朱媛媛
摘要:語言的學(xué)習(xí)與文化不可分離,增強學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力是小學(xué)英語課程的教學(xué)目標之一,也是小學(xué)英語教材文化知識的編排和教學(xué)需要重視的。小學(xué)階段的英語教學(xué)不僅要引導(dǎo)學(xué)生掌握基本的英語知識和語言表達能力,還要逐步擴展文化知識的范圍,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力。目前統(tǒng)編小學(xué)英語教材中的文化知識點存在著文化知識結(jié)構(gòu)不合理的地方,需要教師在使用時合理編排教學(xué)內(nèi)容,做好教學(xué)設(shè)計,把語言學(xué)習(xí)與小學(xué)生的生活實際、文化知識的學(xué)習(xí)有機融合起來。
關(guān)鍵詞:小學(xué)教育 英語教材 文化知識
語言本身就是一種文化,因此,英語語言的學(xué)習(xí)離不開文化知識的學(xué)習(xí)?!读x務(wù)教育英語課程標準(2011年版)》將“文化意識”作為課程目標之一,并提出“文化意識有利于正確地理解語言和得體地使用語言”。
小學(xué)英語課程教學(xué),旨在培養(yǎng)學(xué)生語言素養(yǎng)中母語以外的語言素養(yǎng),這對小學(xué)生綜合素養(yǎng)的發(fā)展具有基礎(chǔ)性作用。把語言學(xué)習(xí)與文化結(jié)合起來,是提高小學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量的重要方法。
要想實現(xiàn)這一教學(xué)目標,教材建設(shè)是最基本的要求,也就是說,小學(xué)英語教材中的文化知識內(nèi)容編排要符合語言學(xué)習(xí)的基本要求,也要能夠支撐小學(xué)階段跨文化交際能力的培養(yǎng),利于在跨文化比較中進行英語語言的學(xué)習(xí)。因此,分析和研究教材中的文化知識,能夠更加細化教材內(nèi)容,把握教材特點,為教材中的文化知識編排和教學(xué)提供參考策略。
一、英語語言學(xué)習(xí)與文化知識密不可分
語言的學(xué)習(xí)離不開日常生活,文化意識的培養(yǎng)也要根植于日常生活。文化的形成與一個民族的日常生活和生產(chǎn)分不開,英語文化也有其產(chǎn)生的基礎(chǔ)和背景。增強文化意識,最基礎(chǔ)的是從日常生活開始。因此,小學(xué)英語教材的內(nèi)容構(gòu)成中,要能夠展示或者關(guān)聯(lián)一些英語國家的日常生活,特別是與小學(xué)生認知水平和生活經(jīng)驗相關(guān)聯(lián)的日常生活,比如,生活方式、傳統(tǒng)風(fēng)俗、言行舉止的規(guī)范,以及兒童文學(xué)藝術(shù)、家庭文化、社區(qū)文化,等等。這些鮮活的教學(xué)內(nèi)容,對促進語言學(xué)習(xí)有著重要的支撐和互補作用。
根據(jù)認知心理學(xué)的“圖式理論”,語言學(xué)習(xí)需要利用已知的本國文化去解釋未知的外國文化,在感知文化差異性的基礎(chǔ)上,加深對所要學(xué)習(xí)的語言知識的理解,變狹隘的語言學(xué)習(xí)為語言加文化式的學(xué)習(xí)。因此,在語言學(xué)習(xí)時,不能僅僅關(guān)注語言結(jié)構(gòu)的重要性,還要了解語言相關(guān)的文化背景知識,重構(gòu)語言知識所依存的文化圖譜,二者有機融合,才能實現(xiàn)更好地理解語言的目標。
二、小學(xué)英語教材中文化知識編排情況的透視
(一)小學(xué)英語教材文化知識設(shè)置比重
本研究根據(jù)Crotazzi&Jin(1999) 的研究,把文化分為三個領(lǐng)域:學(xué)習(xí)者本族語方面的文化(source culture),將英語作為目的的語文化(target culture)以及包含各種語言的國際文化(international culture)。
運用這種文化分類法,可把現(xiàn)行人教社主持編寫的小學(xué)英語教材中的文化知識部分挑出來進行分類,然后進行比較統(tǒng)計和分析,在義務(wù)教育小學(xué)階段廣泛使用,具有普遍性和代表性。全冊共8本,每冊6個單元(其中六年級下冊4個單元),一共46個主題單元。統(tǒng)計方法是先對教材中出現(xiàn)的三類文化逐個標記,再進行合計,最后進行百分比統(tǒng)計,統(tǒng)計結(jié)果如下表所示。
(二)統(tǒng)計結(jié)果分析
人教版小學(xué)英語教材重視文化知識教學(xué),46個主題單元中包含34個文化知識點,占教材內(nèi)容的73.9%。這些文化知識覆蓋面廣,涉及外國節(jié)日文化、地理環(huán)境、氣候特點、生活習(xí)俗、飲食習(xí)慣、行為方式等等,具有趣味性和多樣性。比如五年級下冊Unit4 When is Easter?介紹了西方復(fù)活節(jié)的由來和習(xí)俗,能夠激發(fā)學(xué)生的興趣。四年級下冊Unit3 Weather介紹世界各地的氣候差異,有利于培養(yǎng)學(xué)生國際視野。
