馮愛琴
〔1.閩南理工學(xué)院 外國語學(xué)院,福建 石獅 362700;2.閩南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,福建 漳州 363000〕
納撒尼爾·霍桑是19世紀(jì)美國浪漫主義小說家,同時(shí)也是一位兒童文學(xué)作家?;羯R簧矂?chuàng)作了六部兒童文學(xué)作品,分別是《外祖父之椅》《自由之樹》《杰出的長者》《寫給孩子們的傳記故事》《獻(xiàn)給男孩女孩的神奇故事》和《亂樹叢故事》,其中最受公眾歡迎的要數(shù)最后對(duì)希臘神話和傳說進(jìn)行改寫的兩本童話故事集,同時(shí)這也是霍桑在美國兒童文學(xué)創(chuàng)作領(lǐng)域影響最大的兩部作品,甚至在《美國兒童文學(xué)初探》一書中霍桑被稱贊為“美國兒童文學(xué)之父”?!秮y樹叢故事》是1853年霍桑出版的最后一部兒童文學(xué)作品。這部書一共敘述了六則小故事,即《牛頭怪彌諾陶》《小矮人》《龍牙》《喀耳刻的宮殿》《石榴籽》和《金羊毛》。它們都是霍桑有意識(shí)地將希臘神話故事進(jìn)行改寫的產(chǎn)物,使其故事內(nèi)容在整體上比起原著來說更加簡單明了,更富有童趣,也更加符合年輕一代的閱讀口味?;羯5膬和膶W(xué)作品在中國并沒有引起人們的足夠重視,人們往往把目光都聚焦到他的浪漫主義小說上,卻忽視了他創(chuàng)作的兒童文學(xué)作品。因此,我們擬以霍?!秮y樹叢故事》為例,從文學(xué)主題、人物形象和敘述結(jié)構(gòu)等方面入手,對(duì)《亂樹叢故事》和相對(duì)應(yīng)的希臘神話故事和傳說進(jìn)行分析,進(jìn)而對(duì)霍桑改寫希臘神話為童話的意義進(jìn)行初步探究。
霍桑一直堅(jiān)信許多經(jīng)典的神話故事與傳說都可以被改寫成世界一流的兒童讀物,所以在創(chuàng)作《亂樹叢故事》時(shí),作者經(jīng)過深思熟慮,從希臘神話故事中挑選了六個(gè)經(jīng)典的神話故事和傳說,并對(duì)其內(nèi)容和情節(jié)進(jìn)行了有意識(shí)的添加與刪減,成功地將原作的文學(xué)主題由奇幻的神人傳說改寫成適合兒童閱讀的成長故事。
古希臘時(shí)期,由于當(dāng)時(shí)處于社會(huì)原始階段,社會(huì)生產(chǎn)力低下,人們?nèi)狈镜目茖W(xué)常識(shí),對(duì)不可控的自然力量和人的生老病死難以理解,于是便借助豐富的想象試圖對(duì)自然世界進(jìn)行“合理”解讀。而到了19世紀(jì),隨著宗教和世俗教育革命的開展,美國的學(xué)校和教堂逐漸開始重視對(duì)孩子的教育。但當(dāng)時(shí)市面上的兒童讀物由美國本土出版的只占小部分,更多的是從英國引進(jìn)的,并不完全符合美國兒童的特點(diǎn)。而且這些書籍的內(nèi)容全是針對(duì)兒童進(jìn)行道德上的傳統(tǒng)說教,大多數(shù)故事的質(zhì)量不高,情節(jié)上也缺乏樂趣,很難討得孩子們的喜愛。