国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談英語在法語學(xué)習中的負遷移

2019-06-05 08:12:28陳惠蓮
現(xiàn)代農(nóng)業(yè)研究 2019年3期
關(guān)鍵詞:負遷移英語學(xué)習

陳惠蓮

【摘? ?要】 由于英法兩國以往深刻的歷史淵源,英語和法語兩門語言之間有著千絲萬縷的聯(lián)系。對于已經(jīng)學(xué)過英語這一語言的學(xué)生而言,學(xué)習法語的過程中會發(fā)生正遷移和負遷移兩種現(xiàn)象。本文將具體分析英語在法語學(xué)習過程當中所產(chǎn)生的負遷移,提出相應(yīng)的解決辦法,以期給法語學(xué)習者一定的參考。

【關(guān)鍵詞】 英語學(xué)習;法語學(xué)習;負遷移

On negative transfer of English in French Learning

Chen Huilian

(Fuzhou Institute of Foreign languages and Foreign Trade? ?350000)

[Abstract] There is an inextricable connection between English and French because of the deep historical origin of Britain and France in the past. For students who have learned English, positive transfer and negative transfer occur in the process of learning French. In this paper, we will analyze the negative transfer of English in the process of French learning, and propose the corresponding solutions in order to give some reference to the French learners.

[Keywords]? English learning; French learning; negative transfer

目前我國對于外國語言的教育已經(jīng)全面的鋪開,英語作為世界通用語言已經(jīng)在我國的義務(wù)教育中占有了很重要的地位。許多學(xué)生從幼兒園開始便接觸英語的學(xué)習。我國大部分學(xué)生來說對于英語學(xué)習已經(jīng)十分熟悉,而在部分學(xué)生進入大學(xué)后選擇其他語言作為第二外語學(xué)習時,以往的英語知識會對其新語言的學(xué)習產(chǎn)生一定的影響,尤其是是對于與英語有著密切聯(lián)系的法語而言,對于英語在法語學(xué)習中的負遷移現(xiàn)象有必要進行深入探究。

1? 遷移的概念

“遷移”這一詞以往常用于心理學(xué)的概念中,主要是指人腦海中已經(jīng)存在的既有知識會對新知識的學(xué)習產(chǎn)生指導(dǎo)和影響。它的影響分為兩個方面,一部分是正向的引導(dǎo),能夠幫助學(xué)習者更快更好地理解新知識,一部分則是負向的引導(dǎo),會對學(xué)習者對于新知識的理解產(chǎn)生干擾。而在外語語言的學(xué)習中,學(xué)習者以往在英語語言中所積累的語法知識、語音知識和詞匯知識會對于其后在學(xué)習法語時產(chǎn)生正向和負向的引導(dǎo),也就是正遷移和負遷移的作用[1]。

在語言的教學(xué)過程當中,外語老師也會用學(xué)生已經(jīng)掌握的比較熟悉的英語知識來輔助講解法語中的各類知識,其原因主要有,相較于我們的母語漢語而言,英語與法語的相似之處更多,再加上英國以往同法國之間有著深刻的文化交流和滲透影響,使得英語和法語兩門語言之間有了很多相交相融之處[2]。外語老師利用英語知識來進行法語知識的講解,可幫助學(xué)生更快地理解記憶許多特殊的語法現(xiàn)象,可以使得學(xué)習的過程更加簡單化。但除了這一便利之外,使用已有的英語知識來輔助法語的學(xué)習還會帶來許多的弊端,例如在發(fā)音規(guī)律上許多學(xué)生會沿用以往英語的發(fā)音規(guī)則,造成法語發(fā)音錯誤和不地道。另外英語的語法同法語也有著極大的不同之處,正如學(xué)生在初學(xué)英語時,會使用漢語書寫的思維來進行英語的書寫,產(chǎn)生許多中式英語,這就是將中文中的語法運用到了英語中的結(jié)果,在法語的學(xué)習時,也有許多學(xué)生會容易犯將英語中的語法運用到法語寫作中的毛病,教師應(yīng)當注意這些負面影響在教學(xué)過程中嚴格的區(qū)分英語和法語之間的不同之處。教學(xué)過程當中,外語教師應(yīng)當了解英語在法語學(xué)習中可能產(chǎn)生的各類負遷移現(xiàn)象,在教學(xué)時要利用各種教學(xué)方法主動的去規(guī)避英語產(chǎn)生的負遷移,合理的運用英語的正遷移作用,才能使得學(xué)生學(xué)習法語時更加高效和準確[3]。

