国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

知識(shí)經(jīng)濟(jì)視角下語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的內(nèi)涵和外延

2021-01-11 08:33殷志平
語(yǔ)言戰(zhàn)略研究 2021年1期
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言知識(shí)知識(shí)經(jīng)濟(jì)

殷志平

提要 語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵與外延的界定是語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)研究的前提。本文基于知識(shí)經(jīng)濟(jì)的定義,將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)定義為從事語(yǔ)言知識(shí)的生產(chǎn)、分配、使用和消費(fèi),或者以語(yǔ)言知識(shí)為主要服務(wù)內(nèi)容滿足他人語(yǔ)言消費(fèi)需要的產(chǎn)業(yè),將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)劃分為語(yǔ)言工業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)業(yè),將語(yǔ)言服務(wù)業(yè)劃分為語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),同時(shí)將語(yǔ)言翻譯、語(yǔ)言培訓(xùn)、語(yǔ)言出版、語(yǔ)言會(huì)展、語(yǔ)言康復(fù)、語(yǔ)言文字信息處理、語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)、語(yǔ)言藝術(shù)和速錄等確認(rèn)為語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的業(yè)態(tài),將語(yǔ)言創(chuàng)意劃歸廣告業(yè)。認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性具有重要的理論意義和實(shí)踐意義,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)視角下的語(yǔ)言學(xué)研究要基于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的要求確定研究方向,發(fā)現(xiàn)研究問(wèn)題;語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,應(yīng)該以滿足不同語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)和業(yè)態(tài)不同的語(yǔ)言知識(shí)消費(fèi)需要為導(dǎo)向。

關(guān)鍵詞 語(yǔ)言產(chǎn)業(yè);內(nèi)涵和外延;知識(shí)經(jīng)濟(jì);語(yǔ)言知識(shí)

中圖分類號(hào) H002 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 2096-1014(2021)01-0068-09

一、引言

20世紀(jì)末以來(lái),伴隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)的興起,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)獲得長(zhǎng)足發(fā)展,國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界興起了語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)研究的熱潮。根據(jù)姚亞芝、司顯柱(2016)的統(tǒng)計(jì),2009~2014年6年間語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)研究呈現(xiàn)出大幅增長(zhǎng)且持續(xù)上升的趨勢(shì)。然而,在語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)研究的熱潮中,作為學(xué)科基礎(chǔ)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵和外延的界定并未得到充分的關(guān)注,存在不少模糊和分歧。現(xiàn)有研究的一個(gè)主要問(wèn)題是只注意到語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)與語(yǔ)言的相關(guān)性,而沒(méi)有看到語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性。由于對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵的模糊認(rèn)識(shí),一些論述把不屬于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)納入語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的范圍,這既不利于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,也不利于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)研究(姚亞芝,司顯柱2016)。本文嘗試從知識(shí)經(jīng)濟(jì)定義人手,對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的內(nèi)涵和外延進(jìn)行討論。

二、語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵與外延研究回顧

(一)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵研究回顧

語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的內(nèi)涵在歐美國(guó)家主要指語(yǔ)言翻譯業(yè)(趙世舉2012),語(yǔ)言服務(wù)主要指翻譯服務(wù)(屈哨兵2011),尚未見(jiàn)為大家所公認(rèn)的界定(趙世舉2012)。在我國(guó)學(xué)術(shù)界,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的涵蓋面比國(guó)外的語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)范圍廣,相關(guān)的內(nèi)涵界定存在多種說(shuō)法,代表性觀點(diǎn)有手段說(shuō)、滿足需要說(shuō)、信息轉(zhuǎn)換說(shuō)以及內(nèi)容說(shuō)4種。手段說(shuō)的代表主要是屈哨兵,屈哨兵(2016:111)主要討論語(yǔ)言服務(wù)業(yè),認(rèn)為語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)是以語(yǔ)言服務(wù)作為生產(chǎn)和經(jīng)營(yíng)手段的一系列經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的集合。滿足需要說(shuō)以李宇明為代表,李宇明(2016)認(rèn)為語(yǔ)言服務(wù)就是利用語(yǔ)言(包括文字)、語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技術(shù)及語(yǔ)言的所有衍生品來(lái)滿足語(yǔ)言生活的各種需要;但他同時(shí)指出,若把語(yǔ)言服務(wù)看作是利用語(yǔ)言(包括文字)、語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技術(shù)及語(yǔ)言的所有衍生品來(lái)滿足語(yǔ)言生活的各種需要,那么語(yǔ)言服務(wù)的內(nèi)容就異常廣泛。因此,李宇明(2016)又區(qū)分“基本語(yǔ)言服務(wù)”和“附加性語(yǔ)言服務(wù)”,前者指在某種服務(wù)中以語(yǔ)言服務(wù)為主,后者指服務(wù)活動(dòng)中語(yǔ)言服務(wù)的比例較小。信息轉(zhuǎn)換說(shuō)以中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)等(2013)為代表,他們認(rèn)為語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)的核心層即語(yǔ)言服務(wù)內(nèi)容產(chǎn)業(yè),是提供語(yǔ)言間信息轉(zhuǎn)換服務(wù)的產(chǎn)業(yè)。內(nèi)容說(shuō)以賀宏志(2013)為代表,他們認(rèn)為語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)是以語(yǔ)言文字作為生產(chǎn)的原料和內(nèi)容,或是以語(yǔ)言文字作為加工處理的對(duì)象,生產(chǎn)各種語(yǔ)言產(chǎn)品或提供各種語(yǔ)言服務(wù)的產(chǎn)業(yè)。我們認(rèn)為,手段說(shuō)的界定過(guò)于寬泛,經(jīng)濟(jì)和社會(huì)活動(dòng)中,從事一種活動(dòng)往往要借助工具和手段,但我們不能以借助的工具來(lái)界定活動(dòng)的行業(yè)性質(zhì),例如,在建筑活動(dòng)中,需要借助電動(dòng)工具,但不能說(shuō)建筑活動(dòng)屬于電動(dòng)工具行業(yè),只有以電動(dòng)工具為生產(chǎn)內(nèi)容的行業(yè)才能叫電動(dòng)工具行業(yè)。滿足需要說(shuō)對(duì)語(yǔ)言服務(wù)概念的界定比較接近事物的本質(zhì),但作為一個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ),“語(yǔ)言生活需要”的說(shuō)法似乎太過(guò)籠統(tǒng),似需進(jìn)一步具體化。信息轉(zhuǎn)換說(shuō)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)定義雖然指向公認(rèn)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)——翻譯,但這一界定內(nèi)涵過(guò)于狹窄,隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,已經(jīng)誕生了翻譯以外的其他語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),如語(yǔ)言文字信息處理。內(nèi)容說(shuō)的界定基本上是正確的,但仍有值得討論的地方:由于“語(yǔ)言文字”既可以理解成一種載體,也可理解成語(yǔ)言文字知識(shí),如按前一種理解,“以(作為載體的)語(yǔ)言文字作為生產(chǎn)的原料和內(nèi)容”,或是“以(作為載體的)語(yǔ)言文字作為加工處理的對(duì)象”的表述就難以理解。