為了更好地引導(dǎo)孩子們健康成長,社會(huì)上越來越多的人強(qiáng)烈呼吁改變這種現(xiàn)狀,希望美國作家能夠創(chuàng)作出“專門為年輕一代設(shè)計(jì)的特殊文學(xué)類型”。同時(shí),文學(xué)界也掀起了學(xué)習(xí)希臘語的浪潮,希臘神話又進(jìn)入了人們的閱讀世界。納撒尼爾·霍桑自然也受到這些文藝思潮的影響,對(duì)兒童文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了濃厚的興趣。除了這些因素之外,從霍桑與朗費(fèi)羅先生這一時(shí)期的往來信件來看,對(duì)于為什么從事兒童文學(xué)創(chuàng)作,霍桑也給出了很明確的理由:“首先是兒童文學(xué)作品創(chuàng)作周期短,掙錢快,成名也快,其次是構(gòu)架兒童文學(xué)作品的總體思想,最終目的是創(chuàng)新體系,改變現(xiàn)狀?!币虼?,在多重因素影響下,霍桑開始了自己的兒童文學(xué)創(chuàng)作生涯。自然,在創(chuàng)作兒童文學(xué)作品的過程中,霍桑也驚喜地發(fā)現(xiàn)希臘神話這一文學(xué)“土壤”,并將其作為兒童文學(xué)創(chuàng)作的素材,開始對(duì)這部古老的“舊小說”進(jìn)行童話改寫,讓其成為了為年輕一代而存在的全新童話故事。而《亂樹叢故事》就是霍桑在這些條件下所“重講”的一部既符合孩子口味又適應(yīng)當(dāng)時(shí)社會(huì)潮流的希臘“舊小說”。
在呂陳童等人翻譯的《雜林別墅里的希臘神話·譯言古登堡計(jì)劃》中,霍桑明確寫道:“對(duì)于希臘神話這一被尊奉了兩三千年的古典之作,作者無意去冒犯,但隨著想象力的游騁,本書中的故事確實(shí)作了一定的修改。在任何時(shí)代,都沒有人能自詡創(chuàng)作了這些永恒的寓言故事,它們似乎天然而存,并非人工雕琢,只要人類存在,它們就永不磨滅。不過正因?yàn)槿绱?,任何一個(gè)時(shí)代都可以賦予它們有時(shí)代特色的禮儀和情感,并灌注屬于那個(gè)時(shí)代的道德評(píng)判?!睂?duì)霍桑來說,世界上所有永恒的寓言故事是不會(huì)拘泥于任何時(shí)代和形式而存在的,出于不同的目的,人們可以賦予它們不同的時(shí)代特色,并融入不同時(shí)代的道德觀念。因此,在選擇改寫希臘神話故事時(shí),作者完全從兒童讀者的角度出發(fā),精心挑選了六則經(jīng)典故事??梢哉f,希臘神話是希臘先民對(duì)大自然及人本身進(jìn)行的思考和探索,是早期人類社會(huì)集體意識(shí)的一種思維產(chǎn)物。古希臘人為了使自己對(duì)世界的解讀顯得“合情合理”,在希臘神話中不僅創(chuàng)造了各種神明,還創(chuàng)造了具有神奇身世或經(jīng)歷的人類英雄,在這部神人傳說中,英雄們都是以成人的形象出現(xiàn),講述的自然也是成人的故事。所以作品所講述的故事大多屬于成人世界。然而,兒童的心智并不十分健全,對(duì)是非的分辨也十分模糊,所以在《亂樹叢故事》這部兒童文學(xué)作品中是絕對(duì)不能涉及暴力、仇恨、兩性關(guān)系等不適合孩子的內(nèi)容。