喬偉榮
摘要:目前來(lái)看,在高校英語(yǔ)教學(xué)中,“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象已經(jīng)是一種普遍現(xiàn)象,高校學(xué)生對(duì)于跨文化內(nèi)容的表達(dá)上還有很多的問(wèn)題,不能利用英語(yǔ)來(lái)傳播中國(guó)文化。在高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象普遍出現(xiàn)并不是因?yàn)橹袊?guó)高校的學(xué)生交際能力缺乏,最重要的是因?yàn)樵诟咝5挠⒄Z(yǔ)教育中有文化轉(zhuǎn)化問(wèn)題很?chē)?yán)重。本文對(duì)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀進(jìn)行概述,分析在高校英語(yǔ)教育中出現(xiàn)“中國(guó)文化失語(yǔ)”的原因,找出改變高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”的普遍現(xiàn)象,促進(jìn)中國(guó)文化的傳播。
關(guān)鍵詞:高校英語(yǔ)教育;中國(guó)文化失語(yǔ);現(xiàn)狀
在教育不斷發(fā)展的過(guò)程中,英語(yǔ)教育在高校中的重視程度越來(lái)越高。在高校英語(yǔ)教育中,對(duì)英語(yǔ)的文化傳達(dá)過(guò)于重視,對(duì)中文的語(yǔ)言傳達(dá)則逐漸被忽略,同時(shí)在將中文轉(zhuǎn)換成英文的過(guò)程中,對(duì)中文中的文化屬性也沒(méi)有重視。隨著這些現(xiàn)象的不斷增加,“中國(guó)文化失語(yǔ)”的情況也越來(lái)越嚴(yán)峻,對(duì)中國(guó)文化的傳播有很大的阻礙作用,不利于中國(guó)文化的發(fā)展。
一、高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)狀
對(duì)于高校英語(yǔ)教育來(lái)說(shuō),最終的目的是為了讓學(xué)生的交流能力得以提升,尤其是學(xué)生跨文化的交流能力。在培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)能力的時(shí)候,不應(yīng)該完全按照西方的想法去教學(xué),更重要的是要進(jìn)行中英文之間的互動(dòng)和交流,讓文化實(shí)現(xiàn)傳達(dá)。就目前來(lái)看,在高校英語(yǔ)教育中,還是只注重語(yǔ)言的傳達(dá),讓學(xué)生對(duì)英語(yǔ)有著很身后的儲(chǔ)備,可以很好的表達(dá)自己對(duì)一些事情的觀點(diǎn)和想法,在進(jìn)行中英文之間的轉(zhuǎn)換的時(shí)候,很多的高校學(xué)生依然存在著“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象。由此可見(jiàn),在高校英語(yǔ)教育過(guò)程中,沒(méi)有對(duì)學(xué)生進(jìn)行“雙重文化視角”培養(yǎng),學(xué)生在跳出本民族語(yǔ)言表達(dá)的時(shí)候不具備看事物的習(xí)慣,學(xué)生沒(méi)有英文視角下看中國(guó)文化的能力,讓中國(guó)文化的傳播交流受到很大的影響。
在研究高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象的時(shí)候,研究的對(duì)象是高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生和非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,在研究中的主要測(cè)試題包括民族禮儀、唐詩(shī)宋詞、民族樂(lè)器、民族樂(lè)曲、地方風(fēng)俗習(xí)慣、民族歷史等,這些內(nèi)容包含的文化內(nèi)涵深刻,知識(shí)面也比較廣,在檢查中發(fā)現(xiàn),在民族歷史和民族禮儀等一些廣義的文化部分,高校非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生和英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生之間的差距不大,而對(duì)于民族樂(lè)曲、民族樂(lè)器、唐詩(shī)宋詞、地方風(fēng)俗習(xí)慣等方面,大多數(shù)學(xué)生的回答都不好。整體來(lái)看,無(wú)論是高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生還是高校非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,他們對(duì)中國(guó)文化內(nèi)涵的理解都不夠深刻,在翻譯唐詩(shī)宋詞的時(shí)候,很多學(xué)生都是直接按照漢譯進(jìn)行翻譯的,和原詩(shī)詞之間的思想表達(dá)上都有很大的差別。由此可見(jiàn),目前對(duì)高校英語(yǔ)教育中對(duì)跨文化交流還不夠重視,教學(xué)效果也不理想,學(xué)生不能很好的在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中進(jìn)行文化的轉(zhuǎn)化,“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象還是很普遍。
二、高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的原因
1、對(duì)中國(guó)文化的重視程度不夠
在高校英語(yǔ)教育中產(chǎn)生“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象的主要原因就是對(duì)中國(guó)文化的重視程度不夠。很多高校的英語(yǔ)教師更加擅長(zhǎng)在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行英語(yǔ)國(guó)家文化的傳達(dá),但是在中國(guó)文化的傳達(dá)上有所欠缺,因?yàn)槲幕Z(yǔ)境所造成的隔閡導(dǎo)致文化表達(dá)和翻譯比較困難。很多高校的英語(yǔ)教師對(duì)中國(guó)文化沒(méi)有太多的關(guān)注,在涉及到中國(guó)文化的時(shí)候,只會(huì)講述一些簡(jiǎn)單的發(fā)展情況等,并不會(huì)做深入的講述,再加上教育部門(mén)也有相關(guān)規(guī)定,在外語(yǔ)的教學(xué)和學(xué)習(xí)過(guò)程中,要注重目的語(yǔ)文化的教學(xué),在大學(xué)的英語(yǔ)教材中,也有大量的目的語(yǔ)文化,這些外在的環(huán)境影響讓高校學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中對(duì)中國(guó)文化不夠重視,更加注重西方文化。總的來(lái)看,在高校英語(yǔ)教育中,教材內(nèi)容設(shè)置不夠合理,是導(dǎo)致高校教師對(duì)中國(guó)文化不夠重視的主要因素,英語(yǔ)作為語(yǔ)言來(lái)說(shuō),最終的目標(biāo)不僅僅是要掌握英語(yǔ),更重要的是要找出中國(guó)文化和英語(yǔ)文化之間的連接點(diǎn),可以進(jìn)行跨文化的語(yǔ)言交流和溝通[1]。
