李?yuàn)檴?/p>
【摘要】 《棧云峽雨日記》是優(yōu)美的漢文體旅華游記,也是考察明治初期日本學(xué)者中國(guó)觀的重要依據(jù)之一。該書描述的中國(guó)形象主要包括風(fēng)景風(fēng)貌和人物形象。想象的詩(shī)意中國(guó)與現(xiàn)實(shí)的落后中國(guó)形成巨大反差,竹添由此構(gòu)建了復(fù)雜的中國(guó)形象,這些形象既表達(dá)了作者游歷前的期待以及游歷中的失望,也反映了他渴望國(guó)家文明進(jìn)步的訴求。
【關(guān)鍵詞】 《棧云峽雨日記》;竹添光鴻;晚清;中國(guó)形象
【中圖分類號(hào)】I207? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2021)32-0043-02
《棧云峽雨日記》是明治初期的三大漢文游記之一,是日本漢學(xué)家竹添光鴻1876年為期一百二十天的中國(guó)之行的觀照和記錄。這反映了他對(duì)中國(guó)的親善態(tài)度,也是晚清社會(huì)的一個(gè)縮影。作為日本近代入蜀第一人,竹添奠定了后人游覽川蜀地區(qū)的情感基調(diào),后世作品如《葦杭游記》無(wú)不受其影響。
一、《棧云峽雨日記》晚清形象的建構(gòu)
“形象是對(duì)一種文化現(xiàn)實(shí)的描述,通過這一描述,塑造(或贊同、宣揚(yáng))該形象的個(gè)人或群體揭示出并表明了自身所處的文化、社會(huì)、意識(shí)形態(tài)空間?!盵1]竹添游歷中國(guó)時(shí),日本處于明治維新初期。他筆下的中國(guó)并非現(xiàn)實(shí)中國(guó)的復(fù)制,由于文化觀念的過濾和選擇等原因,其記錄的中國(guó)形象既帶有烏托邦化也帶有意識(shí)形態(tài)化。
(一)《棧云峽雨日記》的風(fēng)景風(fēng)貌
竹添想象的文化中國(guó)是歷史底蘊(yùn)深厚、擁有大好河山的詩(shī)意中國(guó)。但現(xiàn)實(shí)的中國(guó)并非美好,晚清社會(huì)存在不少問題。
1.景美物豐的中國(guó)
竹添喜愛中國(guó)的山河大地,尤其是棧道和峽谷風(fēng)光。石門關(guān)“陡崖壁立”,山勢(shì)“蜿蜒如龍”“如鎖鑰然”[2]。瞿塘峽“絕壁陡立”,山勢(shì)“石破天驚”[2]68。竹添用形象逼真的語(yǔ)言細(xì)致刻畫了棧道和三峽之景,雄奇秀麗的山水讓他又驚又喜。枝江市內(nèi),“江鄉(xiāng)風(fēng)致,清麗可人”[2]74。褒義色彩的描述表明了竹添喜愛中國(guó)的山河大地。竹添有較高漢學(xué)素養(yǎng),頻繁引用中國(guó)古典詩(shī)句。加上對(duì)清國(guó)風(fēng)光的神往之情,他筆下的風(fēng)景名勝變得生動(dòng)有趣。
竹添認(rèn)為中國(guó)不少地區(qū)土壤肥沃。北京雖處旱期,但平原上的麥子卻“生意勃然”,可見“足觀地質(zhì)之美矣”[2]23。目睹西南這片土厚水深的廣闊土地,竹添感嘆“真天府也”。他還簡(jiǎn)要地描述了地方的豐富物產(chǎn)。新樂市和正定府等地多產(chǎn)棗,順德府和豫州等地多產(chǎn)棉花。此外,竹添還贊美了中國(guó)的風(fēng)物。河南境內(nèi),造店多柿樹。竹添夸贊干柿子和柿霜糖味道最美。
2.問題繁多的中國(guó)
竹添看到了晚清社會(huì)的世風(fēng)日下。他注意到了鴉片問題?!敖狰f片日熾,河之南北皆種之”“邊境僻陬之民,無(wú)不食焉”[2]32。鴉片摧毀人的意志和身軀,但中國(guó)人卻廣泛種植并大量吸食鴉片。竹添痛心之余,恐怕認(rèn)為清人不思進(jìn)取且面目可憎。這些負(fù)面描寫雖較為客觀,但也暗含諷刺。
竹添指出社會(huì)治安問題。聽聞新安縣一帶多亂賊的消息,竹添也遇上了盜竊之事??梢娡砬迳鐣?huì)匪幫橫行。此外,清國(guó)深受祆教的毒害。西方列強(qiáng)通過傳教等方式對(duì)百姓實(shí)行意識(shí)形態(tài)侵略。百姓和教徒有矛盾沖突,甚至發(fā)生教案事件。竹添尊崇儒家思想、反對(duì)“西洋化”。他厭惡傳教士,并在游記中直言不諱指出這些誘導(dǎo)性的宗教宣傳之人居心叵測(cè)。
(二)《棧云峽雨日記》的人物形象