而希臘神話故事往往有爭斗、仇殺、血腥、亂倫、兩性關(guān)系等不利于兒童成長的情節(jié)和內(nèi)容。所以為了能夠?qū)⑾ED神話故事改寫成適合孩子閱讀的童話故事,霍桑在選擇故事時(shí)即有一定的標(biāo)準(zhǔn)。首先故事的情感要貼近兒童生活,符合兒童心理。兒童世界往往十分簡單,涉及的情感僅限于親情、友情兩個(gè)方面,所以作者在希臘神話故事中挑選素材時(shí)主要從這兩方面入手,挑選了能夠表現(xiàn)親情的忒修斯尋父、卡德摩斯尋妹和刻瑞斯尋女及能夠表現(xiàn)友情的巨人安泰和小矮人、尤利西斯救回同伴和伊阿宋與同伴奪取金羊毛這六個(gè)故事。其次,故事內(nèi)容要適合兒童世界。兒童的童心和純真共同決定了作品不僅需要引起兒童的閱讀興趣,易于兒童讀懂,還要在故事中灌注人類美好的道德品質(zhì)。所以在霍桑筆下,希臘神話那些完全不符合兒童文學(xué)要求的情節(jié)設(shè)定在改編后的故事中完全消失,并且通過簡單易懂又不缺乏童趣的方式宣揚(yáng)光明正大、見義勇為、大公無私、助人為樂等美好品德,同時(shí)也明確地否定了貪婪無度、自私自利、損人利己等消極思想。使整個(gè)作品主題鮮明簡單,善惡分明,十分符合孩子的閱讀特點(diǎn)。如在《牛頭怪彌諾陶》中,作者便簡寫、淡化了希臘神話中忒修斯投奔父親的冒險(xiǎn)旅途的血腥經(jīng)歷,增添了不少仔細(xì)描寫小忒修斯為實(shí)現(xiàn)目標(biāo)不懈努力的描寫,以及忒修斯與牛頭怪彌諾陶英勇戰(zhàn)斗的場景。正是對(duì)自己作品有著明確的定位和創(chuàng)作目的,霍桑在創(chuàng)作《亂樹叢故事》時(shí),不僅將挑選的六個(gè)希臘神話由富有奇幻色彩的神人傳說故事改寫成了教導(dǎo)孩子的成長故事,還把希臘神話設(shè)定的復(fù)雜的成人世界轉(zhuǎn)換成了一個(gè)更純真、更美好的兒童世界。作者有選擇性地把那些不朽的神話故事作為一種合法的題材,然后將這些“經(jīng)典神話”與美國元素融合在一起,成功地將這些神人傳說改寫成了《亂樹叢故事》這樣的適合孩子閱讀的兒童成長故事,以一種放松、愉悅的方式來引導(dǎo)孩子們成長成才。
從西方文學(xué)發(fā)展來看,希臘神話“從古希臘時(shí)期到近現(xiàn)代,希臘敘事藝術(shù)在不同的時(shí)期被賦予不同的內(nèi)涵”?;羯T凇秮y樹叢故事》中賦予六則希臘神話故事新的生命,使其以一種新的面目出現(xiàn)在孩子們面前。可以說,在霍桑筆下,人物形象已經(jīng)變得更加符合孩子們的審美心理和閱讀需求。如霍桑改寫的英雄形象,不管是忒修斯、尤利西斯還是伊阿宋,都不同于原故事多多少少帶有性格缺陷的形象設(shè)定,而是完全被塑造成了年輕熱血、有勇有謀、能力出眾、敢于接受挑戰(zhàn)的完美青年形象。如《牛頭怪彌諾陶》就取材于希臘神話的一位英雄——忒修斯的傳說。霍桑的改編只截取主人公忒修斯從出生到當(dāng)上國王的童年和青少年時(shí)期,人物形象做了很大改動(dòng)。從主人公的設(shè)定來看,希臘神話的忒修斯是雅典國王埃勾斯背著發(fā)妻所生的私生子,只是埃勾斯為了家族和王國所造就的一個(gè)王位繼承者,他是一個(gè)悲劇人物。