2? 英語對法語學(xué)習產(chǎn)生負遷移的具體類型

2.1? 發(fā)音

法語和英語的書寫都是由26個字母所組成,在對于其發(fā)音進行標注時,區(qū)別也并不明顯。但是在發(fā)音過程當中英語和法語的發(fā)音會有著很大的區(qū)別。在語言學(xué)習當中,學(xué)生如果不注意區(qū)分英語和法語的發(fā)音規(guī)則中的區(qū)別,則很容易造成將英語的發(fā)音規(guī)則遷移到法語中。因此在教學(xué)過程當中,而是應(yīng)當首先對法語的元音和輔音的發(fā)音規(guī)則講解清楚,并結(jié)合英語的發(fā)音同時講解,明顯的指出這兩者之間的區(qū)別。

法語字母發(fā)音的長度往往在英語字母長短音的中間,不存在拖音的現(xiàn)象,發(fā)音時十分干脆利落,這是和英語元音發(fā)音十分重要的區(qū)別之一。在法語的發(fā)音過程當中,口型一般十分的固定,不會有英語發(fā)音時的器官位置的轉(zhuǎn)化,發(fā)音過程十分短促。另外英語中并沒有鼻腔元音,因此在法語元音發(fā)音的教學(xué)過程當中,教師應(yīng)當將這一部分著重的進行教導(dǎo),避免學(xué)生自發(fā)的使用以往英語學(xué)習中元音發(fā)音的規(guī)則來套用在法語的元音發(fā)音上。另外法語語言發(fā)音的腔調(diào)同英語發(fā)音有著極大的不同,這一部分的練習需要有大量的聽力訓(xùn)練。由于英語的學(xué)習已經(jīng)放在了我國的義務(wù)教育中,學(xué)生自小都有著很多的英語聽力的練習,在大量的英語聽力環(huán)境中已經(jīng)培養(yǎng)出了一定的英語語言發(fā)音語感。對于法語的發(fā)音而言,學(xué)生還十分的陌生。因此在教學(xué)過程當中應(yīng)當給予學(xué)生足夠的法語聽力環(huán)境,使得學(xué)生適應(yīng)法語的發(fā)音,可以帶領(lǐng)學(xué)生一起觀看法語電影或有關(guān)的視頻音頻類節(jié)目,學(xué)生去體味生動的原汁原味的法語母語者的發(fā)音[4]。

2.2? 單詞

除了單個字母的發(fā)音之外,單詞也是在法語學(xué)習當中十分容易與英語產(chǎn)生混淆的地方。由于英法兩國有著歷史悠久的文化交流,因此其兩門語言中有大量的詞匯都存在交叉的地方,其單詞的組成十分類似,發(fā)音也有共同之處,據(jù)統(tǒng)計這兩門語言中有多達50%以上的相近單詞。英語和法語中單詞的相似,對于學(xué)生的學(xué)習來說有大量的好處,由于其字母組成的類似,能夠使得學(xué)生一句英語單詞的記憶來對法語新單詞進行快速記憶,大大縮短了學(xué)生接受新單詞的記憶時間。英語和法語中還有大量同根的詞匯,單詞是根據(jù)同一個詞根發(fā)展而來,由這一詞根的基本含義衍生出許多不同的單詞來,學(xué)生記憶新單詞而言,記住這一詞的基本含義,了解其詞根變化的方式,便可以快速的對新的單詞進行含義的記憶。

雖然這些單詞的類似給學(xué)習者帶來了極大的便利,但是由于兩個單詞之間常常會存在差別很小,只有一個字母之差的現(xiàn)象,學(xué)生在進行使用時往往會產(chǎn)生混淆,將英語中的單詞錯誤的拿來在法語中使用,這便是英語語言的負遷移現(xiàn)象在法語學(xué)習中產(chǎn)生了,是在法語單詞的學(xué)習當中,不僅要借助以往英語單詞的記憶,還需要嚴格的觀察其與英語單詞的細微差別,準確記住法語單詞的拼寫,避免產(chǎn)生錯誤書寫的現(xiàn)象。

另外有些詞根雖然是從一門語言借到另一門英語中使用的,但由于其之后的歷史發(fā)展和語言的演變,這一詞根的使用在新的國家環(huán)境中發(fā)生了很大的變化,含義也發(fā)生了改變,此法語學(xué)習者不應(yīng)當在看到與英語詞根類似的條件下就妄加猜測,使用英語詞根中的含義來套用在法語單詞中,這樣很容易產(chǎn)生錯誤判斷。