半殖民地性質(zhì)的中國(guó)經(jīng)濟(jì)落后,迷信愚昧、偷竊行騙,這類人物在書中多次出現(xiàn)。同時(shí)作者也看到了中國(guó)人勤勞樸實(shí)、正直善良、熱情誠(chéng)懇的品質(zhì)。
1. 美好積極的人物
自序載:“君子則忠信好學(xué)……百折不撓,有不可辱者?!?[2]18可見竹添對(duì)清人的總體評(píng)價(jià)是尊重和肯定的。此外,他認(rèn)為農(nóng)民勤勞樸實(shí)?!袄嫌捉耘e趾”“民皆勤農(nóng)”等詞語(yǔ)表達(dá)了竹添客觀而友善的態(tài)度。
竹添喜交友,與中國(guó)文士有較多互動(dòng)。江安知縣陳錫鬯不僅是“勤恤民隱,興利除害,不遺余力”[2]58的好官員,也是有良好教養(yǎng)的、待人真誠(chéng)的君子和好友。作者把陳錫鬯塑造成一個(gè)受百姓愛戴的光輝正面形象,這也體現(xiàn)了竹添的價(jià)值取向。正是這些知心朋友幫助竹添克服了不少旅途上的困難。
2. 丑陋消極的人物
竹添筆下的消極人物主要包括可憎可惡的竊賊、迷信落后的百姓、腐敗誤民的官員?!爸袊?guó)竊賊手段之高、數(shù)目之多,令人瞠目結(jié)舌”[3]。歐洲人在書中反復(fù)宣傳中國(guó)人的盜竊行為,已然成為一種套話,似乎偷盜就是中國(guó)人的品格。竹添也許早已聽聞這類說(shuō)辭,但當(dāng)他親自遇上盜竊事件,恐怕心中也難免無(wú)奈。
“中國(guó)人的許多迷信觀念似乎似是而非的……為了避開厄運(yùn),神漢、巫婆竭力向鬼神祈禱。”[3]87-88中國(guó)人如此迷信,讓許多西方人不解。竹添來(lái)到文昌廟,得知民間和統(tǒng)治階層都推崇文昌神而不講正學(xué),他發(fā)出“人心卑污”的感嘆。竹添把成都人愚昧落后的一面描繪了出來(lái)?!懊褓|(zhì)直而剽悍……俗素信佛”[2]58,他們將普通的頑石視為天上物,“立祠奉之”。作者揭示了當(dāng)時(shí)的蜀人在文化上的落后以及風(fēng)俗上的不合理。
竹添看到了清國(guó)官員對(duì)百姓價(jià)值觀的誤導(dǎo),也看到了官場(chǎng)的貪污腐敗和剝削性質(zhì)。官員將農(nóng)夫獻(xiàn)上的形似神像的石頭作為佛寺圣物,竹添由此發(fā)問道:百姓愚昧尚可寬恕理解,但為什么官方卻要誘導(dǎo)百姓迷信呢?可見深受儒家思想影響的竹添對(duì)這些鼓吹鬼神思想的官員的不滿和質(zhì)疑。
二、《棧云峽雨日記》晚清形象的成因
法國(guó)學(xué)者巴柔認(rèn)為,他者形象傳達(dá)了“我”自身的某種形象,他者的形象既是否定他者,也是對(duì)自我空間的補(bǔ)充和延伸。[1]203以日本為參照系的中日對(duì)比之下,竹添調(diào)動(dòng)自身經(jīng)驗(yàn),尋找兩國(guó)相似之處。竹添看到棧道人民的制木器法,認(rèn)為這“與我邦箱根驛所為酷相肖”。[2]42-23此外,竹添也發(fā)現(xiàn)了兩國(guó)差旅條件的差異。中原驛站飲食粗劣,住宿環(huán)境簡(jiǎn)陋骯臟,而此時(shí)日本受近代化影響,有便捷舒適的交通住宿條件。兩相對(duì)比,竹添無(wú)形之中確立了本民族的優(yōu)越感。
(一)個(gè)人層面
竹添深受范成大《吳船錄》和陸游《入蜀記》的影響,對(duì)中國(guó)的名山勝水向往不已。竹添提及了眾多名人或景觀,這是他有意從漢籍中獲取的,可見他對(duì)文明古國(guó)懷有敬仰之情。借助古籍,竹添構(gòu)建了一個(gè)作為精神家園的中國(guó)形象?!爸裉韺?duì)日本‘西風(fēng)逼人’‘孔孟之道掃地以盡’的現(xiàn)狀及為痛心疾首”[4],可見他深受中國(guó)傳統(tǒng)文化影響。推崇中國(guó)的儒家傳統(tǒng)文化,也是對(duì)日本受西方文明沖擊之現(xiàn)狀的反思。
社會(huì)問題,差旅不便,晚清統(tǒng)治岌岌可危,種種消極因素促使竹添夢(mèng)想中光鮮亮麗的中國(guó)形象黯然失色。19世紀(jì)70年代的中國(guó)尚且有余威和國(guó)力,日本對(duì)其仍懷敬畏之情和忌憚之心。雖晚清出現(xiàn)衰敗跡象,但竹添認(rèn)為現(xiàn)實(shí)中國(guó)是被庸醫(yī)誤診的病人,只要找到病根對(duì)癥下藥便可恢復(fù)健康。