而霍桑所塑造的忒修斯則是國王埃勾斯和愛人共同期待的小兒子,而且埃勾斯從未忘記過自己的愛人埃特拉,所以當(dāng)他面對(duì)兒子忒修斯時(shí)便不由自主地產(chǎn)生了一種熟悉感。霍桑將忒修斯由一個(gè)悲劇人物改寫成一個(gè)被父母共同期待的存在,成為一個(gè)在溫暖家庭中成長的青年。這樣的設(shè)定更加符合兒童文學(xué)的要求。除此之外,在閱讀過程中,我們也能輕易地發(fā)現(xiàn)兩者之間的不同。在希臘神話中只有一句描寫忒修斯的句子:“這個(gè)孩子長大后,不僅具有健壯美麗的身體,而且機(jī)智勇敢,意志堅(jiān)強(qiáng)?!彼?,讀者腦海中就有了既定的抽象概念:忒修斯長得俊美帥氣,且天生具有神力。而霍桑《亂樹叢故事》則把忒修斯塑造成了一個(gè)健康且精力充沛、長著一頭卷發(fā)的小伙子,他的身上具有當(dāng)代美國青年所有的特性,獨(dú)立進(jìn)取,熱情好動(dòng),渴望冒險(xiǎn),看重自己成功的價(jià)值。因此,他會(huì)舍棄安全的海路而選擇有海盜和怪獸出沒的陸路,聽到關(guān)于牛頭怪彌諾陶的事件時(shí),他興奮地大叫,并在夜里獨(dú)自一人前往迷宮并戰(zhàn)勝怪物,帶領(lǐng)自己的同伴回國。他做事非常堅(jiān)定和努力,企圖通過自己的努力實(shí)現(xiàn)自己的人生價(jià)值,成為一個(gè)讓人敬佩的大英雄。兩者塑造的具體形象截然不同,對(duì)比鮮明。希臘神話描繪的世界充斥著欲望和戰(zhàn)爭,社會(huì)上充滿了爾虞我詐,全城一片混亂,所以希臘神話的忒修斯是一個(gè)生于亂世、愛好爭斗、敢于冒險(xiǎn)的成年梟雄。但在霍桑筆下,這個(gè)世界是和平美好的,人民是樸素善良的,在這樣的環(huán)境中成長的忒修斯是一個(gè)典型的年輕勇敢、渴望冒險(xiǎn)且充滿英雄情結(jié)的美國熱血少年。可以說,《亂樹叢故事》最明顯的改動(dòng)應(yīng)該是對(duì)人物年齡的設(shè)定。讀過希臘神話的人都知道,希臘神話的主人公不論是神明還是人類英雄,無一例外都是成年人。但在霍桑的改動(dòng)下,人物的形象和年齡都有了一些變化。如作者在故事開頭將忒修斯和伊阿宋設(shè)定為小男孩兒,將歐羅巴和普羅塞耳皮娜設(shè)定為小女孩兒。通過“減齡”這種改編方式塑造的兒童形象,往往更能引起小讀者的興趣,使他們對(duì)故事更有帶入感和親切感。
兒童故事的目的是培養(yǎng)和教育孩子,是讓孩子們?cè)诳鞓返拈喿x體驗(yàn)中獲得啟迪,所以在故事中需要營造出適合兒童健康成長的氛圍,表現(xiàn)出人類社會(huì)的美好感情。因此,霍桑除了對(duì)主人公的形象進(jìn)行改寫外,在其他的人物形象上也進(jìn)行了大動(dòng)作的改編。以雅典國王埃勾斯為例,在希臘神話《忒修斯的傳說》中,埃勾斯是一位冷酷的統(tǒng)治者,他身上有著很多古代統(tǒng)治者都具有的缺點(diǎn),如冷酷勢(shì)利、自私自利、害怕死亡、追求長生、利益至上等。但在《亂樹叢故事》中,霍桑卻將這個(gè)冷酷自私的國王改寫成了一個(gè)既有國家責(zé)任感又熱愛家人的慈父形象,迎合了孩子們對(duì)自己父親的崇拜心理。為了表現(xiàn)家人親情的奇妙感覺,作者對(duì)故事情節(jié)做出了相應(yīng)改動(dòng)。如不同于希臘神話忒修斯父子兩人相認(rèn)時(shí),埃勾斯完全沒有對(duì)忒修斯產(chǎn)生任何情緒,霍桑大幅度改寫了父子相見時(shí)的種種細(xì)節(jié),重點(diǎn)突出了那種親生父子之間所存在的奇妙感覺。