上述關(guān)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵的界定之所以表述模糊,存在分歧,根本原因是缺乏對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)本質(zhì)屬性的清晰認(rèn)識(shí)。一些學(xué)者提到了語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的知識(shí)經(jīng)濟(jì)特性,如賀宏志(2013)認(rèn)為,從制作新的語(yǔ)言內(nèi)容過(guò)程是一個(gè)知識(shí)創(chuàng)新和智慧運(yùn)用的過(guò)程看,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)是知識(shí)產(chǎn)業(yè)或智慧產(chǎn)業(yè);姚亞芝、司顯柱(2016)認(rèn)為,按照產(chǎn)業(yè)分類法中的3次產(chǎn)業(yè)分類法和生產(chǎn)要素分類法,語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)應(yīng)當(dāng)屬于知識(shí)服務(wù)產(chǎn)業(yè)中的一種;李瑞林(2017)認(rèn)為,從本體論角度來(lái)看,語(yǔ)言服務(wù)濫觴于語(yǔ)言距離的根本存在,歸結(jié)于人際或組織間知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的差異性,但這些表述并沒(méi)有從產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵角度認(rèn)識(shí)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性,更沒(méi)有進(jìn)一步揭示語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)區(qū)別于其他知識(shí)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)的不同屬性。

語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵的界定還依賴語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的一個(gè)內(nèi)含性概念——語(yǔ)言產(chǎn)品的界定,但學(xué)界對(duì)這個(gè)概念的討論不是很充分。作為語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的專著,賀宏志(2013)從最終產(chǎn)品形態(tài)角度把語(yǔ)言產(chǎn)品分為純語(yǔ)言產(chǎn)品(最終產(chǎn)品形態(tài)為語(yǔ)言)、語(yǔ)言科技產(chǎn)品(最終產(chǎn)品形態(tài)為處理語(yǔ)言文字的設(shè)備或技術(shù))和綜合語(yǔ)言產(chǎn)品(產(chǎn)品形態(tài)是教育、藝術(shù)等,以語(yǔ)言為主導(dǎo)兼有其他內(nèi)容),但3種產(chǎn)品的內(nèi)涵并不清楚。李艷(2012)把以語(yǔ)言本體、語(yǔ)言運(yùn)用和處理作為核心主導(dǎo)要素的產(chǎn)品看作語(yǔ)言產(chǎn)品,然而,“語(yǔ)言本體”本身并不是一個(gè)學(xué)術(shù)概念,“語(yǔ)言運(yùn)用和處理”是一個(gè)非常寬泛的概念,這些概念的內(nèi)涵與外延含糊不清,也不是一種產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)的話語(yǔ)體系,所以無(wú)法正確揭示語(yǔ)言產(chǎn)品的本質(zhì)屬性。

(二)關(guān)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)類別研究的回顧

語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延界定包括兩個(gè)方面的問(wèn)題:一是產(chǎn)業(yè)層次上的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)類別的認(rèn)定,二是語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延范圍的界定。產(chǎn)業(yè)層次上,現(xiàn)有文獻(xiàn)存在許多分歧。有的文獻(xiàn)只有語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)的概念,但包括“成品”產(chǎn)業(yè),如屈哨兵(2011,2016:112~126)認(rèn)為語(yǔ)言服務(wù)業(yè)既包括語(yǔ)言翻譯、語(yǔ)言教育、特定領(lǐng)域中的語(yǔ)言服務(wù)等,也包括語(yǔ)言信息產(chǎn)業(yè)、辭書產(chǎn)業(yè)、語(yǔ)言知識(shí)性產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)等;中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)等(2013)的語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)包括語(yǔ)言服務(wù)內(nèi)容產(chǎn)業(yè)、翻譯技術(shù)產(chǎn)業(yè)以及語(yǔ)言服務(wù)能力產(chǎn)業(yè),其中翻譯技術(shù)產(chǎn)業(yè)指研發(fā)和生產(chǎn)輔助翻譯工具、機(jī)器翻譯、語(yǔ)言信息處理技術(shù)的產(chǎn)業(yè),顯然超出了服務(wù)產(chǎn)業(yè)的范圍。有的文獻(xiàn)只有語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的概念,但包括語(yǔ)言服務(wù)的內(nèi)涵,如賀宏志(2013)對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的論述中既包括“生產(chǎn)…‘加工”概念上的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),又包括“服務(wù)”概念上的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)。顯然,使用“語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)”和“語(yǔ)言服務(wù)業(yè)”的不同表述并各自涵蓋所有與語(yǔ)言相關(guān)的產(chǎn)業(yè)類別,缺乏產(chǎn)業(yè)層次的清晰界定。

(三)關(guān)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延界定研究的回顧

語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延方面,建筑在不同語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵界定上的范圍界定差別很大。賀宏志(2013)將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)形態(tài)分為語(yǔ)言培訓(xùn)業(yè)、語(yǔ)言康復(fù)業(yè)、語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)業(yè)、語(yǔ)言出版業(yè)、語(yǔ)言會(huì)展業(yè)、語(yǔ)言翻譯業(yè)、語(yǔ)言藝術(shù)業(yè)、語(yǔ)言創(chuàng)意業(yè)、語(yǔ)言文字信息處理業(yè),還提到了速錄。中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)等(2013)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)包括語(yǔ)言翻譯(包括筆譯、口譯、本地化、網(wǎng)站國(guó)際化、影視字幕譯制、翻譯創(chuàng)意等)、語(yǔ)言信息處理(包括翻譯工具、機(jī)器翻譯)、翻譯培訓(xùn)(表1中歸入語(yǔ)言培訓(xùn))及其相關(guān)服務(wù)(包括翻譯咨詢、多語(yǔ)信息咨詢等)。屈哨兵(2016:112)認(rèn)為圍繞語(yǔ)言服務(wù)形成的產(chǎn)業(yè)主要包括語(yǔ)言翻譯、語(yǔ)言教育(表1中歸入語(yǔ)言培訓(xùn))和語(yǔ)言成品產(chǎn)業(yè),其中語(yǔ)言成品產(chǎn)業(yè)包括語(yǔ)言信息產(chǎn)業(yè)、辭書產(chǎn)業(yè)(表1中歸入語(yǔ)言出版)、廣告產(chǎn)業(yè)(表1中歸入語(yǔ)言創(chuàng)意)等。各家語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延的主要觀點(diǎn)可歸納為表1。

