朱玲
【關(guān)鍵詞】認(rèn)知語(yǔ)言學(xué);理?yè)?jù)性;多義詞;教學(xué)啟示
一、引言
《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》明確指出:學(xué)習(xí)者要深度學(xué)習(xí)詞語(yǔ),能夠在表達(dá)各種信息時(shí)提高詞匯使用的準(zhǔn)確性和豐富性,詞匯學(xué)習(xí)不是單純的記憶,也不是獨(dú)立的詞匯操練,而是結(jié)合具體語(yǔ)境開(kāi)展的綜合語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。[1]
長(zhǎng)期以來(lái),詞匯教學(xué)的重要性往往被教師忽視,僅僅局限于教師領(lǐng)讀單詞、告知詞義、學(xué)生機(jī)械記憶三部曲,有時(shí)甚至處于沒(méi)有章法、無(wú)人問(wèn)津的狀態(tài),這種傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)導(dǎo)致了部分學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)缺乏興趣、信心不足且效益欠佳的不良后果。筆者通過(guò)調(diào)研發(fā)現(xiàn),當(dāng)下教師對(duì)詞匯中一詞多義即多義詞的教學(xué)普遍存在著以下幾種不合理的現(xiàn)象:
1.一次性羅列。詞匯教學(xué)時(shí),教師一次性地把某個(gè)單詞尤其是多義詞可能出現(xiàn)的全部詞義告訴學(xué)生。這種處理方法由于信息量太大,比較零散,沒(méi)有規(guī)律可循,會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在短時(shí)記憶的過(guò)程中流失部分信息,有效剩余量有限。
2. 漸進(jìn)式教授。閱讀文本中出現(xiàn)的舊詞新義,教師常常每碰到一次就告知學(xué)生某一個(gè)義項(xiàng)。采用這種做法,教師和學(xué)生都不太可能歸納出該詞的所教所學(xué)的全部義項(xiàng),無(wú)法對(duì)這個(gè)詞匯進(jìn)行整體把握,更加無(wú)法準(zhǔn)確地運(yùn)用詞匯去組織語(yǔ)言。
3. 直接式告知。閱讀文本時(shí),教師直接告訴學(xué)生詞匯的漢語(yǔ)意思。教師認(rèn)為讓學(xué)生通過(guò)上下文語(yǔ)境猜測(cè)詞義會(huì)浪費(fèi)時(shí)間,而且花了時(shí)間不一定能感悟出詞匯的準(zhǔn)確語(yǔ)義,這種“越俎代庖”的方式不能促進(jìn)學(xué)生分析、比較、概括、評(píng)價(jià)等能力的培養(yǎng),容易導(dǎo)致學(xué)生思維的固化。
二、多義詞理?yè)?jù)性的內(nèi)涵分析
一詞多義或多義詞是語(yǔ)言中的常見(jiàn)現(xiàn)象,越是常用的詞,它的義項(xiàng)就越多,而每一種語(yǔ)義都需要在不同的語(yǔ)境中獲取。詞語(yǔ)的理?yè)?jù)是指事物和現(xiàn)象獲得名稱(chēng)或義項(xiàng)的依據(jù),說(shuō)明詞義與現(xiàn)象之間的關(guān)系,詞語(yǔ)的理?yè)?jù)能夠使人了解詞義構(gòu)成與發(fā)展的邏輯依據(jù)。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的框架結(jié)構(gòu)分析,一個(gè)詞事實(shí)上就是一個(gè)范疇,每一個(gè)多義詞雖然有多種義項(xiàng),但是都有一個(gè)典型的、核心的或根本的義項(xiàng),也就是說(shuō)自始至終存在著一個(gè)原型,其他的義項(xiàng)都是通過(guò)這一中心義項(xiàng)進(jìn)行隱喻、轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知衍生而來(lái),而這些語(yǔ)義就可以形成一個(gè)網(wǎng)絡(luò),所以L(fǎng)akoff& Johnson(1999)指出,運(yùn)用原型理論、隱喻、轉(zhuǎn)喻等可以較好地解釋多義詞形成的原因和各語(yǔ)義之間的關(guān)系。[2]
三、例談多義詞的理?yè)?jù)性
(一)原型范疇與多義詞