除此之外,對(duì)六個(gè)希臘神話故事和傳說中所涉及的人物,霍桑都進(jìn)行了不同的形象改寫,極力打造出溫暖的氛圍?;羯⑾ED神話故事的女巫美狄亞從一個(gè)自私貪婪且嗜殺成性的壞人形象轉(zhuǎn)換成一個(gè)為了自己兒子墨多斯的未來精心謀劃的母親形象,將公主阿里阿德涅由一個(gè)為了愛情背叛自己父親的癡女形象改寫成一個(gè)心地善良并關(guān)愛家人的好女孩形象,將忒勒法薩王后塑造成一個(gè)為了尋找自己女兒而失去生命的好母親,將尤利西斯改寫成絕不拋棄自己伙伴的英雄人物。在這些人物形象的改動(dòng)中,霍桑充分考慮到了兒童文學(xué)的特點(diǎn),在人物形象塑造方面更加側(cè)重于表現(xiàn)人性美好的方面,使新故事整體展現(xiàn)出一種親情溫暖的氛圍,同時(shí)也更有利于促進(jìn)孩子們的身心健康成長。總之,通過霍桑的改寫,希臘神話故事的人物形象由高高在上的神明英雄變成了貼近現(xiàn)實(shí)的世間常人,為人物增添了濃厚的人情味,使整個(gè)故事情節(jié)更加接近生活,從而增強(qiáng)了讀者對(duì)人物的認(rèn)同感,深受讀者尤其是兒童的喜愛。
敘述結(jié)構(gòu)作為一個(gè)故事的框架結(jié)構(gòu),是作者通過敘述主體、敘述手法及敘述話語等方面的不同運(yùn)用,將作品情節(jié)和特色展現(xiàn)出來的重要方式?;羯T跀⑹鲋黧w、手法和話語方面都進(jìn)行了文學(xué)再創(chuàng)作。
在每一部文學(xué)作品中,都存在著一個(gè)敘述者,有的在文中有明確交代,有的則未在文中指明,有的是站在第三人稱角度的敘述者,有的是采用第一人稱進(jìn)行敘述。馬克思認(rèn)為,希臘神話是古希臘人“通過人民的幻想用一種不自覺的藝術(shù)方式加工過的自然和社會(huì)形式本身”。在整個(gè)希臘神話的形成過程中,古希臘人因缺乏科學(xué)的基本知識(shí),在一些問題上往往會(huì)借助神靈的能力進(jìn)行“合理”的解釋。因此,在無數(shù)人共同參與創(chuàng)作最終形成的古希臘神話中,讀者很難發(fā)現(xiàn)一個(gè)明確的敘述者的存在。而且,從故事中的“據(jù)說”“當(dāng)時(shí)” 等語句可以推斷出創(chuàng)作者是站在上帝的視角,以第三人稱的身份向讀者講述整個(gè)故事。而與整個(gè)希臘神話從未出現(xiàn)第一人稱敘述者不同,霍桑在《亂樹叢故事》中明確地創(chuàng)造了“我”這一第一人稱的敘述者形象,以第一人稱的身份講述整部故事。