◎吳長青
(湖北經(jīng)濟學(xué)院 湖北 武漢 430205)
瓦爾特·本雅明(1892—1940)是德國著名的猶太自由學(xué)者,曾被漢娜·阿倫特譽為20世紀“歐洲最后一位文人”。本雅明之前,絕少有西方馬克思主義的學(xué)者關(guān)注語言問題,但本雅明的學(xué)術(shù)生涯恰恰發(fā)軔于對語言的關(guān)注。本雅明涉及語言思考的文獻歸納起來也并不太多,從早年1916年《論本體語言和人的語言》,到20世紀30年代的《關(guān)于詞與名的對立》等寥寥幾篇,但從時間跨度來看,本雅明對語言的思考幾乎貫穿他的學(xué)術(shù)生涯全部,毫不諱言地講,以語言為主線的本雅明哲學(xué)思想是本雅明一生有心栽花的結(jié)果。大衛(wèi)·菲瑞斯曾將本雅明的語言哲學(xué)思想分為:形而上學(xué)、神秘主義、認識論和唯物主義等四個階段。這種劃分法不一定準確,但一定程度上卻概況了本雅明語言哲學(xué)所蘊含的思想來源。
人類思想發(fā)展史本身就是一部縈繞理性與感性交織的斗爭史,西方思想史亦不例外。浪漫主義思潮的起源有兩種說法,一種說法認為浪漫主義是發(fā)生在德國而后影響遍及歐洲的一場思想、文化運動。另一種說法認為浪漫主義源于歐洲的法國,甚至說是法國大革命直接催生了歐洲浪漫主義的興起。法國資產(chǎn)階級大革命不僅讓社會發(fā)生了根本性的變革,新興的資產(chǎn)階級逐漸走向政治舞臺的中央,與此伴生的新興的城市工商業(yè)資產(chǎn)階級所標榜的“自由、平等、博愛”理念開始深入人心,逐步摧毀舊的社會秩序,構(gòu)建新的社會思想根基。17—18世紀,封建貴族階層逐漸走向衰敗,落魄、悲觀、虛幻、頹廢的情緒滋生,當啟蒙運動將理性置于至上的位置時,物極必反的另一場影響人類思想史的觀念革命,即“浪漫主義”運動開始興起。
本雅明語言觀很大程度上延續(xù)了德國浪漫主義語言觀傳統(tǒng)。中學(xué)時代的本雅明受當時盛極一時的“德意志青年運動”的影響至深?!暗乱庵厩嗄赀\動”是20世紀伊始以“候鳥運動協(xié)會”的形式在德國興起,并迅速發(fā)展為一場全國性的青年運動組織。據(jù)曹衛(wèi)東主編《德國青年運動》及德國青年運動研究專家拉奎爾就這一時期影響德國社會至深的這一運動組織的研究為參考,“青年運動始于1896年柏林周邊施特格利茨城(Steglitz)的學(xué)生漫游活動‘候鳥運動’,該組織這一階段的口號是反物質(zhì)文明、反科技創(chuàng)新,反都市生活,提倡回歸自然,初期不參與政治,奉行領(lǐng)袖崇拜;第二階段則顯示出強烈的政治特征,由候鳥時期的浪漫形象徹底轉(zhuǎn)向戰(zhàn)士形象,以1933年的納粹執(zhí)政為標志,以政治收編而告終。”青年時期的本雅明追隨“德意志青年運動”,尚在豪賓達學(xué)校就讀期間,本雅明曾與這一運動組織的核心人物古斯塔夫·維內(nèi)肯有短暫接觸,接受并服從維內(nèi)肯這一“精神領(lǐng)袖”,1910年還積極為這一組織的刊物《開端》撰稿。從有限的史料追溯來看,本雅明早期接受并認同這一組織的理念,在與維內(nèi)肯接觸的數(shù)年里,維內(nèi)肯的思想對年輕的本雅明影響至深,堪稱他的精神導(dǎo)師,盡管本雅明在弗萊堡就讀期間與其精神導(dǎo)師決裂,但維內(nèi)肯的德國浪漫主義世界觀元素伴隨著本雅明的一生。