2、對(duì)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)太過(guò)于注重
在高校英語(yǔ)教育中出現(xiàn)“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象的另一個(gè)重要原因就是對(duì)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)太過(guò)于注重,不論是學(xué)校還是家長(zhǎng),甚至是學(xué)生本身,都對(duì)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)看的太重。目前我國(guó)對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)是從三年級(jí)就開(kāi)始,一直到大學(xué)畢業(yè),長(zhǎng)達(dá)十幾年,而且在高校教學(xué)中,英語(yǔ)還是重中之重,對(duì)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)需要過(guò)八級(jí),甚至還要通過(guò)國(guó)際英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試,比如雅思IELTS或者托福ETS,即便是非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,英語(yǔ)也要過(guò)四級(jí)和六級(jí)。高校對(duì)英語(yǔ)教學(xué)太過(guò)于重視,讓很多高校學(xué)生不得不把大部分精力都放在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)也漸漸被忽略,再加上學(xué)生本身對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)也不夠重視,在就導(dǎo)致“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象更加普遍??偟膩?lái)看,在高校的英語(yǔ)教育中,對(duì)英語(yǔ)考試成績(jī)以及教學(xué)內(nèi)容太過(guò)注重,一方面讓高校學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力和課業(yè)壓力加重,另一方面也讓“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象更加普遍,是造成“中國(guó)文化失語(yǔ)”的一個(gè)重要因素[2]。
三、改變高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的策略
1、教學(xué)方式和課程的設(shè)置
要改變高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象,就要對(duì)傳統(tǒng)的教學(xué)方式以及課程設(shè)置等進(jìn)行改變。目前,我國(guó)很多高校的英語(yǔ)教育已經(jīng)在很多方面都進(jìn)行了改革,對(duì)教學(xué)方式和課程設(shè)置都有了很大的變化,在很多高校的英語(yǔ)教學(xué)中也逐漸出現(xiàn)了茶文化、剪紙、春聯(lián)等具有中國(guó)意蘊(yùn)的文化,而且在英語(yǔ)四級(jí)的考試中,也漸漸出現(xiàn)了和中國(guó)文化相關(guān)的選擇題和翻譯題,這些對(duì)中國(guó)文化的傳播和交流都有很重要的意義。高校英語(yǔ)教育的教學(xué)方式上也有很大的變化,英語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中,充分的利用互聯(lián)網(wǎng),用多媒體等手段給學(xué)生進(jìn)行中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)的展示,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力,還可以讓學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化、歷史以及藝術(shù)等方面的內(nèi)容,深化學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí),給學(xué)生跨文化交流打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),讓學(xué)生可以更好的跨文化交流,傳播中國(guó)文化,改變高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象[3]。
2、教材和教學(xué)內(nèi)容的安排
很多的高校英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容和教材中,對(duì)西方文化的講解和介紹偏多,對(duì)于中國(guó)文化的講解和介紹非常少,這個(gè)情況站在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的位置去看的話,并沒(méi)有問(wèn)題,英語(yǔ)教師通過(guò)講解和介紹西方文化讓學(xué)生更加容易學(xué)習(xí)英語(yǔ),但是站在文煥交流和傳播的角度去看,這種方式會(huì)讓中外文化之間的交流和傳播有隔閡,很多高校學(xué)生都不能很好的跨文化交流。很大一部分的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在畢業(yè)后都會(huì)從事國(guó)際貿(mào)易或者翻譯等行業(yè),跨文化交流的不足,對(duì)學(xué)生以后職業(yè)生涯有很大的影響。所以在安排高校英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容和教材的時(shí)候,一定要充分考慮到這些因素,加強(qiáng)中英文化之間的比較,在教學(xué)內(nèi)容和教材的安排上,要從文化傳播和交流的角度出發(fā),加大對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí),提高高校學(xué)生的跨文化交流,促進(jìn)中國(guó)文化的傳播,改變高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)狀[4]。
