廣大英語教師的現(xiàn)實命題。在教學中,針對不同課程類型,教師可采用不同的教法和學法,并進行分層教學的嘗試,以期取得理想的效果。
[關鍵詞] 初中英語;教學教法;策略
作為英語研訓員,筆者幾年來一直在跟進了解“新標準”初中英語這套教材的使用情況。在教學中,筆者認為,應該這樣處理教材:每個模塊的第一單元的類型都是聽說課,應以突出聽說練習為主,通過聽說訓練來進行模塊相關信息的輸入,一般一課時即可完成任務;第二單元為閱讀和寫作課類型,信息量相應增大,需要兩課時才能完成;第三單元為復習課類型,總結(jié)本模塊的語法重點和知識點,要進行綜合的訓練,一般一到兩課時結(jié)束。
授課模式應主要采用以學為主的教學策略,盡可能調(diào)動學生參與思考和活動,減少教師的講授時間,多給學生練習實踐語言的機會。
在每個模塊的起始階段,教師首先要突出本模塊的語法的構架作用,使學生對語言運用規(guī)則有清晰的認識。在基本掌握了語法之后,才結(jié)合語言功能進行教學內(nèi)容的學習。簡單的語法學習基本控制在15分鐘以內(nèi)完成,不至于影響到課時進度。
教材附錄了語法講解內(nèi)容,每次新課學習之前教師都應安排學生進行自主學習。自主學習的形式可以是課前預習,可以是課堂上全班齊讀,然后像做閱讀理解一樣回答教師的問題。這樣,學生在問題的引導之下就將知識點梳理清楚了,學生不能回答的問題或者回答含糊不清的問題即是教師教授的重點。教師無需長篇累牘地講授語法,只要點撥學生的誤區(qū)即可,也相應地調(diào)動了學生的參與積極性。
下面以第五模塊的教學來簡要說明筆者的教學思路。
一、語法教學步驟
八年級(上)五模塊Lao She Teahouse的語言功能是表演戲劇,語法重點是不定式的用法和動詞的雙賓語結(jié)構。在上課前,教師應要求學生預習教材126頁的語法講解,促使學生對不定式的語法功能有初步的理解。上課時,教師可以請基礎較好的學生每人舉出一個不定式短語的例子,比如want to do, hope to do,plan to do, choose to do, forget to do, remember to do,try to do 等,學生還會舉出ask sb. to do, want sb. to do等例子,并把例子寫在黑板上。然后學生按照平時分配的小組和順序回答老師的問題:to do 結(jié)構的名稱是什么?to 是什么名稱?do 代表哪類的動詞形式?否定式形式是什么結(jié)構?然后用句子來解析不定式的句子成分。例如,we planned to watch the Beijing opera for an hour中不定式充當什么句子成分?為什么不隨時態(tài)改變?yōu)檫^去式的形式?在句子Lingling asked me to see the Beijing Opera中不定式充當什么成分?和上一句是相同的嗎?為什么,等等,由淺入深,循序漸進地引導學生掌握語法重點,然后結(jié)合先前學生板書的舊單詞,運用新語法不定式做賓語和做賓補進行練習,請學生來造句或翻譯老師的句子。在掌握結(jié)構之后,再輔以練習題,考查學生是否真的具備不定式的辨析運用能力了。
二、單詞教學步驟
導入新課之前,教師可以利用小組活動的方式來學習新單詞。具體操作如下:①使用錄音機播放單詞錄音,學生朗讀漢語,形成“音”和“義”的條件反射,然后跟讀英語兩遍,減少學生領讀發(fā)音不準的弊??;②組長領讀單詞,英漢對譯,學生跟讀兩遍;③學生自讀兩遍,英漢對譯;④看課件中漢語單詞,翻譯英語并拼寫;⑤翻譯句子,進行運用(注意盡可能使用本課中的句子);⑥完成課件中有關單詞的習題。通過這一系列的聽、讀、譯、用的訓練,學生基本掌握了單詞的音、形、義用法。
三、教材內(nèi)容的教學步驟
本模塊第一課時重點介紹老舍茶館,第二課時介紹老舍先生及其話劇《茶館》。因此,在教學中,教師可以通過多種活動來突出英語的工具性和人文性特點。