三、作為知識(shí)產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵

(一)知識(shí)經(jīng)濟(jì)視角下的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵

作為一種產(chǎn)業(yè),語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的內(nèi)涵應(yīng)從產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)視角進(jìn)行認(rèn)識(shí)。產(chǎn)業(yè)是具有某種同類屬性的企業(yè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的集合(蘇東水2015:5),從供應(yīng)角度看,產(chǎn)業(yè)是指具有類似生產(chǎn)技術(shù)、生產(chǎn)過(guò)程、生產(chǎn)工藝等特征的物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)或類似經(jīng)濟(jì)性質(zhì)的服務(wù)活動(dòng)。隨著產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家弗·馬克盧普1962年在其著作《知識(shí)產(chǎn)業(yè)》中提出了知識(shí)產(chǎn)業(yè)的概念。他認(rèn)為,知識(shí)產(chǎn)業(yè)是或?yàn)樽陨?、或?yàn)樗讼M(fèi)而生產(chǎn)知識(shí),或者從事信息服務(wù)和生產(chǎn)信息產(chǎn)品的組織或機(jī)構(gòu)。國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作組織1996年在《以知識(shí)為基礎(chǔ)的經(jīng)濟(jì)》報(bào)告中提出,知識(shí)經(jīng)濟(jì)是指以現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)為核心的、建立在知識(shí)和信息的生產(chǎn)、存儲(chǔ)、使用、消費(fèi)之上的經(jīng)濟(jì)。張守一(1998)則認(rèn)為信息與知識(shí)之間存在區(qū)別,前者是指信息的采集、識(shí)別、交換、簡(jiǎn)單加工、傳輸、存儲(chǔ)、檢索和利用,后者指對(duì)信息進(jìn)行深加工,通過(guò)邏輯的或非邏輯的思維、推理,認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì),創(chuàng)造各種新的知識(shí),進(jìn)行傳播、交換和利用。據(jù)此,張守一(1998)提出信息經(jīng)濟(jì)是直接依據(jù)信息的生產(chǎn)、分配、交換和利用,知識(shí)經(jīng)濟(jì)是直接依據(jù)知識(shí)的生產(chǎn)、分配、交換和利用。許光洪等(1998)則從要素投入角度明確,知識(shí)產(chǎn)業(yè)就是以知識(shí)、技術(shù)為主要內(nèi)容的投入產(chǎn)出的行業(yè)或事業(yè),即知識(shí)技術(shù)密集型行業(yè)。知識(shí)經(jīng)濟(jì)的核心是知識(shí)生產(chǎn)。

很明顯,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)是一種知識(shí)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)。從知識(shí)經(jīng)濟(jì)角度看,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)就是從事語(yǔ)言知識(shí)的生產(chǎn)、分配、使用和消費(fèi),或者以語(yǔ)言知識(shí)為主要服務(wù)內(nèi)容滿足他人語(yǔ)言消費(fèi)需要的產(chǎn)業(yè)。所謂語(yǔ)言知識(shí),主要包括母語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)際轉(zhuǎn)換知識(shí)和語(yǔ)言技術(shù)等。母語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)包括語(yǔ)言要素(語(yǔ)音、文字、詞匯、語(yǔ)法等)知識(shí)、語(yǔ)用(指示語(yǔ)、預(yù)設(shè)、會(huì)話含義等)知識(shí)、言語(yǔ)技能(主要指聽(tīng)說(shuō)讀寫能力)、交際能力等;語(yǔ)際轉(zhuǎn)換知識(shí)指語(yǔ)際翻譯,就是把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息,包括口譯和筆譯;語(yǔ)言技術(shù)是基于語(yǔ)言知識(shí)對(duì)字、詞、句、篇章的輸入、輸出、設(shè)別、分析、理解、生成等的操作與加工。

(二)知識(shí)經(jīng)濟(jì)視角下語(yǔ)言服務(wù)和語(yǔ)言產(chǎn)品的內(nèi)涵

進(jìn)一步地,基于知識(shí)經(jīng)濟(jì)定義的語(yǔ)言服務(wù)就是提供基于語(yǔ)言知識(shí)的勞動(dòng)以滿足消費(fèi)者語(yǔ)言消費(fèi)的需要。相應(yīng)地,語(yǔ)言服務(wù)業(yè)是為語(yǔ)言消費(fèi)提供語(yǔ)言知識(shí)服務(wù)的企業(yè)集合。這樣,可以把服務(wù)行業(yè)中伴隨著行業(yè)服務(wù)的語(yǔ)言行為排除在語(yǔ)言服務(wù)業(yè)之外,這是因?yàn)椋?wù)者提供的不是語(yǔ)言產(chǎn)品和語(yǔ)言服務(wù),而是具體的行業(yè)服務(wù),如餐飲行業(yè)提供的是餐飲服務(wù),住宿行業(yè)提供的是住宿服務(wù),具體行業(yè)服務(wù)過(guò)程中提供的問(wèn)候、引導(dǎo)和介紹是輔助性的,行業(yè)服務(wù)消費(fèi)者消費(fèi)的是餐飲、住宿等具體行業(yè)服務(wù),接受的語(yǔ)言服務(wù)是一種附加服務(wù),我們承認(rèn)行業(yè)服務(wù)中存在語(yǔ)言服務(wù),但這種語(yǔ)言服務(wù)并不構(gòu)成一種業(yè)態(tài)。當(dāng)然,如果專業(yè)分工進(jìn)一步細(xì)化,專業(yè)服務(wù)公司為餐飲、住宿等行業(yè)提供專業(yè)的語(yǔ)言服務(wù)技術(shù)、方法(比如設(shè)計(jì)話術(shù))的咨詢,這些行業(yè)中的語(yǔ)言服務(wù)就可能獨(dú)立出來(lái)成為一種語(yǔ)言服務(wù)業(yè)。