原型范疇理論認(rèn)為,許多范疇都是以某一個(gè)原型為基礎(chǔ)形成的。原型是人們對(duì)世界進(jìn)行范疇化認(rèn)知的參照點(diǎn)或基點(diǎn),它可以用來(lái)指某個(gè)范疇的核心部分,也可以理解為代表某個(gè)范疇核心部分的一種圖示化表征。由于基本層次范疇的詞匯使用頻率高,為了滿(mǎn)足交流的需要,人們?cè)陂L(zhǎng)期的實(shí)踐交際過(guò)程中,不斷賦予它們嶄新的含義,使其內(nèi)涵義項(xiàng)不斷拓展延伸,從而形成了一詞多義。詞匯分為兩類(lèi),第一類(lèi)是核心詞匯,第二類(lèi)是非核心詞匯。而在中學(xué)教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)該更多地關(guān)注第一類(lèi)核心詞匯的原型范疇,并在此基礎(chǔ)上依據(jù)學(xué)生的認(rèn)知能力和語(yǔ)言知識(shí)水平逐步擴(kuò)展學(xué)生的詞匯量,突出核心多義詞的理?yè)?jù)和運(yùn)用。如father一詞,核心義項(xiàng)是“父親”,這個(gè)義項(xiàng)可以派生出“祖先”(常用復(fù)數(shù))、“創(chuàng)世人”、“神父”等,這些義項(xiàng)都是由父親是一家之主、有重要家庭地位和姓氏延續(xù)以及傳宗接代的地位的原型范疇所衍生。再如available 一詞,它的核心語(yǔ)義“可以獲得的”常常與物體連用,但是與人連用表示“人可以獲得”時(shí),可以引申為“此人有空的,可以騰出獲得的時(shí)間”或者“單身的”。因此,教師在教授詞匯時(shí)適當(dāng)?shù)匾罁?jù)原型范疇理論幫助學(xué)生厘清多義詞的發(fā)展理?yè)?jù),有助于學(xué)生對(duì)多義詞義項(xiàng)的可理解性輸入。
(二)隱喻與多義詞
隱喻是以“ 相似”(likeness)和“ 聯(lián)想”(association)作為前提來(lái)發(fā)展和延伸詞義,從而為一詞多義現(xiàn)象提供了理論基礎(chǔ)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)也認(rèn)為,隱喻從修辭學(xué)角度看類(lèi)似于漢語(yǔ)的暗喻,是多義詞衍生義項(xiàng)形成的主要因素,多義現(xiàn)象就是通過(guò)隱喻機(jī)制由一個(gè)詞的中心意義延伸向其他意義的結(jié)果,并且各個(gè)義項(xiàng)之間又是相互關(guān)聯(lián)的。Ullmann(1962)指出,隱喻是“詞義產(chǎn)生的主要理?yè)?jù),是表達(dá)的機(jī)制,是同義和多義的來(lái)源,是強(qiáng)烈感情的釋放口,是填補(bǔ)詞匯缺口的辦法”[3]。在中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師可以基于隱喻機(jī)制,同時(shí)結(jié)合范疇觀(guān)里面的原型范疇理論幫助學(xué)生厘清多義詞各義項(xiàng)之間的聯(lián)系,避免學(xué)生盲目記憶,減輕學(xué)生記憶負(fù)擔(dān),激發(fā)學(xué)生對(duì)詞匯的深層學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的敏感性。如把“人生”(life)比作“戲劇”(opera),把“面包”(bread)比作“生計(jì)”(money),這些都因?yàn)樗鼈兙哂邢嗨菩?。而從?lián)想的角度去分析,許多多義詞的記憶也會(huì)變得容易,最典型的是bank這個(gè)詞匯(如下頁(yè)圖1所示)。
學(xué)生常常記住了它表示“銀行”這一義項(xiàng)而忘記了其本義“岸,堤”。從字面上看,這兩個(gè)義項(xiàng)似乎沒(méi)有相關(guān)性,但若從隱喻的角度分析,堤岸與銀行都具有儲(chǔ)蓄的功能——堤岸儲(chǔ)蓄的是水(water),銀行儲(chǔ)蓄的是錢(qián)(money);水流(current)在河水中流動(dòng)是flow,貨幣(currency)在銀行里流通是flow;水會(huì)結(jié)冰(freeze), 資金也會(huì)被凍結(jié)(freeze),這些相關(guān)信息無(wú)不是隱喻在起作用,這就使bank 具有了從water 映射延伸到money 的語(yǔ)義。
