国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語(yǔ)視覺(jué)詞匯詞義構(gòu)建及其隱喻機(jī)制

2018-02-09 07:27任佳麗
中國(guó)輕工教育 2018年1期
關(guān)鍵詞:詞源詞根含義

李 燕 任佳麗

(1.天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)濱海外事學(xué)院英語(yǔ)系,天津 300270;2.中國(guó)民航大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300300)

一、引言

古代先哲亞里士多德曾言,“隱喻是語(yǔ)言中無(wú)所不在的原則”(Richards,1936:92)。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Sweester曾指出,“語(yǔ)義的變化大多數(shù)是受到隱喻的影響而產(chǎn)生的”(Sweester,2002:18)?!耙陨碛餍摹保╞ody as mind)(Sweester,2002)理論的提出代表著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究回歸到認(rèn)知的主體。認(rèn)知是人對(duì)客觀世界的感知與經(jīng)驗(yàn)的結(jié)果。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論范式中,語(yǔ)言中的隱喻是認(rèn)知主體與外部世界相互作用的結(jié)果(王寅,2007)。在與外部世界不斷相互作用的過(guò)程中,視覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)、觸覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)詞匯衍變出含義豐富的詞匯,這些詞匯也蘊(yùn)含很多隱喻含義。大量語(yǔ)料顯示,從實(shí)體的視覺(jué)范疇向非視覺(jué)的抽象的思維情感范疇的隱喻映射的英語(yǔ)詞匯非常普遍(Kay Paul&Chad K.Macnaniel,1978;陳佳,2003;李瑛,2006)而通過(guò)單純語(yǔ)料庫(kù)的研究,不利于揭示詞匯語(yǔ)義變化的過(guò)程和隱喻認(rèn)知形成過(guò)程。從詞源學(xué)入手,可追蹤視覺(jué)詞匯含義的起源及其變化歷程,一方面可以揭示視覺(jué)詞匯原始含義是否植根于認(rèn)知主體身體器官獲得的感知經(jīng)驗(yàn);另一方面可以揭示視覺(jué)詞匯新義與原始含義之間的關(guān)系以及此過(guò)程中的隱喻認(rèn)知機(jī)制。

二、詞源學(xué)視角下視覺(jué)詞匯的詞義構(gòu)建和發(fā)展變遷

從詞源學(xué)視角追蹤視覺(jué)詞匯語(yǔ)義的構(gòu)建和發(fā)展變遷過(guò)程,有助于剖析視覺(jué)器官與新義構(gòu)建之間的內(nèi)在關(guān)系,進(jìn)而彰顯其隱喻認(rèn)知機(jī)制。比如,mouth最初只是指人身體的一個(gè)部位,通過(guò)隱喻性認(rèn)知的發(fā)展,產(chǎn)生了其它義項(xiàng)A.to have a loud mouth大聲說(shuō)話,其中mouth意為說(shuō)話方式;B.the mouth of a cave洞穴的出入口;C.the mouth of a river入??凇>渲衜outh的各義項(xiàng)間沒(méi)有任何關(guān)系,但都與本義“口”有相似性的聯(lián)系,這是口向不同域映射,由隱喻產(chǎn)生的結(jié)果。鑒于此,探究視覺(jué)詞匯的起源及其在漫長(zhǎng)的使用過(guò)程中的語(yǔ)義變遷,可以得知:詞匯的最初語(yǔ)義源于身體的感知經(jīng)驗(yàn)。對(duì)視覺(jué)詞匯詞根的研究可以揭示視覺(jué)詞匯形成的起源。

1.視覺(jué)詞匯的語(yǔ)義來(lái)源

表示“看”的動(dòng)作的單詞和詞根(看是人的一種活動(dòng),由眼睛實(shí)現(xiàn)):

英語(yǔ)單詞 to eye“看”,來(lái)自于名詞的“eye”(眼睛)

低地德語(yǔ)詞根oeglen①“看”,來(lái)自于名詞詞根“oege②(眼睛)”,后產(chǎn)生英語(yǔ)單詞“ogle”(拋媚眼,送秋波)

古斯堪的納維亞語(yǔ)詞根gap③,最初含義是“張開(kāi)嘴巴”,對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)單詞是“gape”(目瞪口呆地凝視)、“gawp”(直瞪瞪地注視)。 “gap”的出現(xiàn)早于“gape”、“gawp”,且含義比“gape”、“gawp”廣。