基于知識(shí)經(jīng)濟(jì)定義的語(yǔ)言產(chǎn)品是指能夠供給市場(chǎng)被人們使用和消費(fèi),能滿足人們語(yǔ)言知識(shí)消費(fèi)需求的產(chǎn)品和服務(wù),或者是它們的組合。需要強(qiáng)調(diào)的是,消費(fèi)者購(gòu)買的除了產(chǎn)品的實(shí)體,更重要的是產(chǎn)品的核心利益,即向消費(fèi)者提供的基本效用和利益。例如,詞典作為一種語(yǔ)言產(chǎn)品,不僅包含了成千上萬(wàn)的詞語(yǔ),而且包含了詞語(yǔ)的意義、語(yǔ)法屬性等語(yǔ)言知識(shí),只有這些語(yǔ)言知識(shí)才能給消費(fèi)者提供效用,帶來(lái)獲取語(yǔ)言知識(shí)的利益。但對(duì)于一本歷史書,雖然也包含了文本或語(yǔ)篇,但提供的是歷史知識(shí),沒(méi)有提供語(yǔ)言知識(shí),所以不屬于語(yǔ)言產(chǎn)品。

四、作為知識(shí)產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延

任何行業(yè)都不是單純的一種經(jīng)濟(jì)活動(dòng),總是或多或少與其他經(jīng)濟(jì)活動(dòng)相關(guān)聯(lián),行業(yè)分類的慣例是按照主要經(jīng)濟(jì)活動(dòng)確定行業(yè)性質(zhì)。所謂主要經(jīng)濟(jì)活動(dòng),是指當(dāng)一個(gè)單位對(duì)外從事兩種以上的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)時(shí),占其增加值份額最大的活動(dòng)(GB/T 4754-2017)。所以,我們根據(jù)對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的利用是否是主要活動(dòng)來(lái)確定語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的外延。

(一)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的行業(yè)分類

產(chǎn)業(yè)作為一個(gè)上位概念,包括第一、第二、第三3個(gè)產(chǎn)業(yè)。第一產(chǎn)業(yè)是直接以自然物為生產(chǎn)對(duì)象的產(chǎn)業(yè),主要包括農(nóng)林牧漁業(yè)等;第二產(chǎn)業(yè)是利用自然界和第一產(chǎn)業(yè)提供的基本材料進(jìn)行加工處理的產(chǎn)業(yè),主要包括加工制造業(yè)等;第三產(chǎn)業(yè)是非物質(zhì)生產(chǎn)部門,主要包括商業(yè)、金融、交通運(yùn)輸、通信、教育、公共服務(wù)等,與服務(wù)業(yè)概念基本相當(dāng)。作為第三產(chǎn)業(yè)的服務(wù)業(yè)與作為第二產(chǎn)業(yè)的工業(yè)基本區(qū)別是,服務(wù)業(yè)生產(chǎn)的是服務(wù)產(chǎn)品,服務(wù)產(chǎn)品具有非實(shí)物性、不可儲(chǔ)存性和生產(chǎn)與消費(fèi)同時(shí)性等特征。考察語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),既有從事語(yǔ)言知識(shí)生產(chǎn)、提供有形物質(zhì)產(chǎn)品如翻譯機(jī)、翻譯筆、詞典筆、詞典等的活動(dòng),又有從事以語(yǔ)言知識(shí)為主要內(nèi)容為他人提供語(yǔ)言知識(shí)消費(fèi)服務(wù)的活動(dòng),后者在語(yǔ)言知識(shí)生產(chǎn)的同時(shí)發(fā)生消費(fèi)行為,沒(méi)有實(shí)物形態(tài),也不存在儲(chǔ)存需求,例如作為語(yǔ)言藝術(shù)的相聲演出,在生產(chǎn)相聲的同時(shí)即產(chǎn)生消費(fèi),語(yǔ)言培訓(xùn)在向受訓(xùn)者傳遞語(yǔ)言知識(shí)教育的同時(shí)就完成消費(fèi)。顯然,第一種活動(dòng)屬于第二產(chǎn)業(yè),第二種活動(dòng)屬于第三產(chǎn)業(yè)。為便于區(qū)別,我們把作為第二產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)叫作語(yǔ)言工業(yè),把作為第三產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)叫作語(yǔ)言服務(wù)業(yè)。

服務(wù)業(yè)有服務(wù)產(chǎn)業(yè)(或者叫營(yíng)利性服務(wù)業(yè))和服務(wù)事業(yè)(或者叫公共服務(wù)業(yè))之分,以增值為目的提供服務(wù)產(chǎn)品的生產(chǎn)部門和企業(yè)集合叫服務(wù)產(chǎn)業(yè),為滿足社會(huì)公共需要提供服務(wù)產(chǎn)品的政府行為集合叫服務(wù)事業(yè)。前者以營(yíng)利性企業(yè)為服務(wù)提供主體,后者以政府、非營(yíng)利機(jī)構(gòu)為服務(wù)提供主體。相應(yīng)地,語(yǔ)言服務(wù)業(yè)也可分成語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)兩大類,以營(yíng)利為目的通過(guò)提供語(yǔ)言知識(shí)服務(wù)以滿足消費(fèi)者語(yǔ)言知識(shí)需求的屬于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè),如由企業(yè)提供的語(yǔ)言培訓(xùn)、翻譯公司為機(jī)構(gòu)或個(gè)人提供的有償翻譯服務(wù)等;為滿足公共需要、一般由政府或非營(yíng)利機(jī)構(gòu)提供的以語(yǔ)言知識(shí)為服務(wù)內(nèi)容的語(yǔ)言服務(wù)屬于語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),如語(yǔ)言教育、語(yǔ)言學(xué)術(shù)研究等,這樣,同一種語(yǔ)言服務(wù),由于提供服務(wù)的主體和目的的不同,有的屬于語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),有的屬于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè),如為了學(xué)術(shù)繁榮進(jìn)行的語(yǔ)言研究屬于語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),為營(yíng)利目的向商業(yè)機(jī)構(gòu)提供的語(yǔ)言研究屬于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)。

(二)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)外延的界定

我們基于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)和消費(fèi)語(yǔ)言知識(shí)的本質(zhì)特征對(duì)學(xué)界提出的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)進(jìn)行具體討論。