在《亂樹叢故事》中,敘述者由“我”這個(gè)與故事無關(guān)的人物充當(dāng),這樣的設(shè)定使整個(gè)故事情境更為真切生動(dòng),情節(jié)安排更具有靈活性,同時(shí)也給讀者營造出一種面對(duì)面聽人講故事的錯(cuò)覺,給人一種身臨其境的感覺。所以當(dāng)我們閱讀《牛頭怪彌諾陶》時(shí),常常能看到“我忍不住想告訴你”“我剛才來不及告訴你們”“我的乖孩子們”等親切的語句。自然,采用這種第一人稱的敘述方式,作者不僅能夠以一個(gè)“大朋友”的身份向小讀者們講述富有童趣的童話故事,顯得更加平易近人,拉近了作者與孩子們之間的距離,增強(qiáng)孩子們的閱讀興趣,也可以在講述故事的過程中靈活地穿插一些道理,引導(dǎo)孩子們學(xué)習(xí)和思考,從而達(dá)到“寓教于樂”的目的。這種特殊的語言框架不僅豐富了這部兒童文學(xué)作品的語言,還改變了當(dāng)時(shí)美國兒童文學(xué)作品對(duì)孩子們死板說教的創(chuàng)作模式,為美國兒童文學(xué)乃至世界兒童文學(xué)創(chuàng)作提供了一種新的框架、新的模式、新的思路和新的方向。
希臘神話是原始社會(huì)時(shí)期古希臘人從生活現(xiàn)實(shí)出發(fā),通過美好幻想虛構(gòu)出來的產(chǎn)物,其中主要包括神祇故事和英雄傳說兩個(gè)方面的內(nèi)容。可以說,神祇幾乎在每個(gè)希臘神話故事和傳說中都有出現(xiàn)。然而,希臘神話的各種神祇其實(shí)都是原始居民通過隱喻性思維認(rèn)識(shí)世界的結(jié)果,正如美國神話學(xué)家戴維·利明和埃德溫·貝爾德所說,原始傳說“只有當(dāng)它們作為隱喻起作用時(shí)才是神話”。而納撒尼爾·霍桑作為美國浪漫主義作家的代表人物之一,在改寫過程中自然會(huì)融入一種美國式浪漫主義情懷,又因?yàn)樗?jīng)鉆研過繪畫藝術(shù),所以他在創(chuàng)作時(shí)常?!耙曅≌f藝術(shù)為圖畫”。在《亂樹叢故事》中,霍桑采用浪漫主義敘述手法,描繪了一幅幅生動(dòng)的圖畫。如作者在描述忒修斯需要撼動(dòng)的巨石時(shí),充分體現(xiàn)出浪漫主義作家注重生動(dòng)的描寫和感官感受等特點(diǎn):“它(巨石)上面的苔蘚也越長越厚,直到最后它幾乎看起來像一把柔軟的綠色的座椅,只有很少幾塊灰色的花崗巖露在外面。” 作者將長滿苔蘚的巨石比作“一把柔軟的綠色座椅”,還結(jié)合生活中常見的場景,生動(dòng)形象地描繪出一幅美麗的秋景圖,不僅給人一種視覺上的享受,拉近了故事與現(xiàn)實(shí)的距離,還通過浪漫的文字給人一種精神上的寧靜、美好、愜意的享受。同時(shí),文中還有很多充滿想象力又富有浪漫氣息的明喻。如作者將美狄亞出逃的場面進(jìn)行了浪漫式的擴(kuò)寫。在希臘神話中對(duì)美狄亞的逃跑只用了簡單粗暴的一句話概括:“嗜殺成性的美狄亞則被趕出了這個(gè)王國?!倍羯T凇秮y樹叢故事》中用較大的篇幅描寫了美狄亞出逃時(shí)的壯觀場面。在霍桑筆下,美狄亞知道計(jì)劃敗露后,立即帶上自己的兒子和所能帶走的所有珍寶,坐在由“四條長著翅膀的大蛇拉著”的火焰戰(zhàn)車離開,并且在出逃的過程中從天空無意間灑落了無數(shù)“色彩斑斕的冰雹”似的各色寶石。總之,霍桑在創(chuàng)作這部作品的過程中,一改希臘神話神祇隱喻的敘述手法,減少了故事的神跡描寫,增加了更多現(xiàn)實(shí)的場景,并且將現(xiàn)實(shí)中的普通事物通過自己的想象,以一種浪漫的話語生動(dòng)形象地展現(xiàn)出來。而這種敘述手法的改變,更加適合兒童的審美情趣。