(1)第一課時的導入部分,教師可以充分利用教材中的圖片開展小組討論:Whats the traditional Chinese culture?Which words can make foreigners think of China? 如果學生英語基礎差,可以允許他們使用部分漢語表達,從而促進討論的持續(xù),然后教師幫助他們翻譯成英語再反復練習。學生們能說出“熊貓、京劇、茶葉、瓷器、漢語”等詞語,然后教師可以請中等學生板書,再請上游學生組成句子,如:When foreighers hear the Beijing Opera,see the pandas or drink tea,they often think of China.全班齊讀后導入一課時第一部分聽力中的重點句子,由不同學生來翻譯”玲玲想去看傳統(tǒng)京劇,貝蒂不知道老舍《茶館》,玲玲說京劇很難理解“三個句子,為聽懂聽力材料做準備。再次朗讀后開始播放聽力內(nèi)容兩遍,核對答案,學生跟讀一遍并翻譯。
(2)播放老舍《茶館》的視頻,增加學生對老舍《茶館》的認識。視頻中精彩的京劇人物亮相讓學生贊嘆不已。在學習對話之前他們已經(jīng)對老舍《茶館》心懷向往,從感情上愿意繼續(xù)學習相關內(nèi)容。然后教師提出貝蒂和托尼的對話相關問題,展示在課件里。翻譯工作由學生按小組順序進行。將聽力分成兩部分播放,然后核對相應部分答案,再同樣繼續(xù)另一部分。然后逐句跟讀,翻譯。讓學生找出含有不定式的句子,并解析對話中的不定式用法。重點句子劃線反復朗讀,然后提問,為下一步縮寫對話填詞做準備。
(3)趁熱打鐵,進行第四部分的課文縮寫的單詞填充習題。先逐詞翻譯,再辨析詞性,然后帶入句子邊翻譯邊理順句意,再填詞。在理解對話的基礎上填詞相應就降低了難度。三分之二的學生在集中精力聽課后都能理順句意,保證參與到課堂活動中來。
(4)語音練習,請學生將重音放在不同的單詞上,體會不同的句子含義。跟讀錄音體會重讀。
(5)簡述本課重點,歸納重點單詞、詞組、句子和語法。建議下游學生記憶三分之一的單詞、詞組和兩個重點句子;中游學生掌握和運用全部重點單詞、詞組及四個重點句子;上游學生掌握全部單詞,詞組和重點句子。包含語法重點不定式做賓語和賓補的兩個句子要求全部熟讀至背誦下來,并能解析句子成分。
(6)第二單元的語法項目為雙賓語和介詞to及for的用法,可以讓學生自主學習127頁的內(nèi)容,然后總結(jié),最后完成課件中的習題。本課時的學習重點是閱讀理解的技巧。在單詞的學習環(huán)節(jié),注意一定要采用本課的句子進行單詞翻譯練習,這樣,能減少學生在閱讀過程中的陌生感。掃清單詞障礙之后進入閱讀課的導入。先請下游的學生用漢語介紹老舍先生及其作品,再請上游的學生進行翻譯,不足之處老師幫助解決,然后依據(jù)課件的圖片進行老舍先生的英語介紹。緊接著借用教材的劇照介紹話劇《茶館》。以此類推,讓更多不同層次的學生有機會使用英語參與課堂活動。這樣就很自然地完成了活動一的內(nèi)容。然后進入活動二的教學,通覽三個小標題,快速瀏覽課文,找出對應段落,并找出關鍵句子的位置。然后進行活動三的教學,請學生迅速找出與時間對應的老舍信息,完成時間軸的填寫,然后小組內(nèi)每人一個句子形成對老舍生平的簡要概述。再后播放錄音,跟讀課文后進行難點解析,找出重點詞組和句子。完成活動四和活動五,最后每人一個句子介紹老舍及話劇《茶館》,按照時間順序串連起來,形成一個小短文。
(7)第三單元的復習課程由學生總結(jié)不定式的語法,小組合作完成各項習題后,解析劇評的寫法,仿寫影評或電視節(jié)目的評價,整理后形成課后作業(yè)。最后完成本模塊的任務,表演一段短劇。
[參 考 文 獻]
[1]王薔.英語教學法教程[M].北京:高等教育出版社,2006(5).
[2]杭寶桐.中學英語教學法(修訂版)[M].上海:華東師范大學出版社,1998(3).
(責任編輯:李雪虹)