1.語(yǔ)言翻譯。翻譯是利用源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言知識(shí),把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言信息的活動(dòng)。從內(nèi)容來(lái)看,翻譯除了外語(yǔ)翻譯外,還包括民族語(yǔ)言翻譯、方言翻譯、古漢語(yǔ)翻譯(李宇明2016)。從翻譯方式看,語(yǔ)言翻譯包括口譯、筆譯、手語(yǔ)翻譯和機(jī)器翻譯(賀宏志2013)。從過(guò)程性來(lái)看,翻譯在生產(chǎn)的同時(shí)產(chǎn)生翻譯消費(fèi),因此語(yǔ)言翻譯屬于語(yǔ)言服務(wù)業(yè)。語(yǔ)言翻譯兼屬語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),前者主要是由翻譯公司向消費(fèi)者提供的有償翻譯服務(wù),后者主要是黨政機(jī)構(gòu)提供的面向國(guó)家和公眾的翻譯服務(wù),如中央編譯局的工作方針就是“為中央決策服務(wù)、為社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù)”。

2.語(yǔ)言培訓(xùn)。語(yǔ)言培訓(xùn)包括語(yǔ)言培訓(xùn)和語(yǔ)言教育,是通過(guò)向消費(fèi)者(學(xué)習(xí)者)傳授語(yǔ)言知識(shí)從而使其獲得語(yǔ)言能力的過(guò)程,是利用語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行服務(wù)的行為。語(yǔ)言培訓(xùn)和教育包括關(guān)于第二語(yǔ)言或外語(yǔ)知識(shí)的培訓(xùn),也包括母語(yǔ)(普通話)、方言知識(shí)等的培訓(xùn)。語(yǔ)言培訓(xùn)和語(yǔ)言教育兼屬語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),前者主要是商業(yè)機(jī)構(gòu)以營(yíng)利為目的向消費(fèi)者提供的語(yǔ)言培訓(xùn),后者主要是教育機(jī)構(gòu)向?qū)W生提供的語(yǔ)言教育。

3.語(yǔ)言出版。語(yǔ)言出版業(yè)是將具有工具性、知識(shí)性、學(xué)術(shù)性和大眾性的語(yǔ)言文字類書刊、圖畫和音像等作品成批制作并向公眾發(fā)行的業(yè)務(wù)(賀宏志2013),出版商生產(chǎn)的是語(yǔ)言知識(shí)產(chǎn)品,購(gòu)買者學(xué)習(xí)、消費(fèi)的是語(yǔ)言知識(shí)。語(yǔ)言出版主要包括語(yǔ)言辭書出版、語(yǔ)言教育出版、語(yǔ)文報(bào)刊出版和語(yǔ)言學(xué)術(shù)出版等(賀宏志2013)。語(yǔ)言知識(shí)產(chǎn)品具有實(shí)物性、可存儲(chǔ)性,所以語(yǔ)言出版業(yè)屬于語(yǔ)言工業(yè)。

4.語(yǔ)言會(huì)展。語(yǔ)言會(huì)展指在一定地域空間,相關(guān)人員聚集在一起進(jìn)行語(yǔ)言產(chǎn)品和語(yǔ)言服務(wù)的展示和交流,是語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)中的流通服務(wù),屬語(yǔ)言服務(wù)業(yè)。語(yǔ)言會(huì)展業(yè)在歐美發(fā)達(dá)國(guó)家最早發(fā)展,如巴黎國(guó)際語(yǔ)言博覽會(huì),倫敦國(guó)際語(yǔ)言展等,在我國(guó)近年也發(fā)展迅速,如2017年開(kāi)始連續(xù)3年舉辦的北京語(yǔ)博會(huì),相關(guān)語(yǔ)言企業(yè)連續(xù)5年舉辦的在線語(yǔ)言博覽會(huì)等。我國(guó)的各類書展雖然包括語(yǔ)言產(chǎn)品和語(yǔ)言服務(wù)的展示,但還不是專門的語(yǔ)言會(huì)展。

5.語(yǔ)言康復(fù)。語(yǔ)言康復(fù)指對(duì)構(gòu)音障礙、失語(yǔ)癥、發(fā)聲障礙、兒童語(yǔ)言發(fā)育遲緩、口吃等言語(yǔ)一語(yǔ)言障礙進(jìn)行評(píng)價(jià)和治療。雖然語(yǔ)言治療需要利用和整合語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)、神經(jīng)生理學(xué)、生物學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、工程學(xué)和醫(yī)學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域的知識(shí)(廖敏,高立群2017),但各種言語(yǔ)障礙的診斷、評(píng)定、治療、訓(xùn)練等過(guò)程中運(yùn)用的主要是語(yǔ)言知識(shí)。如構(gòu)音障礙治療雖然涉及構(gòu)音器官評(píng)定、呼吸訓(xùn)練、舌唇訓(xùn)練、口腔知覺(jué)訓(xùn)練、韻律訓(xùn)練等醫(yī)學(xué)知識(shí),但構(gòu)音檢查、語(yǔ)音清晰度測(cè)試、辨音訓(xùn)練、發(fā)音訓(xùn)練、克服鼻音化訓(xùn)練、克服費(fèi)力音訓(xùn)練、克服氣息音訓(xùn)練、語(yǔ)調(diào)訓(xùn)練等運(yùn)用的主要是語(yǔ)言知識(shí);而口吃的評(píng)定、口吃治療運(yùn)用的基本上是語(yǔ)言知識(shí)(李勝利2014)。劉巧云(2012)建議的語(yǔ)言康復(fù)理論課程設(shè)置中主要課程包括言語(yǔ)科學(xué)基礎(chǔ)、語(yǔ)言科學(xué)基礎(chǔ)、人體解剖與生理基礎(chǔ)等,主要課目是語(yǔ)言學(xué)課程。我國(guó)從事語(yǔ)言治療的機(jī)構(gòu)包括非營(yíng)利機(jī)構(gòu)與營(yíng)利機(jī)構(gòu)兩種,前者主要是公立醫(yī)院的康復(fù)治療中心或者言語(yǔ)吞咽治療室、特殊教育機(jī)構(gòu)、科研機(jī)構(gòu)等,后者主要是私立的語(yǔ)言康復(fù)中心等(穆雷,李希希2017),因此,語(yǔ)言康復(fù)兼屬語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)。