生活中的人們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)時(shí)常常會(huì)借助隱喻的方式,將詞的本義或核心義項(xiàng)視為本體,將其引申義視為喻體,基于相似、聯(lián)想形成情境中的語(yǔ)言形式。比如基于形狀的隱喻表達(dá):teeth of tomb(梳齒),eye of needle(針眼),the eye of the problem(問(wèn)題的中心),the northface of the mountain(山的北坡)等等。還有詞性發(fā)生轉(zhuǎn)移的,如novel作名詞時(shí)是“小說(shuō)”,作形容詞時(shí)是“新的”,因?yàn)楹芏嘈≌f(shuō)是通過(guò)虛構(gòu)的方式勾勒出原本可能不存在的情節(jié),所以我們所關(guān)注的“新型冠狀病毒”英文可以表達(dá)為:novel corona-virus。利用好隱喻這一原理能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,幫助學(xué)生提高記憶詞匯的效率。
(三)轉(zhuǎn)喻與多義詞
轉(zhuǎn)喻是多義詞拓展的另一個(gè)主要的認(rèn)知原理,轉(zhuǎn)喻擴(kuò)展詞義的途徑主要是通過(guò)強(qiáng)調(diào)或突顯同一認(rèn)知領(lǐng)域或同一框架結(jié)構(gòu)中的一個(gè)成分實(shí)現(xiàn)的。[4]轉(zhuǎn)喻體現(xiàn)的是鄰近性原則,其關(guān)聯(lián)的主體和喻體應(yīng)同屬于一個(gè)領(lǐng)域,兩者之間可通過(guò)某種凸顯的特征來(lái)辨認(rèn),且主體與喻體是替代關(guān)系,從修辭學(xué)角度看類(lèi)似于漢語(yǔ)中的“借代”。事實(shí)上,研究發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)喻在人體詞匯的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移最為典型,如head“頭”可以轉(zhuǎn)喻表示“頭腦”(Use your head and you will get it.),tongue“舌頭”可以轉(zhuǎn)喻為“語(yǔ)言”(mother tongue),eye“眼睛”可以轉(zhuǎn)喻為“目光,注意力”(fix oneseyes on),ear“耳朵”可以轉(zhuǎn)喻為“偷聽(tīng)的人”(Walls have ears.)、“ 以耳辨音”(The teachertold Gabriel that he had a good ear andsuggested Gabriel go into the music storeroom...2017江蘇高考英語(yǔ)試題完形填空)、“傾聽(tīng)”(be all ears)等。轉(zhuǎn)喻是語(yǔ)言發(fā)展中詞義轉(zhuǎn)換或拓展的手段之一,強(qiáng)調(diào)基于類(lèi)似特征的物體可以用一物代替另一物。我們生活的世界每天都在變化、變遷,都有新的事物產(chǎn)生,那么與此相關(guān)聯(lián)的詞匯的義項(xiàng)也會(huì)發(fā)生變化,通常語(yǔ)言創(chuàng)造者們會(huì)利用轉(zhuǎn)喻的手段賦予詞匯新的義項(xiàng),使其具有時(shí)代的活力,比如網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)mouse和bug。mouse“老鼠”可以轉(zhuǎn)喻為“鼠標(biāo)”(click the mouse),bug“昆蟲(chóng)”可以轉(zhuǎn)喻為“故障,漏洞”(a bug in the program)。
四、理?yè)?jù)性對(duì)中學(xué)英語(yǔ)多義詞教學(xué)的啟示
(一)重視多義詞之間的理?yè)?jù)性解釋
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中和詞匯教學(xué)相關(guān)性方面的一些研究表明,無(wú)論在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程或者測(cè)試的某一個(gè)板塊中,某個(gè)單詞的語(yǔ)義遷移尤其是多義詞的發(fā)展路徑是準(zhǔn)確理解語(yǔ)言信息的關(guān)鍵,教師可以在詞匯教學(xué)中向?qū)W生介紹、分析、歸納多義詞的認(rèn)知理?yè)?jù)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的多義詞教學(xué)的特征在于強(qiáng)調(diào)義項(xiàng)之間的理?yè)?jù)性,即強(qiáng)調(diào)各義項(xiàng)的系統(tǒng)聯(lián)系。[5]Lakeoff(1987)認(rèn)為多義詞各義項(xiàng)之間的理?yè)?jù)關(guān)系主要通過(guò)鏈鎖式、輻射式和鏈鎖與輻射結(jié)合式來(lái)實(shí)現(xiàn)的。[6]