除了開展弗里德里希·荷爾德林(Johann Christian Friedrich H?lderlin,1770—1843)研究之外,本雅明在1915年的冬天開始著手研究另一類型的作家:夏爾·皮埃爾·波德萊爾(Charles Pierre Baudelaire,1821—1867)并開始翻譯他的詩歌。有學(xué)者評述本雅明在這一時期既研究荷爾德林也研究波德萊爾“反映出他自身情感的緊張”,這是因為兩位偉大的詩人有著風(fēng)格迥異的詩風(fēng),荷爾德林的作品多帶有烏托邦浪漫色彩的古典主義內(nèi)涵,同時又注重主觀感情的抒發(fā),流露出憂郁、孤獨的情緒,反映出理想和現(xiàn)實之間的不可調(diào)和,具有典型浪漫主義的特色;波德萊爾則作為法國象征主義詩歌的鼻祖和現(xiàn)代主義詩歌的先驅(qū),身上充溢著一種大膽的反叛精神,其代表作《惡之花》就出色地代表著這樣的美學(xué)使命。本雅明轉(zhuǎn)向波德萊爾的詩歌研究,翻譯了赫赫有名的《惡之花》,并就譯作出版撰寫了后被翻譯學(xué)界奉為《圣經(jīng)》的譯作前言“譯者的任務(wù)”,這對他后期的學(xué)術(shù)生涯也造成了深遠的影響。到1915年,本雅明開始閱讀波德萊爾的藝術(shù)批判,并將其與自己有關(guān)色彩的研究聯(lián)系起來,秉承德國浪漫主義傳統(tǒng)的荷爾德林及波德萊爾對本雅明語言思想的啟蒙有非常重要的作用。
本雅明作品中諸如“彌賽亞、救贖、天使、彌賽亞時間、末日審判”等猶太神學(xué)語言的表述隨處可見,即便在他后期的作品,如:《拱廊計劃》中他對神學(xué)思想的自我描述亦是如此,“我的思想對待神學(xué),就像吸墨紙對墨汁一樣,它吸滿了墨汁。而吸完了墨汁之后,寫下的東西便不復(fù)存在了”。本雅明受猶太神學(xué)影響至深,這是不爭的事實。
一戰(zhàn)的爆發(fā)、好友的自殺以及與導(dǎo)師古斯塔夫·維內(nèi)肯的徹底決裂,讓年輕的本雅明痛苦不堪。1915—1922這一時期讓他能夠走出陰霾,重新找到自我,首先得益于他對文學(xué)研究的延續(xù),同時也得益于他結(jié)識了新的好友而且是終身好友的維爾納·肖勒姆(Gershom Scholem,1897—1982)。有學(xué)者認為本雅明終歸是一名猶太教神學(xué)(秘)主義者,這是因為本雅明經(jīng)歷一戰(zhàn)和二戰(zhàn)的動蕩德國,德國社會一股反猶情緒不斷喚醒了他已被同化的猶太裔意識;而且,青年時期的本雅明與虔誠的猶太復(fù)國主義者肖勒姆的結(jié)識并成為終身摯友也非常關(guān)鍵,肖勒姆的猶太文化思想深入地影響并滲透到他的精神世界,以致本雅明在論述語言的三個層次“物的語言、人類語言和上帝語言”時所蘊含的猶太教神秘主義喀巴拉闡釋學(xué)觀念:“猶太人會經(jīng)歷神話時代、歷史時代和彌賽亞時代三個階段的歷史存在狀態(tài)”有著極其相似之處。