詞根ster-④“堅(jiān)定、僵硬”,英語(yǔ)中帶此詞根的單詞是“stare”(盯著看),“ster-”比“stare”本身含義更廣。

詞根leuk-⑤“光亮”的意思,同樣比英語(yǔ)的“l(fā)ight”⑥(光)含義更廣。 拉丁語(yǔ)為“l(fā)ux”,“sight”的意思?!發(fā)euk-”在希臘語(yǔ)中是“白色”的意思。

通過(guò)這些詞根對(duì)比,我們可以發(fā)現(xiàn)“看”這一動(dòng)作詞根有三種語(yǔ)義來(lái)源:一是發(fā)出“看”這一動(dòng)作的身體器官——眼睛。英語(yǔ)中的視覺(jué)器官eye(眼睛)最初是名詞,后延伸出動(dòng)詞詞性,表示眼睛的動(dòng)作——“看”的含義。低地德語(yǔ)詞根oeglen“看(look at)”,也來(lái)自于低地德語(yǔ)“oege”,即名詞的眼睛。二是“看”的方式。詞根gap有“張開(kāi)”的意思,英語(yǔ)“gape”原本指嘴巴的張開(kāi)(14世紀(jì)初),后因人在驚訝時(shí),嘴巴張開(kāi)的同時(shí)眼睛也睜大,漢語(yǔ)里的對(duì)應(yīng)詞是“目瞪口呆”。因此,“gape”也逐漸發(fā)展出看的意思(17世紀(jì)30年代之后),表示震驚或吃驚時(shí)張口呆看。長(zhǎng)時(shí)間看某人或某物,即人在凝視或盯著看時(shí),眼睛看上去像僵住了一樣。這種視覺(jué)方式產(chǎn)生了以 “ster-”(堅(jiān)定、僵硬)為詞根的單詞“stare”。三是“看”這一動(dòng)作所依賴的載體——光亮。光亮(light)是視覺(jué)發(fā)生的基礎(chǔ),如果沒(méi)有光線,視覺(jué)將不能發(fā)生。由此可見(jiàn),視覺(jué)詞匯的三種語(yǔ)義來(lái)源均來(lái)自于身體器官的感知經(jīng)驗(yàn)。

2.視覺(jué)詞匯的詞義變遷

表示“用眼睛看”這一含義逐漸衍變出很多近義詞,按照出現(xiàn)先后順序排列為:始于13世紀(jì)及之前的單詞有 eye、see、look、note,14 世紀(jì)之后的有behold、espy、perceive、spot、spy、witness、observe、

discern,出現(xiàn)于15世紀(jì)晚期和16世紀(jì)之后的有distinguish和 view。

“eye”的名詞用法開(kāi)始于13世紀(jì),其原始日耳曼語(yǔ)的詞根是“augon-⑦”,含義是“孔、洞”,即眼睛是臉上的一個(gè)洞?!癳ye”中的“e”在形狀上像兩只眼睛,中間的 “y”就像兩眼之間的鼻梁 (高佑梅,2012)。單詞的這種“義”和“形”之間的密切聯(lián)系(高佑梅,2011)來(lái)自于人的身體感知。eye的動(dòng)詞含義“看”最早始于16世紀(jì),直到16世紀(jì)60年代,才開(kāi)始有了“注視”、“觀察”的意思。

“l(fā)ook”在古英語(yǔ)中原本只有動(dòng)詞的詞性,表示“用眼睛看,盯、注視、監(jiān)視”等?!發(fā)ook”單詞中間的兩個(gè) “o”就像睜圓了的眼睛在看東西在張望?!發(fā)ook”的名詞含義在古英語(yǔ)時(shí)代的晚期才出現(xiàn)。

“see”在古英語(yǔ)中寫作“seon”⑧,它來(lái)自于原始日耳曼語(yǔ)的“sekhwan⑨,而“sekhwan”來(lái)自于原始印歐語(yǔ)詞根的 “sekw-”⑩?!皌o see”其實(shí)等同于“sekw-”“to follow”的意思。因此,“see”最初的含義是“follow with the eyes”,即眼睛看的動(dòng)作。

“note” 最初的含義是 “observe,take mental note of”,即觀察、注意的意思,后來(lái)才有“筆記、音符、鈔票”等其他含義。

14世紀(jì)之后,“看”的含義在單一的“眼睛的跟隨”的基礎(chǔ)上,發(fā)展出豐富的同義詞和近義詞,其中包括 “behold”(注視)、“espy”(看到)、“perceive”(察覺(jué))、“spot”(發(fā)現(xiàn))、“spy”(秘密監(jiān)視)、“witness”(見(jiàn)證)、“observe”(觀察)、“discern”(看出, 識(shí)別)、“distinguish”(區(qū)分)和“view”(看,看待)。