6.語(yǔ)言創(chuàng)意。學(xué)界所說(shuō)的語(yǔ)言創(chuàng)意主要指品牌命名和廣告文案(業(yè)界一般不用“語(yǔ)言創(chuàng)意”的說(shuō)法)。品牌命名和廣告文案雖然是運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)(包括文字、語(yǔ)音、語(yǔ)義和修辭以及語(yǔ)際轉(zhuǎn)換知識(shí)等)制作語(yǔ)篇(包括單詞形式的品牌名稱、句子形式的廣告口號(hào)、篇章形式的廣告正文等)的過(guò)程,但品牌命名和廣告文案主要是個(gè)創(chuàng)意過(guò)程,是尋找獨(dú)到的能在同類品牌中跳出來(lái)吸引消費(fèi)者的品牌意義(brand message,Keller 2004)的過(guò)程,而品牌創(chuàng)意概念的獲得,是建筑在創(chuàng)意人員綜合運(yùn)用語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、營(yíng)銷學(xué)、消費(fèi)者心理學(xué)、傳播學(xué)等多種學(xué)科知識(shí)基礎(chǔ)之上的。根據(jù)王國(guó)全等(2016),廣告創(chuàng)意人才需要具備的專業(yè)知識(shí)包括學(xué)習(xí)模仿能力、市場(chǎng)營(yíng)銷知識(shí)、傳播學(xué)理論、人文素養(yǎng)和媒介素養(yǎng),需要具備的專業(yè)技能包括文字編輯能力、工作經(jīng)驗(yàn)、軟件使用能力、市場(chǎng)調(diào)查分析和演講能力等,“多才多藝是文案人員的普遍特征”,“一個(gè)成功的文案人員是一個(gè)老練的生意人和一位文學(xué)專家”。(Wells et al.2009)在多數(shù)廣告公司中,文案人員與藝術(shù)總監(jiān)是團(tuán)隊(duì)作業(yè)(Wells et al,2009),文案創(chuàng)作是來(lái)自多種專業(yè)背景人員組成的團(tuán)隊(duì)綜合運(yùn)用多種學(xué)科知識(shí)高度復(fù)雜的創(chuàng)造過(guò)程。我們調(diào)查國(guó)內(nèi)十大知名廣告公司招聘廣告發(fā)現(xiàn),文案人員專業(yè)背景有廣告學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、工商管理學(xué)(包括經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)、會(huì)計(jì)學(xué)等)和心理學(xué)專業(yè)等多種學(xué)科。語(yǔ)言創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)是語(yǔ)言學(xué)、傳播學(xué)、語(yǔ)言文字信息處理技術(shù)、認(rèn)知心理學(xué)等多種學(xué)科領(lǐng)域交叉的產(chǎn)業(yè)(彭湃,彭爽2018),所以,認(rèn)為語(yǔ)言創(chuàng)意屬于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)是一種狹隘的看法,不利于語(yǔ)言創(chuàng)意的發(fā)展。我們把語(yǔ)言創(chuàng)意劃歸廣告業(yè)。

7.語(yǔ)言文字信息處理。語(yǔ)言文字信息處理指用計(jì)算機(jī)對(duì)自然語(yǔ)言的音、形、義等信息進(jìn)行處理,即對(duì)字、詞、句、篇章的輸入、輸出、設(shè)別、分析、理解、生成等的操作與加工。雖然語(yǔ)言文字信息處理涉及語(yǔ)言學(xué)、數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)等三大知識(shí)領(lǐng)域,但原則上是一個(gè)語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題(馮志偉2005)。語(yǔ)言信息處理的核心層面即語(yǔ)言運(yùn)作技術(shù)信息化的關(guān)鍵問(wèn)題是要科學(xué)合理地解釋自然語(yǔ)言的運(yùn)作機(jī)制和規(guī)律規(guī)則,并建立行之有效的數(shù)學(xué)模型和語(yǔ)言知識(shí)的形式化表示方法。機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,包括存儲(chǔ)于計(jì)算機(jī)系統(tǒng)內(nèi)的語(yǔ)言知識(shí)庫(kù)、語(yǔ)言知識(shí)的歸納、表示與運(yùn)用等內(nèi)容的語(yǔ)言技術(shù)是居于核心地位的技術(shù)(俞士汶1997);近年機(jī)器翻譯雖然從基于規(guī)則的機(jī)器翻譯發(fā)展到統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯再到神經(jīng)機(jī)器翻譯,但統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯一方面要從平行語(yǔ)料庫(kù)中獲取語(yǔ)言學(xué)知識(shí),另一方面要依賴人類專家設(shè)計(jì)特征來(lái)表示各種翻譯知識(shí)源,而神經(jīng)機(jī)器翻譯系統(tǒng)依賴的大數(shù)據(jù)就是大規(guī)模的語(yǔ)料庫(kù)(馮志偉2018)。在自然語(yǔ)言理解的層面上至今未能取得突破性進(jìn)展,最關(guān)鍵的原因是人類對(duì)自身的語(yǔ)言機(jī)制不甚了解(俞士汶,朱學(xué)鋒,耿立波2015);中文信息處理的語(yǔ)音設(shè)別、語(yǔ)音合成、鍵盤輸入、文字設(shè)別、字庫(kù)字形、電子排版、搜索引擎等,都是對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的運(yùn)用和生產(chǎn)。因此,語(yǔ)言文字信息處理是語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)。語(yǔ)言文字信息處理中有的生產(chǎn)制造實(shí)物產(chǎn)品,如翻譯機(jī)、翻譯筆等,有的為工業(yè)企業(yè)提供語(yǔ)言文字信息處理的技術(shù)咨詢與服務(wù),因此語(yǔ)言文字信息處理兼屬語(yǔ)言工業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)。

8.語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)。語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)是指對(duì)測(cè)試對(duì)象具備的某種語(yǔ)言的口語(yǔ)、書面語(yǔ)以及與語(yǔ)言相關(guān)的文學(xué)文化知識(shí)和能力的測(cè)試和評(píng)定。測(cè)評(píng)的內(nèi)容雖然包括文學(xué)文化方面,但文學(xué)文化知識(shí)是支持、服務(wù)于語(yǔ)文知識(shí)和語(yǔ)文能力的,語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)業(yè)中常見(jiàn)的測(cè)評(píng)實(shí)踐目的也主要是為了測(cè)評(píng)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言能力,如西方的托福和雅思考試、我國(guó)的普通話水平測(cè)試和漢語(yǔ)口語(yǔ)水平測(cè)試等。顯然,語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)是一種語(yǔ)言服務(wù)業(yè)。語(yǔ)文測(cè)評(píng)業(yè)兼屬語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),前者如商業(yè)機(jī)構(gòu)以營(yíng)利為目的提供的測(cè)評(píng),后者如教育機(jī)構(gòu)提供的測(cè)評(píng)。