從表1的數(shù)據(jù)統(tǒng)計可以看出,現(xiàn)行小學(xué)英語教材在文化知識的設(shè)置上存在比例失調(diào)的現(xiàn)象,目的語文化知識、國際文化知識都得到重視,兩者在教材中的比重高達85.3%。與此相對的是,本族語僅為14.7%,所占比重較少。這種編排的邏輯起點是:英語學(xué)習(xí)要突出異國文化知識的學(xué),突出英語語言學(xué)習(xí)的文化背景。然而,這種編排忽視了學(xué)習(xí)者的因素,因為這些學(xué)習(xí)者不是以英語為母語的國家的兒童,對異國生活生產(chǎn)知識不了解,文化接受難度很大;更重要的是,這違背了小學(xué)英語課程標準中規(guī)定的增強跨文化意識的課程目標。并且,通過統(tǒng)計分析,可發(fā)現(xiàn)這些文化知識雖然覆蓋面廣,但是內(nèi)在聯(lián)系性不強,不利于學(xué)生理解文化知識、體會文化內(nèi)涵。
三、提高小學(xué)英語課程文化知識教學(xué)效果的途徑
(一)優(yōu)化教材中的文化知識編排
1.增加本族文化內(nèi)容,優(yōu)化教材文化知識結(jié)構(gòu)
不同民族的文化存在差異,但也有很多互通之處,因此,語言學(xué)習(xí)離不開本族文化知識。中華民族傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的傳承與創(chuàng)新更離不開語言這一工具。人教版小學(xué)英語教材中三類文化比重失衡,本族語文化所占比重較少,需要把學(xué)習(xí)英語語言與學(xué)習(xí)中華民族文化有機結(jié)合起來。這樣,既可以增強語言學(xué)習(xí)的鮮活性,又不至于停留在為學(xué)習(xí)語言而學(xué)習(xí)的簡單學(xué)習(xí)層面上。并且,通過加強本族文化知識的學(xué)習(xí),還可以加深對東西文化差異性的理解,從而強化對自己民族文化的理解,增強民族認同感和自信心。
針對我國小學(xué)生在校時間多、活動時間少,以及我國疆域遼闊、文化豐富的特點,建議在民族節(jié)日文化、飲食文化、服飾文化、禮儀文化方面增加學(xué)習(xí)內(nèi)容,這樣便于把語言文化知識與生活知識聯(lián)系起來,更能夠進行東西方日常生活文化對比,培養(yǎng)跨文化交際能力。
2.加強文化內(nèi)在聯(lián)系,營造良好文化環(huán)境
人教版小學(xué)英語教材中文化知識涉及面廣,豐富多樣,但是各種文化知識的編排較為零散,缺乏內(nèi)在聯(lián)系性。因此,加強不同文化知識的聯(lián)系可以幫助學(xué)生更好地理解不同文化,使教材編排更加科學(xué)。此外,教材編排還可以結(jié)合所要呈現(xiàn)的文化內(nèi)涵、文化知識背景,幫助學(xué)生理解語言產(chǎn)生和應(yīng)用的基本特點,用文化這個點金石來激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力,加深學(xué)生的記憶,收到學(xué)以致用的效果。
(二)對教材中文化知識的教學(xué)建議
1.遵循學(xué)生認知規(guī)律,合理開展文化教學(xué)
小學(xué)階段的學(xué)生,對接受新知識、新事物有著強烈的興趣,但又存在生活經(jīng)驗不豐富、心智水平不高的特點,具有很強的可塑性,而且,這一階段的學(xué)生也處于邏輯思維能力快速提升的時期。因此,尊重學(xué)生,突出學(xué)生學(xué)習(xí)主體性,是小學(xué)英語文化知識教學(xué)必須遵守的原則。教師應(yīng)該尊重學(xué)生的認知規(guī)律,由淺及深,從易到難,以多種形式推動小學(xué)英語文化知識教學(xué)。例如,教師可以組織學(xué)生積極參與語言文化知識的收集與整理,即名言警句、格言諺語、神話故事等,在每節(jié)課前依次向全班同學(xué)做展示。這樣能促使每位學(xué)生在準備過程中就將牢牢將知識掌握,而且能促使全班同學(xué)在聽匯報時有所收獲。
2.充分利用教材資源,有效組織文化活動
所謂教材,顧名思義,指的是教學(xué)時所用的所有資料。在英語教學(xué)中,英語教材包括教科書、練習(xí)冊、磁帶、光盤、教學(xué)講義、教學(xué)資料等。教師在備課時應(yīng)充分挖掘教材中的文化元素,結(jié)合學(xué)生的特點,設(shè)計恰當?shù)恼n堂活動。比如,教師可以根據(jù)課本中的對話材料,組織學(xué)生開展角色扮演活動。這樣,學(xué)生在融入角色的過程中可以更加深刻地體會英語文化的魅力,增強對英語文化的理解,加深對英語文化的喜愛。
四、結(jié)語
英語的語言知識和文化知識相輔相成、相互滲透。人教版小學(xué)英語教材存在一定的不足,包括本族文化知識偏少、文化間的內(nèi)在聯(lián)系不強等。因此,教材編寫者應(yīng)該增加教材中本族語文化內(nèi)容,同時加強不同文化的內(nèi)在聯(lián)系。教師和學(xué)生在教授和學(xué)習(xí)英語知識時,既要立足教材,尊重教材,又不能受教材拘囿,從教材出發(fā),積極吸收本土文化知識、日常生活知識和社會實踐知識等多種資源,以幫助小學(xué)生養(yǎng)成文化意識和跨文化交際能力,最大限度地發(fā)揮教材的價值。
參考文獻:
[1]中華人民共和國教育部.義務(wù)教育英語課程標準(2011年版)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2012.
[2]馬俊波.社會文化理論及二語習(xí)得研究的社會文化視角[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報,2008(3):915.