身為外交官,竹添要為本國(guó)利益著想。游記具有較強(qiáng)流動(dòng)性和可傳播性,并影響讀者對(duì)異國(guó)的印象和看法。竹添如此細(xì)致描繪我國(guó)的地理和社會(huì)風(fēng)貌,似乎是為了紀(jì)念,抑或介紹中國(guó),一定程度也是為日后的對(duì)華政策和侵略擴(kuò)張做準(zhǔn)備。竹添審視他者,也是在審視和反思自我。竹添是以本國(guó)情況為參照系來(lái)審視和評(píng)判中國(guó)的,所以他塑造的中國(guó)形象帶有主觀色彩,與真實(shí)的中國(guó)有一定距離。
(二)國(guó)家層面
從17世紀(jì)中葉到19世紀(jì)中葉,閉關(guān)鎖國(guó)的日本主要通過文學(xué)作品等間接獲得對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)。1862年,日本江戶幕府派遣“千歲丸”考察中國(guó)。此次航行反饋到日本的是“內(nèi)囊空腐”、受洋人欺壓、被“西方化”的中國(guó)形象,這與書籍中的“天朝上國(guó)”形象迥異。此次上海行,使日本藩士對(duì)中國(guó)產(chǎn)生了同情和痛惜之情,同時(shí)也引發(fā)了日本的危機(jī)意識(shí),使之意識(shí)開國(guó)之必要。1885年福澤諭吉發(fā)表《脫亞論》,聲稱要脫離“亞細(xì)亞之惡友”,并補(bǔ)充道“其國(guó)土必將為世界文明諸國(guó)所分割”[5]。這是日本對(duì)中國(guó)的情感由“仰視”變?yōu)椤懊镆暋钡囊粋€(gè)例證,也說(shuō)明了此時(shí)中國(guó)是“野蠻”的負(fù)面形象。日本通過否定中國(guó)等他者的文化身份,以尋求自身文化認(rèn)同。
“對(duì)于日本來(lái)說(shuō),中國(guó)曾經(jīng)是一個(gè)巨大的他者存在……只有把與自己的異質(zhì)性強(qiáng)加給中國(guó)及其文化,也就是強(qiáng)有力地將中國(guó)他者化,才可能來(lái)主張日本及其文化的獨(dú)立自主性”。[6]推及到《棧云峽雨日記》,竹添刻畫中國(guó)形象,其原因之一是對(duì)自身文化身份的認(rèn)同。中國(guó)文化縱然源遠(yuǎn)流長(zhǎng),日本也曾師法中國(guó),但中國(guó)近代已衰微,中國(guó)也有腐朽落后、混亂墮落的一面。借助他者形象,竹添構(gòu)建了與這些否定面相對(duì)的日本文明的自我鏡像。
三、結(jié)語(yǔ)
竹添光鴻在《棧云峽雨日記》中流露了對(duì)中國(guó)的深厚歷史情感,他對(duì)中國(guó)的社會(huì)問題也不乏善意勸告。竹添光鴻于1876年游覽中國(guó)內(nèi)地時(shí),距《中日修好條規(guī)》的簽訂已過去五年,中日關(guān)系尚且友好?!叭毡救绾握J(rèn)識(shí)中國(guó),實(shí)際上也是與日本如何認(rèn)識(shí)其自身以及國(guó)際形勢(shì)的變化分不開的”。[7]對(duì)日本來(lái)說(shuō),中國(guó)是“巨大的他者”,如何認(rèn)識(shí)中國(guó),也是日本如何確認(rèn)自身主體性的問題。兩國(guó)不同的發(fā)展?fàn)顩r、中日關(guān)系和國(guó)際社會(huì)的變化讓日本人產(chǎn)生了復(fù)雜的中國(guó)觀,日本文學(xué)作品中塑造的中國(guó)形象也因此在不同歷史時(shí)期發(fā)生了不同改變。
參考文獻(xiàn):
[1]孟華.比較文學(xué)形象學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001:202.
[2](日)竹添光鴻,股野琢著.張明杰整理.棧云峽雨日記·葦杭游記[M].北京:中華書局,2007:43.
[3]周寧.第二人類[M].北京:學(xué)苑出版社,2004:86.
[4]閻紅生.但論文字總相親——俞樾與日本漢學(xué)家的交游[J].古典文學(xué)知識(shí),1999,(3):65.
[5]周寧.跨文化研究:以中國(guó)形象為方法[M].北京:商務(wù)印刷館,2011:223.
[6](日)子安宣邦.東亞論:日本現(xiàn)代思想批判[M]. 趙京華譯.長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2004:78.
[7]劉岳兵.近代以來(lái)日本的中國(guó)觀(第三卷)[M].南京:江蘇人民出版社,2012:29.