19世紀德國的語言理論深深植根于自蘇格拉底以來的唯名論/唯實論,本雅明堅持的語言理論恰恰是語言起源的“亞當理論”與“洛克傳統(tǒng)”碰撞的又一集中體現(xiàn)。洛克之前,信奉語言神授的“亞當理論”深入人心。直到1690年,思想家洛克撰寫了《人類理解論》(An Eassy Concerning Human Understanding),對語言的“亞當理論”展開了全面批判,在第三章的“論詞語”中,洛克否定了語言神授論,認為語言是約定俗成的,詞與詞之間沒有內(nèi)在關(guān)系,只同概念有內(nèi)在關(guān)系,史稱“洛克傳統(tǒng)”。洛克的理論被現(xiàn)代語言學(xué)之父索緒爾接受,成了現(xiàn)代語言學(xué)的主要思想來源。19世紀以來,以洪堡特為代表的德國歷史比較語言學(xué)則重新捍衛(wèi)了語言神授的“亞當理論”,且影響深遠。本雅明追隨了洪堡特,1925年,本雅明撰寫《對洪堡特的思考》,其思想實質(zhì)就是對洪堡特語言思想的接受與辯護。在這篇文章中,本雅明明顯是接受洪堡特所接受語言神授“語言是心智的自然形成,是天賜的禮物(1999)”的觀點。受神秘主義及猶太神學(xué)的熏陶,本雅明語言哲學(xué)所蘊含的猶太神學(xué)神秘主義色彩是不容忽視也是不可否認的。
當然,也有學(xué)者旗幟鮮明地認為本雅明是純粹的馬克思主義者,或至少是兼具或介于馬克思與猶太神學(xué)(秘)主義的雙重身份,將其調(diào)和為具有“神學(xué)馬克思主義思想”或“彌賽亞馬克思主義思想”的馬克思主義者,“以猶太教彌賽亞主義的思想暗流貫穿于他的學(xué)術(shù)批判與實踐生涯”。毋庸置疑,本雅明晚期語言思想的馬克思歷史唯物主義觀也是不可否認的事實,本雅明接受馬克思歷史唯物主義是一個不斷漸進、內(nèi)化的過程。
本雅明的馬克思主義身份變化具有漸進性,這種漸進性體現(xiàn)在本雅明的思想經(jīng)歷由神學(xué)元語言觀發(fā)展到政治神學(xué)思想、從救贖哲學(xué)到最終接受馬克思歷史唯物主義的漸進過程。青年時期的本雅明就頗具個性,特立獨行,思想獨立。早先與虔誠的猶太復(fù)國主義者肖勒姆結(jié)識并成為摯友,他們在1915年的第一次見面交談的話題就是彼此都感興趣且在那個時代非常熱門的“猶太復(fù)國主義與社會主義”,肖勒姆試圖將以兩條道路相結(jié)合的面對面演講,讓本雅明(或許是禮貌性)承認了兩條可行的道路;在之后無論是兩人的交往、討論抑或通信中,“猶太人兩條反叛道路的討論主題”從未中斷。
本雅明與肖勒姆的交往中,彼此的思想一定是相互影響的??陀^而言,兩人交往的早期,肖勒姆影響本雅明更深,肖勒姆是虔誠的猶太復(fù)國主義者,他自己也曾坦誠:“如果我(的思想)真的想跟本雅明走,就必須進行龐大的修正。我的猶太復(fù)國主義植根于我的心靈深處,是他不可能隨便用某種東西動搖得了的?!钡?924年可能是個分界線,本雅明因為生活圈子的變化,最終走向了“猶太人的另一條反叛之路——社會主義”。
本雅明轉(zhuǎn)向馬克思主義并非偶然,也絕非一蹴而就。在本雅明與妻子朵拉客居瑞士(1918—1919)的兩年,曾邀請剛剛結(jié)束兵役的肖勒姆來訪,這段時期二人的友誼沒有如從前的直線式發(fā)展,相反,兩人常常因為觀念的差異發(fā)生激烈的爭論,“在對待生活方式的實際問題和對資產(chǎn)階級世界的態(tài)度(金錢問題、跟父母的態(tài)度和人際交往等)”,甚至在“一場思想斗爭中轉(zhuǎn)向馬克思主義的談話和書信”時,兩人的爭吵甚至達到了失控的地步,幸虧有朵拉的斡旋才不至于“災(zāi)難性地結(jié)束”。在瑞士期間,本雅明結(jié)識了無神論者恩斯特·布洛赫,在布洛赫的推薦下,本雅明曾接觸西方馬克思主義的先驅(qū)捷爾吉·盧卡奇的前馬克思主義作品《悲劇的神秘主義》《小說理論》等,對其作品評價很高,對盧卡奇的命運(被捕)表示過擔(dān)憂和同情。