3、增加高校英語(yǔ)教師的母語(yǔ)素養(yǎng)
目前,我國(guó)高校英語(yǔ)教育中對(duì)學(xué)生的成績(jī)過(guò)分重視,導(dǎo)致英語(yǔ)教師在進(jìn)行教學(xué)的時(shí)候更加重視的是英語(yǔ)的讀寫(xiě)和背誦,對(duì)英語(yǔ)的傳播和交流不夠重視,但是對(duì)于一門(mén)語(yǔ)言來(lái)說(shuō),它不僅僅是要求學(xué)生掌握英語(yǔ)的讀寫(xiě),更重要的是用英語(yǔ)去交流溝通,在跨文化的交流中,僅僅是掌握英語(yǔ)的讀寫(xiě)是不能達(dá)到交流溝通的目的。因?yàn)槟康恼Z(yǔ)國(guó)家的文化存在很大的差異,因此很多人對(duì)英語(yǔ)的日常交流并不重視,主要是從交流中知道中國(guó)文化的信息,在高校英語(yǔ)教師的培養(yǎng)中,也要重視英語(yǔ)教師的母語(yǔ)素養(yǎng)。對(duì)于高校英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),他們不只是英語(yǔ)知識(shí)的講述者、傳授者,更的跨文化交流的傳播者,在各大高校可以開(kāi)展傳統(tǒng)文化的培訓(xùn)以及中國(guó)文化知識(shí)講座等活動(dòng),加強(qiáng)高校英語(yǔ)教師的母語(yǔ)素養(yǎng),提升高校英語(yǔ)教師的跨文化理解能力。利用講座和培訓(xùn)等手段讓搞下英語(yǔ)教師的母語(yǔ)素養(yǎng)得到提升,讓高校英語(yǔ)教師對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化有更深的認(rèn)識(shí),在教學(xué)中,更好的讓學(xué)生掌握跨文化交流能力,從而改變高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象的狀況,促進(jìn)中國(guó)文化的傳播[5]。
4、培養(yǎng)學(xué)生文化傳播的意識(shí)
對(duì)于高校學(xué)生來(lái)說(shuō),對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)一方面是為了完成學(xué)業(yè),獲得較好的考試成績(jī),另一方面則是為了文化的傳播和交流,因此在高校的英語(yǔ)教育中,要培養(yǎng)學(xué)生文化傳播的意識(shí),加強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐能力以及英語(yǔ)交流水平。在高校英語(yǔ)教育中,注重培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流的能力,提高學(xué)生文化傳播的意識(shí),可以在高校開(kāi)展文化傳播的講座和培訓(xùn)等活動(dòng),讓學(xué)生明白在英語(yǔ)教育中文化傳播的重要性,知道文化傳播的意義,讓學(xué)生有文化傳播的意識(shí),促進(jìn)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)生中去進(jìn)行文化傳播,讓學(xué)生可以更好的跨文化交流和溝通,更好的傳播中國(guó)文化,從根本上改變高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象,讓文化之間的交流更多,促進(jìn)中國(guó)文化的傳播。
結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,可以看出來(lái),造成高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的原因有兩方面,一方面是對(duì)中國(guó)文化教學(xué)的不重視,另一方面是太過(guò)于重視英語(yǔ)的教學(xué)和學(xué)習(xí),這兩個(gè)原因讓高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象更加普遍,而且目前來(lái)看,我國(guó)高校英語(yǔ)教育中對(duì)跨文化交流和溝通還不夠重視,很多高校和家長(zhǎng)讓學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的只是為了考試成績(jī)和了解西方文化,高校英語(yǔ)教師在教學(xué)中也不注重培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流的能力,導(dǎo)致很多學(xué)生跨文化交流和溝通中存在很多問(wèn)題,對(duì)學(xué)生未來(lái)的發(fā)展有很大的影響,一定要改變高校英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象,讓學(xué)生可以更好的進(jìn)行跨文化交流溝通,傳播中國(guó)文化。
參考文獻(xiàn)
[1]??? 王德易.高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(3):16-17.
[2]??? 肖龍福,肖笛,李嵐,等.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010(1):39-47.
[3]??? 王赟.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究[J].考試周刊,2014(81):84-84.
[4]??? 施秀川.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究[J].科技風(fēng),2017(15):235-235.
[5]??? 武紅霞.高校英語(yǔ)教學(xué)"中國(guó)文化失語(yǔ)"現(xiàn)狀研究[J].黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2018,9(3):105-106.