1. 鏈鎖式。主要側(cè)重于從義項(xiàng)A衍生出義項(xiàng)B,再由義項(xiàng)B 衍生出義項(xiàng)C,如此類(lèi)推,如candidate從“穿白衣的人”衍生出“謀官之人”再衍生出“候選人”。
2. 輻射式。即從一個(gè)中心義項(xiàng)衍生出并列的多個(gè)義項(xiàng),如exchange,可以從“交換”衍生出“電話(huà)局”“交火”“交談”“交易所”等多個(gè)并列義項(xiàng)。
3. 鏈鎖與輻射結(jié)合式。這種方式就是上述1、2兩種方式的結(jié)合,形成語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。該方式在理解多義詞各義項(xiàng)之間的聯(lián)系中占有大多數(shù),如crawl 中心義項(xiàng)是The lady was trying to crawlover.(人爬行),可以衍生為T(mén)he lorries carryingheavy coal crawled endlessly towards the city(. 緩慢移動(dòng));Dont come crawling to me for helplater if you arent going to listen to me now(. 低下身體,放下姿態(tài)),The poor creature began tocrawl slowly on the ground (. 昆蟲(chóng)等緩慢爬行),Most competitive swimmers choose the front crawlduring freestyle competitions(. 爬式游泳),She iscrawling to the boss.(拍馬屁),The place wascrawling with journalists(. 場(chǎng)所爬滿(mǎn)昆蟲(chóng)、擠滿(mǎn)人),make ones skin craw(l 起雞皮疙瘩)等等。
在教師幫助學(xué)生厘清多義詞的理?yè)?jù)性后,學(xué)生接受詞義的主觀(guān)能動(dòng)性會(huì)不斷加強(qiáng),對(duì)詞匯的記憶深度隨之增加,對(duì)詞義的辨別能力日益漸增。當(dāng)然,在中學(xué)階段,由于學(xué)生掌握的詞匯方面的知識(shí)建構(gòu)是有限的,教師講授詞匯的認(rèn)知理?yè)?jù)可以作淺顯的介紹,沒(méi)有必要進(jìn)行理論化的系統(tǒng)詮釋?zhuān)處熤荚趲椭鷮W(xué)生掌握中學(xué)階段核心詞匯的一些理?yè)?jù),增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,為他們進(jìn)行高一級(jí)的詞匯深入學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。
(二)重視原型范疇化的實(shí)際性運(yùn)用
第一,讓學(xué)習(xí)者理解詞匯的中心意義(核心意義或者原型意義),有利于多義詞教學(xué)中學(xué)生對(duì)多義詞的典型義項(xiàng)的學(xué)習(xí)。原型范疇理論指出,原型意義是一個(gè)詞所有詞義中最具有代表性的意義,其他所有義項(xiàng)均在原型意義的基礎(chǔ)上發(fā)展而來(lái),教師應(yīng)著重講授多義詞的原型意義,幫助學(xué)生加深對(duì)詞義原型意義的理解,從而有效推動(dòng)學(xué)生對(duì)其他義項(xiàng)的學(xué)習(xí)與掌握。同時(shí),向?qū)W習(xí)者呈現(xiàn)其他義項(xiàng)是怎樣從中心意義拓展而來(lái),有利于促進(jìn)對(duì)多義詞各個(gè)義項(xiàng)之間聯(lián)系的理解。教師應(yīng)重點(diǎn)闡述多義詞各個(gè)義項(xiàng)之間的關(guān)系以及它們是如何產(chǎn)生聯(lián)系的,使學(xué)生能夠形象化地理解其聯(lián)系并徹底掌握以至能舉一反三、學(xué)以致用。以circulate 為例,它和circle都是以詞根circ“圓、圈”衍生出circulate的原型意義“循環(huán)”,如圖2的教學(xué)片段,教師講解原型意義后讓學(xué)生猜測(cè)4個(gè)例句的意義,在此基礎(chǔ)上去理解“流傳、散布”,“傳遞、傳閱”等義項(xiàng)就容易得多了。