由此可見(jiàn),表示“看”的含義的視覺(jué)詞匯最初比較單一。其主要出處有兩種:一是視覺(jué)器官的形狀,如“eye”和“l(fā)ook”;二是眼睛的最基本的動(dòng)作,即“眼睛的跟隨”,如“see”。兩者都是身體最初的感知經(jīng)驗(yàn)。在此基礎(chǔ)之上,“看”的動(dòng)作根據(jù)看的時(shí)間長(zhǎng)短、方式、場(chǎng)景及動(dòng)作細(xì)微差異進(jìn)一步細(xì)分,進(jìn)而發(fā)展出豐富的同義詞和近義詞??傊瑥膯我坏截S富的視覺(jué)詞匯的變化過(guò)程實(shí)際上是一系列的認(rèn)知升級(jí),確切地說(shuō)是建立在身體感知經(jīng)驗(yàn)上的認(rèn)知升級(jí)。

三、英語(yǔ)視覺(jué)詞匯的隱喻認(rèn)知機(jī)制

隱喻是人類認(rèn)知和建構(gòu)世界的一種思維方式。在人與外部世界互動(dòng)的過(guò)程中,人體的各個(gè)身體器官構(gòu)成了認(rèn)知的基礎(chǔ),在很多情況下構(gòu)成了隱喻中的源域(盧衛(wèi)中,2003)。同時(shí),借助于具體的器官詞匯,形成了不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的隱喻認(rèn)知方式和隱喻語(yǔ)言(Mark Rawlands,1987)。例如,愛(ài)情、興奮、恐懼會(huì)引起心臟的血流加速,因此心 (heart)常用來(lái)象征這些強(qiáng)烈的感情,如“courage”和“passion”。 又如“head”,“hand”,“eye”,“face”,“ear”等發(fā)展出多種隱喻含義。 這種用已有的、熟悉的事物去理解和體驗(yàn)另一種事物的過(guò)程正是隱喻形成的過(guò)程(George Lakoff,1980)。 詞匯含義的延伸和擴(kuò)展也體現(xiàn)人類的隱喻思維。通過(guò)對(duì)視覺(jué)詞匯的詞源研究,可以發(fā)現(xiàn)視覺(jué)詞匯的基本含義多來(lái)自身體直接經(jīng)驗(yàn),其隱喻含義是其基本含義的延伸或抽象。

1.視覺(jué)器官對(duì)信息的接收和操作→視覺(jué)(看)

視覺(jué)是客觀事物通過(guò)人的視覺(jué)器官在人腦中形成的直接反應(yīng)。客觀事物通過(guò)視覺(jué)器官成像后傳至大腦,再經(jīng)過(guò)人的經(jīng)驗(yàn)、記憶、分析、判斷、識(shí)別等極為復(fù)雜的過(guò)程,在大腦中形成特定的概念。因此,視覺(jué)首先是視覺(jué)器官對(duì)信息的接收,伴隨著信息的接收,大腦會(huì)對(duì)信息進(jìn)行處理和操作。如下視覺(jué)詞匯構(gòu)詞本身體現(xiàn)了這一過(guò)程:

behold(看到,注視):“hold”有“拿住”的意思,映入眼睛的東西就好像被眼睛“拿著”一樣,動(dòng)詞“behold”“看到、注視”的意思源于此。

catch sight of(看到):“catch”是“抓到、抓住”的意思,“catch sight of”字面含義是“眼睛抓到或捕捉到某一場(chǎng)景或畫(huà)面”,簡(jiǎn)化為“看到”。

perceive(察覺(jué),看出):詞根“ceive”是“take”(拿)的意思,“per-”是“thoroughly”(全部)”的意思。“perceive”從詞源學(xué)角度看,是(通過(guò)視覺(jué)等感官)“全部或徹底拿到”的意思,即“注意到、意識(shí)到、察覺(jué)到”的意思。

scrutinize(仔細(xì)或徹底檢查):詞根“scrutari-”11○含義是“pick through trash”,“scrutinize”本身也有“挑選”的含義,但視覺(jué)的“挑選”實(shí)際上是“l(fā)ook at critically or searchingly,or in minute detail”, 即“苛刻地、探究性地看或查看小細(xì)節(jié)”。