2.3? 語法的使用

首先英語和法語語言組成部分在句子的排列順序中大致是一樣的,往往按照主語謂語賓語的順序來進行句子的組成。許多代詞以及人稱代詞的使用規(guī)則也和英語相類似,例如他、他們、我、你這些代詞的使用方法和寫作也都十分類似。此在學(xué)習的過程當中,這樣的正遷移可以在教學(xué)中發(fā)揮很好的效果,使用英語中的這一句式組成現(xiàn)象來講解法語中的句式組成。

但是對于語法時態(tài)而言,英語和法語中還存在許多區(qū)別。英語中的虛擬語氣和法語中的虛擬語氣就存在許多細微的差別。法語的虛擬語氣還可以用于對最高級以及唯一的關(guān)系從句的使用當中,是在英語語言中卻不存在這一虛擬語氣的使用現(xiàn)象。雨中還存在復(fù)合,過去時和過去未完成時態(tài)這和英語中的一般現(xiàn)在時以及一般過去時有著很大的區(qū)別,法語教師在進行這一類時態(tài)語法知識的講解時,應(yīng)當將兩種語言的不同使用情況一一列舉出來,為學(xué)生進行對照分析比較,學(xué)生能夠辨別這兩種語言中時態(tài)的不同之處。

3? 結(jié)束語

對于學(xué)習法語的學(xué)生而言,已有的英語語言知識能夠為其帶來極大的便利,幫助其進行詞匯的記憶以及語法的理解,但同時在學(xué)習的過程當中也應(yīng)當注意到英語學(xué)習對法語學(xué)習所產(chǎn)生的負遷移作用,在進行學(xué)習時應(yīng)當對兩門語言之間的各類知識進行對比分析,有意識的去發(fā)覺其中的差異和相似之處,設(shè)計能夠促進學(xué)生的語言學(xué)習,又能夠規(guī)避學(xué)習中可能產(chǎn)生的誤差。法語教師在教學(xué)活動中也應(yīng)當采取必要的手段來幫助學(xué)生區(qū)別兩種語言,盡量減少英語產(chǎn)生的負遷移作用。

參考文獻:

[1] 陳永紅, 梁玉龍. 英語在二外法語學(xué)習中的遷移——從英法語言特點的比較談法語學(xué)習[J]. 湖南科技學(xué)院學(xué)報,2005, 26(6):216-217.

[2] 葉偉瑋. 論法語和英語的聯(lián)系以及英法對照的法語學(xué)習方法[J]. 中國校外教育, 2010(20):112-113.

[3] 毛露蓉. 在杭高校英語專業(yè)二外法語學(xué)習現(xiàn)狀及其問題研究[J]. 海外英語, 2017(18):93-94.

[4] 徐琦. 淺談英語因素在法語學(xué)習中的正遷移作用--以詞匯教學(xué)為例[J]. 教育界, 2014(33):108-108.

猜你喜歡
負遷移英語學(xué)習
漢語負遷移對英語寫作的影響及啟示
科技資訊(2016年25期)2016-12-27 10:55:46
中文母語對日語語序及動詞學(xué)習的正負遷移
法語第二外語教學(xué)中英語的遷移作用分析
青春歲月(2016年20期)2016-12-21 19:08:44
試析韓語漢字詞對以漢語為母語的學(xué)習者學(xué)習韓語過程中的語言遷移現(xiàn)象
人間(2016年24期)2016-11-23 18:10:48
教師角色在英語學(xué)習中的作用及角色轉(zhuǎn)換
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:06:26
淺談如何培養(yǎng)中職學(xué)生學(xué)習英語的興趣
芻議農(nóng)村學(xué)生英語學(xué)習習慣的培養(yǎng)
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:23:56
微信對大學(xué)英語學(xué)習的輔助作用
高中生英語自主學(xué)習能力培養(yǎng)研究
成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:21:29
優(yōu)化教學(xué)方法輕松過“詞橋”探析
成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:14:21
鸡西市| 河源市| 长白| 瑞金市| 南京市| 丽水市| 江源县| 福贡县| 梅河口市| 五大连池市| 高邮市| 大埔县| 鞍山市| 武汉市| 汉中市| 启东市| 三原县| 辛集市| 岳阳市| 普安县| 白沙| 华宁县| 孝义市| 泽普县| 习水县| 五指山市| 阳东县| 宝应县| 工布江达县| 宁明县| 尚志市| 康马县| 建湖县| 靖远县| 遂宁市| 沂源县| 贞丰县| 馆陶县| 迁西县| 张北县| 本溪市|