第二,使學(xué)習(xí)者明白轉(zhuǎn)喻和隱喻機(jī)制在多詞義的認(rèn)知中發(fā)揮著重要作用,有利于提升學(xué)生的認(rèn)知思維能力。教師有意識(shí)地引入隱喻知識(shí),使學(xué)生初步了解一定的認(rèn)知隱喻和轉(zhuǎn)喻理論,啟發(fā)學(xué)生自己主動(dòng)去尋找義項(xiàng)之間的相似點(diǎn)并進(jìn)行聯(lián)想,從而深入理解多義詞詞匯義項(xiàng)和一個(gè)詞匯里各個(gè)義項(xiàng)的聯(lián)系,鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)語(yǔ)境和認(rèn)知隱喻、轉(zhuǎn)喻等基本知識(shí)猜測(cè)其引申義,同時(shí)使學(xué)生通過(guò)多義詞的學(xué)習(xí)以了解其所承載的思維模式。對(duì)學(xué)生而言,詞匯都會(huì)出現(xiàn)在具體的語(yǔ)境中,如譯林版《牛津高中英語(yǔ)》模塊六第二單元Word power中,涉及成語(yǔ)、諺語(yǔ)、歇后語(yǔ)等約定俗成的表達(dá),教師可引導(dǎo)學(xué)生了解其原型意義結(jié)合語(yǔ)境,借助于隱喻或轉(zhuǎn)喻,幫助學(xué)生理解這些表達(dá)的特定意義。
(三)重視不同視角下的多義詞認(rèn)知
第一,應(yīng)關(guān)注詞匯在不同因素的影響下產(chǎn)生的語(yǔ)際共性與語(yǔ)際的差異。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)言是具有體驗(yàn)性的,一個(gè)國(guó)家語(yǔ)言的形成離不開(kāi)一個(gè)民族深厚的歷史文化背景和時(shí)代發(fā)展等綜合因素的影響,離不開(kāi)主體與客體之間的相互作用。因此,教師在詞匯的教學(xué)過(guò)程中要重視對(duì)學(xué)生進(jìn)行母語(yǔ)國(guó)家文化教學(xué)的滲透,融入該國(guó)語(yǔ)言所包含的歷史、地理、宗教、民俗等知識(shí),關(guān)注文化差異,使得學(xué)生形成良好的跨文化意識(shí),以幫助他們更準(zhǔn)確地用英語(yǔ)表達(dá)信息,進(jìn)而傳播中華優(yōu)秀文化。
第二,應(yīng)告知學(xué)習(xí)者詞匯的深度學(xué)習(xí)除了常見(jiàn)的認(rèn)知理?yè)?jù)外,還要運(yùn)用包括元認(rèn)知等在內(nèi)的高階思維技能,主動(dòng)建構(gòu)英語(yǔ)詞匯知識(shí),拓展詞匯知識(shí)的深度和廣度,完善學(xué)習(xí)者的詞匯網(wǎng)絡(luò)過(guò)程,達(dá)到深度掌握。[7“] 深度”反映了學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)習(xí)詞匯意義的處理程度,處理的程度越深,在記憶中保存得越長(zhǎng)。[8]這不僅能使學(xué)生更容易掌握多義詞的用法,而且有利于拓展學(xué)生的聯(lián)想思維能力,促進(jìn)學(xué)生的深度高效學(xué)習(xí)。
五、結(jié)語(yǔ)
多義詞對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有著不可估量的作用,但是從語(yǔ)言教學(xué)的角度來(lái)看,我們要客觀(guān)、清醒地認(rèn)識(shí)到認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)詞匯中的理?yè)?jù)性既有優(yōu)越性也有不完善性。首先,詞匯的理?yè)?jù)性本身具有多樣性,不能只局限于原型范疇、隱喻和轉(zhuǎn)喻等理論;其次,雖然很多多義詞義項(xiàng)之間的關(guān)聯(lián)性存在著一定的理?yè)?jù),但是也有一些詞目前無(wú)法追蹤到其各義項(xiàng)之間的關(guān)聯(lián)性,換句話(huà)說(shuō)也就是缺乏理?yè)?jù)性,教師在此情形下依然可以沿襲傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)方法施教;再次,認(rèn)知語(yǔ)言下的詞匯教學(xué)是一個(gè)嶄新的視角,是對(duì)傳統(tǒng)詞匯教學(xué)的重要補(bǔ)充,我們主張多視角下的多種英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略并存,逐步形成詞匯教學(xué)的科學(xué)體系。