discern(看出;識(shí)別,辨別):詞根 “dis”是“away”分開(kāi)的意思,朗文詞典對(duì)discern的英文解釋是 “to be able to see something by looking carefully”。在仔細(xì)看某一事物時(shí),人們往往能從中分離出一些平常不容易發(fā)現(xiàn)的信息。這時(shí)所體現(xiàn)的視覺(jué)的功能是“看出,識(shí)別,辨別”的功能。

distinguish(辨別、識(shí)別):詞根也含“dis”是“away”分開(kāi)的意思,朗文詞典對(duì)distinguish的第三條解釋是:“to be able to see the shape of something orheara particularsound”。 因 此distinguish和discern類似,都有從客觀事物中“看出、分辨出”特定信息的意思。

要之:一方面,視覺(jué)器官接收客觀世界的信息時(shí),好像是視覺(jué)器官在“拿著”或“捕捉到”這些信息(如“behold”、”catch sight of”和“perceive”),因此視覺(jué)的首要功能(看見(jiàn))來(lái)自于其對(duì)于信息的操作——“拿”,強(qiáng)調(diào)的是視覺(jué)器官對(duì)信息的接收功能。另一方面,大腦會(huì)根據(jù)經(jīng)驗(yàn)、記憶等分辨、識(shí)別信息,這決定著視覺(jué)的另一種操作功能——篩選功能(如“discern”和“distinguish”),強(qiáng)調(diào)視覺(jué)器官對(duì)信息的操作功能。無(wú)論是接收信息還是操作信息,它們都是人身體的直接經(jīng)驗(yàn)。

2.“看”的動(dòng)作→知識(shí)、智慧

外界事物通過(guò)視覺(jué)器官在大腦中成像,這些視覺(jué)信息通過(guò)視神經(jīng)傳導(dǎo)至大腦中樞,經(jīng)過(guò)大腦神經(jīng)細(xì)胞的一系列活動(dòng),被存儲(chǔ)起來(lái),供日后參考及其他使用。“看”的動(dòng)作常被隱喻成一種知識(shí)、智慧,此隱喻的形成主要是因?yàn)橐曈X(jué)是最重要的信息來(lái)源,通過(guò)視覺(jué)獲得的信息是人們最可靠的知識(shí)來(lái)源。有些知識(shí)經(jīng)過(guò)進(jìn)一步抽象和概括形成了智慧。

wise(有智慧的):古英語(yǔ)寫為“wis”12○,含義是“l(fā)earned,sagacious,cunning;sane;prudent,discreet;experienced;having the power of discerning and judging rightly”,最早來(lái)自于原始印歐語(yǔ)詞根“weid-”13○,表示“to see”。 Wise 含義的形成過(guò)程體現(xiàn)了人類認(rèn)知過(guò)程,即“看見(jiàn)”→“知道”→“知識(shí)”→“智慧”。

wisdom(智慧)/wit(智慧):最早也來(lái)自于原始印歐語(yǔ)詞根 “weid-”,其隱喻含義形成過(guò)程與“wise”相同。

insight(洞察力):在構(gòu)詞上它由“in”+“sight”構(gòu)成,它的最初含義是“sight with the‘eyes’of the mind,mental vision,understanding from wit”, 此條解釋中眼睛的視覺(jué)已向大腦的“視覺(jué)”遷移。Insight的含義后來(lái)發(fā)展為“penetrating understanding into character or hidden nature”,即一種穿透(看穿)事物而獲得的洞察能力。

要之:wise、wisdom 和 wit都伴隨著“weid-”,即“看”的動(dòng)作而發(fā)生,因?yàn)榭匆?jiàn)而知道,因此看見(jiàn)的信息就是知識(shí),某些知識(shí)經(jīng)過(guò)進(jìn)一步加工會(huì)轉(zhuǎn)變成智慧。洞察力(insight)也是一種智慧,是視覺(jué)向大腦“視覺(jué)”的隱喻。因此,“看”的動(dòng)作被隱喻成知識(shí)、智慧。