9.語(yǔ)言藝術(shù)。語(yǔ)言藝術(shù)就是運(yùn)用語(yǔ)言手段創(chuàng)造審美形象,使消費(fèi)者在語(yǔ)言消費(fèi)中獲得精神愉悅。比較典型的語(yǔ)言藝術(shù)包括相聲、評(píng)書、朗誦和播音主持等。語(yǔ)言藝術(shù)雖然有藝術(shù)屬性,但語(yǔ)言藝術(shù)生產(chǎn)、消費(fèi)的主要內(nèi)容是語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言運(yùn)用知識(shí)。以典型的語(yǔ)言藝術(shù)相聲為例,其基本表演手法是“說(shuō)學(xué)逗唱”:說(shuō)就是說(shuō)笑話、繞口令;學(xué)就是學(xué)各種口技、雙簧,模擬方言、市聲和人物語(yǔ)言;逗就是抓哏取笑;唱就是用各種曲調(diào)演唱。種種手法都是對(duì)文字、語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)義或者綜合語(yǔ)言知識(shí)的巧妙利用,語(yǔ)言藝術(shù)就是藝術(shù)的語(yǔ)言。我們不同意將書法歸入語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)。書法藝術(shù)雖然是以文字為載體的藝術(shù),需要用到文字知識(shí),但書法的核心是運(yùn)筆用鋒的“筆法”,還包括字法、構(gòu)法、章法、墨法、筆勢(shì)等內(nèi)容,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越文字知識(shí)。即使是以文字知識(shí)為基礎(chǔ)的字法,其主要內(nèi)容是字內(nèi)點(diǎn)畫的搭配、穿插、呼應(yīng)、避就等關(guān)系,體現(xiàn)的主要是審美要求,因此書法當(dāng)屬藝術(shù)門類。語(yǔ)言藝術(shù)屬語(yǔ)言服務(wù)業(yè),除了播音主持具有宣傳國(guó)家方針政策的公共服務(wù)屬性外,其他語(yǔ)言藝術(shù)都屬于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)。

10.速錄。速錄是由具備語(yǔ)言文字理解、組織、應(yīng)用能力和信息辨別、采集、記憶能力的人員運(yùn)用速錄機(jī)、速錄軟件對(duì)語(yǔ)音信息進(jìn)行實(shí)時(shí)采集、整理的工作。速錄工作需要具備速錄機(jī)文字輸入知識(shí)和技能、語(yǔ)言文字知識(shí)和計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)知識(shí)等知識(shí)和技能,文字輸入知識(shí)技能包括盲打、看打、聽(tīng)打等錄入技能,而錄入技能除了依賴心理素質(zhì)、速度素質(zhì)等外,更多的還是依賴漢語(yǔ)拼音知識(shí),漢字知識(shí)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)知識(shí)、字頻知識(shí)等語(yǔ)言知識(shí),從業(yè)人員需要掌握和運(yùn)用的主要是語(yǔ)言知識(shí)。對(duì)速錄的消費(fèi)者而言,對(duì)速錄文本的閱讀過(guò)程實(shí)際上是獲得語(yǔ)音文字轉(zhuǎn)換的語(yǔ)言知識(shí)的服務(wù)過(guò)程。速錄廣泛應(yīng)用于商務(wù)會(huì)議、網(wǎng)絡(luò)媒體、司法系統(tǒng)、外交和新聞?lì)I(lǐng)域等,兼屬語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)。

本節(jié)討論可以歸納成表2。

五、正確界定語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵與外延的意義

從知識(shí)經(jīng)濟(jì)角度界定語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的內(nèi)涵,在理論上可以澄清一些關(guān)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的模糊認(rèn)識(shí),推動(dòng)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)研究的深入發(fā)展。由于語(yǔ)言既是人類交流溝通的工具,也是知識(shí)傳播的載體,將語(yǔ)言服務(wù)籠統(tǒng)說(shuō)成是以語(yǔ)言為手段為他人提供幫助、滿足他人需要的行為和活動(dòng),或者將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)簡(jiǎn)單說(shuō)成是對(duì)語(yǔ)言文字進(jìn)行處理,都可能把語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)與其他與語(yǔ)言相關(guān)的行為和活動(dòng)混淆起來(lái)(比如文學(xué)作品也是以語(yǔ)言為手段滿足他人需要,但滿足的是人們的認(rèn)識(shí)、教育和審美需求),不利于正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的屬性和特點(diǎn)。認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性,有助于正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言知識(shí)發(fā)展、語(yǔ)言技術(shù)開(kāi)發(fā)和語(yǔ)言學(xué)術(shù)研究對(duì)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展的重要意義。語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)視角下的語(yǔ)言學(xué)研究,必須基于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的要求確定研究方向,發(fā)現(xiàn)研究問(wèn)題。例如神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)研究要服務(wù)于言語(yǔ)一語(yǔ)言治療,就要尋求神經(jīng)活動(dòng)的語(yǔ)言學(xué)標(biāo)記,而語(yǔ)義特征分析和論元結(jié)構(gòu)解析可以為尋求這種標(biāo)記提供操作框架(江鐘立2016)。