作為西方文化的重要源頭之一,希臘神話故事和傳說具有豐富的文化意蘊(yùn),在閱讀過程中,人們往往會(huì)“仁者見仁,智者見智”。而《亂樹叢故事》則被作者定義為一部兒童讀物,它所針對(duì)的群體是兒童,因此在故事中,我們不難看到一些富有哲理性、教育性且具有深刻意義的語句,作者采用一種直白而富有趣味的引導(dǎo)式語言,引導(dǎo)孩子們樹立正確的價(jià)值觀和道德觀,從而能夠讓兒童讀者在閱讀過程中達(dá)到“寓教于樂”的教育目的。如身心健康成長方面,作者以牛頭怪彌諾陶事件為例進(jìn)行告誡。在為人處世方面,霍桑用一種對(duì)比的手法,明確地告訴自己的小讀者們,朋友之間相處、說話、做事等方面不能忽視自己好朋友的感受,不能讓朋友感到,“這句話深深刺傷了他,比他們的劍傷得更深”,否則朋友可能會(huì)因?yàn)槟愕哪骋恍袨榛蛟捳Z而受到深深的心靈創(chuàng)傷。對(duì)待他人的態(tài)度方面,要“謙恭禮讓,無論是對(duì)國王還是對(duì)乞丐”,不管對(duì)方是什么樣的身份,不要區(qū)別對(duì)待,而是要保持應(yīng)有的禮貌,真誠恭敬地對(duì)待每個(gè)人,這里體現(xiàn)了人人平等的道德要求。除此之外,作者在故事中還引導(dǎo)小讀者們養(yǎng)成拾金不昧、公平公正、反對(duì)暴力、追求和平、獨(dú)立進(jìn)取的精神品質(zhì)??梢哉f,故事中這些直白卻富有哲理和教育意義的語句,表現(xiàn)了霍桑對(duì)人生的理解和對(duì)人性的反省,這也是霍桑力圖引導(dǎo)孩子樹立的正確的價(jià)值觀和道德觀。綜上,霍桑在改寫希臘神話典故的過程中,拋棄了它多維的、隱秘的主題思想,以一種直截了當(dāng)?shù)姆绞剑龑?dǎo)孩子們身心健康發(fā)展,這也是兒童文學(xué)的直觀性的體現(xiàn)。
《亂樹叢故事》作為一部成功改寫希臘神話典故的童話故事集,受到了社會(huì)的肯定和喜愛?;羯S幸庾R(shí)地將美國式浪漫主義的創(chuàng)作方式同兒童文學(xué)結(jié)合起來,從文學(xué)主題、人物形象及敘述結(jié)構(gòu)等方面對(duì)六個(gè)精心挑選出來的希臘神話典故進(jìn)行童話式改寫,作者不僅將神秘驚奇的神人傳說轉(zhuǎn)換成了教育兒童的成長故事,將人物由冰冷平面重塑成溫情立體的形象,還增加了更多適合兒童年齡特點(diǎn)、審美情趣及有利于兒童身心健康發(fā)展的具有教育意義的內(nèi)容。這樣的改寫使文中的世界變得更加純真,人物更加貼近生活,語言更加生動(dòng)形象,更能得到孩子們的喜愛,完美地使這六個(gè)典故變成了更加適合兒童閱讀的兒童文學(xué)?;羯5摹秮y樹叢故事》為兒童文學(xué)創(chuàng)作提供了重要的指導(dǎo)性案例,具有重要的借鑒價(jià)值。