3.視覺(jué)(看)→控制、監(jiān)管

人在清醒的狀態(tài)下,視覺(jué)器官不斷接收信息,通過(guò)有意識(shí)地對(duì)特定信息的嚴(yán)密觀察,視覺(jué)可以發(fā)揮監(jiān)管和控制的功能。此隱喻的基礎(chǔ)是因?yàn)榭词睾捅O(jiān)管,主要依賴視覺(jué)器官——眼睛。視覺(jué)器官有限的控制域被類比為人的影響域和控制域。因此一些視覺(jué)詞匯逐漸演變出控制、監(jiān)管的含義,如:

inspect(視察;檢查):詞根“spect-”14○——“l(fā)ook”看的意思,前綴“in”是“里、內(nèi)”的意思,因此inspect就是往里看,即“視察;檢查”的意思。

watch(看守,監(jiān)視):“watch”在古英語(yǔ)中的意思是“be or remain awake”,即人必須保持清醒,在此狀態(tài)下視覺(jué)器官可以發(fā)揮“看守、監(jiān)視”的作用。

surveillance(監(jiān)視,監(jiān)督):詞根“veil-”15○——“watch”看的意思,前綴“sur-”是“over”的意思,因此“surveillance”是視線在某一對(duì)象之上,嚴(yán)密觀察,即“監(jiān)視,監(jiān)督”的意思。

vigil(守夜、監(jiān)視):“vigi”16○在古法語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等語(yǔ)言中,都有“watch”的意思。在13世紀(jì),宗教節(jié)日前夜都需要人醒著,保持警惕的狀態(tài),看守一整夜。因此“vigil”有守夜、監(jiān)視的意思。

scope(眼界、審視):來(lái)自希臘語(yǔ)詞根“skopos”17○,是物理意義上的“視力、目標(biāo)”,后延伸為視覺(jué)所能控制的范圍,因此有“審視”的意思。

要之:正如漢語(yǔ)中的“視察”、“監(jiān)視”、“審視”等詞匯均含有“視”,英語(yǔ)中表示此類含義的單詞中也均含有“看”的詞根。由于眼睛能實(shí)現(xiàn)監(jiān)督的功能,因此部分視覺(jué)詞匯也具有了控制、監(jiān)管的隱喻含義。

4.身體視覺(jué)→心理“視覺(jué)”

此隱喻的形成是因?yàn)橐曈X(jué)——心理域存在著普遍的映射關(guān)系。相比其他感官,視覺(jué)感官獲得的信息更為直觀,因此比其他感官獲得的信息更快作用于大腦。多數(shù)語(yǔ)言中,視覺(jué)詞匯都存在視覺(jué)——心理域的映射,如漢語(yǔ)中也有“眼睛是心靈的窗戶”的表達(dá)。英語(yǔ)中很多單詞也體現(xiàn)著視覺(jué)直接通著心靈。

vision(想象、愿景):“vision”在詞源學(xué)中最早的含義是“act of seeing,sight,thing seen”,即看的動(dòng)作、看見(jiàn)的事物,14世紀(jì)之后才有“something seen in the imagination or in the supernatural”的含義,說(shuō)明“vision”的含義存在著從身體視覺(jué)抽象為心理“視覺(jué)”的轉(zhuǎn)變。

envision(想象):來(lái)自于“vision”,前綴“en”把它變成動(dòng)詞,含義是“endowed with vision”,其隱喻含義形成過(guò)程與“vision”相同。

envisage(想像,設(shè)想):從最初法語(yǔ)中的“l(fā)ook in the face of”的含義,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)椤皌o apprehend mentally,contemplate”。從最初“看”的含義隱喻為“想像”的含義,“envisage”同樣存在身體視覺(jué)隱喻為心理“視覺(jué)”過(guò)程。

此外,一些帶有視覺(jué)詞匯的詞組也體現(xiàn)了身體視覺(jué)向心理“視覺(jué)”的映射,這些詞組既有身體視覺(jué)又有心理視覺(jué)的含義,如look down upon(俯視→蔑視)、look up to (抬頭看→仰慕)、look forward to(向前看→期待)、look back on(向后看→回憶)和overlook(遠(yuǎn)眺→忽視)等。

要之:“vision”及與其同詞源的 “envisage”和“envision”原本只是眼睛的具體動(dòng)作,即“看”,但隨著時(shí)間的發(fā)展,三個(gè)單詞都被隱喻為抽象的含義——“想象”,這是視覺(jué)向心理“視覺(jué)”的映射。視覺(jué)向心理域的映射也是具體域向抽象域映射的過(guò)程。很多視覺(jué)詞組隱喻形成過(guò)程也類似。

四、結(jié)束語(yǔ)