在應(yīng)用層面,認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的語(yǔ)言知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性,就要求語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)從業(yè)人員從市場(chǎng)和消費(fèi)者出發(fā),洞察和發(fā)現(xiàn)不同語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)和業(yè)態(tài)的不同語(yǔ)言知識(shí)需要。我們將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)劃分為語(yǔ)言工業(yè)、語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè),語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)又有語(yǔ)言翻譯、語(yǔ)言培訓(xùn)、語(yǔ)言出版、語(yǔ)言會(huì)展、語(yǔ)言康復(fù)、語(yǔ)言藝術(shù)和速錄等不同業(yè)態(tài)表現(xiàn),不同行業(yè)、不同業(yè)態(tài)的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)具有不同的語(yǔ)言知識(shí)需求。對(duì)于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)來(lái)講,語(yǔ)言培訓(xùn)消費(fèi)者對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的需求主要是基于語(yǔ)言知識(shí)的語(yǔ)言能力的提升,語(yǔ)言藝術(shù)消費(fèi)者對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的需求主要是基于語(yǔ)言知識(shí)的情感和審美需求。對(duì)于語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)來(lái)講,消費(fèi)者既包括微觀層面的公眾個(gè)體,又包括宏觀層面的國(guó)家及其政府組織。微觀層面上的語(yǔ)言教育消費(fèi)者對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的需求主要是語(yǔ)言能力的提升與和諧語(yǔ)言生活的需要;宏觀層面上的語(yǔ)言教育消費(fèi)對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的需求主要是國(guó)家語(yǔ)言軟實(shí)力的提升、國(guó)家語(yǔ)言安全等方面的需要。對(duì)于語(yǔ)言工業(yè)尤其是語(yǔ)言文字信息處理業(yè)來(lái)講,語(yǔ)言知識(shí)需求既包括對(duì)語(yǔ)言知識(shí)全面、系統(tǒng)和深入理解的需求,也包括機(jī)器理解語(yǔ)言知識(shí)的特殊需求,以及把語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)化為語(yǔ)言技術(shù)的需求,等等。

我們基于知識(shí)經(jīng)濟(jì)定義的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵,將語(yǔ)言創(chuàng)意劃歸到廣告業(yè)中,這樣做不是輕視語(yǔ)言知識(shí)在語(yǔ)言創(chuàng)意中的作用,不是要削弱語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的“陣容”,而是要正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的屬性和業(yè)態(tài)表現(xiàn),正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言知識(shí)在語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)和其他相關(guān)產(chǎn)業(yè)中的不同作用:對(duì)于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),語(yǔ)言知識(shí)的運(yùn)用是關(guān)鍵,同時(shí)也要重視其他相關(guān)學(xué)科知識(shí)的輔助作用;對(duì)于與語(yǔ)言相關(guān)的非語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),語(yǔ)言知識(shí)的運(yùn)用要與其他學(xué)科與專業(yè)知識(shí)有機(jī)結(jié)合起來(lái)。要把語(yǔ)言研究納入交叉學(xué)科研究的框架之中,建立運(yùn)用包括語(yǔ)言學(xué)在內(nèi)的多學(xué)科知識(shí)的綜合性專業(yè)學(xué)科。

六、結(jié)論

語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵與外延的界定是語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)研究的前提,目前學(xué)界對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)內(nèi)涵的界定沒(méi)有充分揭示語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的本質(zhì)特征,造成語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)范圍認(rèn)定的分歧,對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)范圍的認(rèn)識(shí)也缺乏產(chǎn)業(yè)層次概念?;谥R(shí)經(jīng)濟(jì)的定義,本文將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)定義為從事語(yǔ)言知識(shí)的生產(chǎn)、分配、使用和消費(fèi),或者以語(yǔ)言知識(shí)為主要服務(wù)內(nèi)容滿足他人語(yǔ)言消費(fèi)需要的產(chǎn)業(yè),將語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)劃分為語(yǔ)言工業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)業(yè),生產(chǎn)制造有形語(yǔ)言知識(shí)產(chǎn)品的是語(yǔ)言工業(yè),提供語(yǔ)言知識(shí)服務(wù)的是語(yǔ)言服務(wù)業(yè);將語(yǔ)言服務(wù)業(yè)劃分為語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)事業(yè),以營(yíng)利為目的的語(yǔ)言服務(wù)是語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè),以非營(yíng)利為目的的語(yǔ)言服務(wù)是語(yǔ)言服務(wù)事業(yè)。在此基礎(chǔ)上對(duì)學(xué)界提出的語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)種類進(jìn)行具體討論,將語(yǔ)言翻譯、語(yǔ)言培訓(xùn)、語(yǔ)言出版、語(yǔ)言會(huì)展、語(yǔ)言康復(fù)、語(yǔ)言文字信息處理、語(yǔ)文能力測(cè)評(píng)、語(yǔ)言藝術(shù)(不含書法)和速錄等確認(rèn)為語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的業(yè)態(tài),將語(yǔ)言創(chuàng)意劃歸廣告業(yè)。正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的知識(shí)經(jīng)濟(jì)屬性,既有理論意義又有應(yīng)用意義。它啟發(fā)我們,語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)視角下的語(yǔ)言學(xué)研究要基于語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的要求確定研究方向,發(fā)現(xiàn)研究問(wèn)題;語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,應(yīng)該以滿足不同語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)和業(yè)態(tài)的不同語(yǔ)言知識(shí)消費(fèi)需要為導(dǎo)向。

責(zé)任編輯:魏曉明

猜你喜歡
語(yǔ)言知識(shí)知識(shí)經(jīng)濟(jì)
知識(shí)經(jīng)濟(jì)背景下優(yōu)化企業(yè)法務(wù)體系問(wèn)題及改進(jìn)對(duì)策
評(píng)價(jià)新經(jīng)濟(jì)時(shí)代知識(shí)經(jīng)濟(jì)管理的發(fā)展趨勢(shì)
淺談?wù)Z言知識(shí)與技能教學(xué)中存在困難
知識(shí)經(jīng)濟(jì)對(duì)會(huì)計(jì)理論與實(shí)務(wù)的影響
構(gòu)建框架,理清思路
如何提高英語(yǔ)閱讀教學(xué)的有效性
關(guān)于中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中語(yǔ)言知識(shí)的分布與教學(xué)問(wèn)題
創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境 追求課堂實(shí)效
創(chuàng)新網(wǎng)絡(luò)活動(dòng)對(duì)大中型企業(yè)研發(fā)績(jī)效動(dòng)態(tài)影響研究
龙门县| 大田县| 林周县| 定南县| 沧州市| 兴文县| 遂昌县| 乃东县| 墨玉县| 遂平县| 厦门市| 兴文县| 黄浦区| 永春县| 栖霞市| 瑞昌市| 太康县| 贵州省| 盐山县| 历史| 新乐市| 斗六市| 威远县| 玉环县| 太谷县| 天等县| 泰和县| 壶关县| 儋州市| 卓资县| 博罗县| 塔城市| 湖州市| 三穗县| 农安县| 台北市| 尤溪县| 万盛区| 阿拉尔市| 太仆寺旗| 诏安县|