從詞源學(xué)角度追蹤視覺(jué)詞匯的起源,可以發(fā)現(xiàn)最初的視覺(jué)詞匯都源自于視覺(jué)器官——眼睛。視覺(jué)詞匯從單一到豐富的發(fā)展變遷是人類認(rèn)知逐漸升級(jí)的過(guò)程,這種認(rèn)知升級(jí)建立在身體器官獲得的身體檢驗(yàn)基礎(chǔ)之上。通過(guò)詞源分析,還證明視覺(jué)詞匯的隱喻含義來(lái)自于視覺(jué)器官對(duì)于信息的接收和操作等身體的經(jīng)驗(yàn)。然而,對(duì)于視覺(jué)詞匯的認(rèn)知研究仍有很多值得深究的問(wèn)題:除身體的經(jīng)驗(yàn)外,促動(dòng)其詞義構(gòu)建及隱喻操作的其他理?yè)?jù)還有什么?具體的經(jīng)驗(yàn)理?yè)?jù)是什么?國(guó)內(nèi)外的最新的相關(guān)研究值得我們關(guān)注。

注:

①②詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第321頁(yè)

③ 詳見(jiàn)《WORD ORIGINS—The Hidden Histories of English Words from A to Z》,A&C Black Publishers Ltd, 作者 Jhon Ayto,2005 年第二版,第237頁(yè)

④ 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第459頁(yè)

⑤⑥詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第266頁(yè)

⑦ 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第162頁(yè)

⑧ 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第427頁(yè)

⑨⑩詳見(jiàn)《WORD ORIGINS—The Hidden Histories of English Words from A to Z》,A&C Black Publishers Ltd, 作者 John Ayto,2005 年第二版,第445頁(yè)

11 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第425頁(yè)

12 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第542頁(yè)

13 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第452頁(yè)

14 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第522頁(yè)

15 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第256頁(yè)

16 詳見(jiàn)《牛津英語(yǔ)詞源詞典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2001年第二版,第423頁(yè)

參考文獻(xiàn):

[1]Ivor A.Richards.The Philosophy of Rhetoric[M].Oxford:Oxford University Press,1936.

[2]GeorgeLakoff.MetaphorsWeLiveby[M].Chicago:The university of Chicago Press,1980.

[3]Kay Paul&Chad K.Macnaniel.The Linguistic Significance of Basic Level Color Terms[J].Language,1978 (54):610-646.

[4]Mark Rawlands.The Body in Mind:Understanding Cognitive Processes [M].England:Cambridge University Press,1987.

[5]Sweester,E.From Etymology to Pragmatics:Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure[M].Beijing:Beijing University Press,2002.

[6]陳佳.英漢視覺(jué)常規(guī)隱喻比較[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003(1):20-22.

[7]高佑梅.語(yǔ)言符號(hào)“非任意”特性的多維研究[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2012(2):17-22.

[8]高佑梅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下語(yǔ)言符號(hào)的非任意性特征釋解[J].天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3):16-23.

[9]李瑛.認(rèn)知隱喻思維與多義詞教學(xué)[J].中國(guó)外語(yǔ),2006(5):53-56.

[10]盧衛(wèi)中.人體隱喻化的認(rèn)知特點(diǎn)[J].外語(yǔ)教學(xué),2003(11):23-28.

[11]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007:121-128.

猜你喜歡
詞源詞根含義
詞根教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的價(jià)值與實(shí)施策略
藏在英文里的希臘詞根(九)
Union Jack的含義和由來(lái)
“Sentence”:詞源追溯、結(jié)構(gòu)意義與術(shù)語(yǔ)中譯
從構(gòu)詞詞源看英漢時(shí)空性差異
“五官”一詞源于五個(gè)人
大學(xué)生如何通過(guò)學(xué)習(xí)詞根來(lái)改善英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)
“頓”的量詞用法的詞源
高職英語(yǔ)教學(xué)中“詞根教學(xué)”的應(yīng)用探微
關(guān)于“獲得感”之含義
伽师县| 忻州市| 上思县| 镇江市| 商丘市| 东丽区| 县级市| 英山县| 朔州市| 合江县| 龙江县| 井研县| 宣武区| 长海县| 烟台市| 邛崃市| 霍城县| 固阳县| 古交市| 涿州市| 宝坻区| 浮山县| 嘉峪关市| 马关县| 西林县| 云梦县| 保德县| 曲水县| 清涧县| 明溪县| 互助| 万州区| 固镇县| 博乐市| 乐平市| 鄯善县| 社旗县| 皮山县| 卓尼县| 贡觉县| 芒康县|