1924年作為一個思想的分界線,本雅明在申請法蘭克福大學(xué)教職并為之撰寫資格論文期間,本雅明在意大利的卡普里島偶然地結(jié)識了來自俄國的女革命家阿斯雅·拉西斯,并深深地愛上了她,開始了他的思想裂變。本雅明這一思想的裂變,從他寫給肖勒姆的書信,肖勒姆能夠清晰地感知。這一時期,本雅明甚至慎重考慮是否加入德國共產(chǎn)黨的問題,這其中肯定有來自拉西斯愛情的魔力,直到1927年本雅明莫斯科之行遭遇了拉西斯的冷遇之后,最終才放棄了這一想法。1924年直到他去世的1940年,盡管很長一段時間他的猶太神學(xué)(玄學(xué))和馬克思唯物主義的思維雙軌特征明顯;1926年7月,本雅明父親去世,失去生活來源的他客居巴黎,在這期間讀完了盧卡奇·格奧爾格的《歷史和階級意識》,還研讀了馬克思主義知識分子必讀的《資本論》第一章以及托洛茨基的《英國往何處去?》等文獻,這些文獻的接受性閱讀均是本雅明馬克思主義身份漸進內(nèi)化的重要影響因素。但令肖勒姆甚至都感到吃驚的是,1927年,肖勒姆與本雅明在巴黎有過重逢,當肖勒姆提議“將共產(chǎn)主義問題和他跟馬克思主義思想和方法的爭論作為話題來討論”時,本雅明居然出乎意料地回避對此進行深入討論,理由是“這些事還沒有成熟到可以講的程度”。1933年德國國會縱火案后,在蘇黎世的旅館,本雅明與流落至此的德國戲劇家、詩人,曾投身工人運動的歷史唯物主義者貝爾托·布萊希特(Bertolt Brecht,1898—1956)相遇并結(jié)下了友誼。之后,為生活經(jīng)濟來源所迫,加上自身思想的轉(zhuǎn)變,本雅明在朋友的推薦下,加入“社會研究所”也即法蘭克福學(xué)派的前身并為其撰稿。法蘭克福學(xué)派時期,本雅明通過批判第二國際理論家對馬克思主義思想的誤讀與偏頗理解,接受并捍衛(wèi)了馬克思歷史唯物主義,從而成了一名頗受爭議的馬克思主義者。
由認識論轉(zhuǎn)向語言是現(xiàn)代西方哲學(xué)一次革命,也被認為是現(xiàn)代西方哲學(xué)的一次重要轉(zhuǎn)向,西方馬克思主義是否亦存在這一轉(zhuǎn)向現(xiàn)已成為近年來學(xué)界高度關(guān)注的論題。針對法蘭克福學(xué)派早期代表本雅明語言思想來源的梳理證明,在西方馬克思主義那兒,這一轉(zhuǎn)向也是客觀存在的。這一梳理不僅有利于理解本雅明晦澀的語言表述、領(lǐng)會其思想內(nèi)涵,對深入探討西方馬克思主義語言轉(zhuǎn)向這一議題,對瀝青本雅明轉(zhuǎn)向馬克思歷史唯物主義的漸進歷程并認定其西方馬克思主義的身份均具有重要的理論價值與現(xiàn)實意義。
注釋:
①漢娜·阿倫特(Hannah Arendt,1906—1975),德國猶太人,20世紀著名思想家、政治理論家之一,著有《極權(quán)主義的起源》等。
②古斯塔夫·維內(nèi)肯(Gustav Wyneken 1875—1964),德國教育革新家。
③夏爾·皮埃爾·波德萊爾,法國19世紀最著名的現(xiàn)代派詩人,象征派詩歌先驅(qū),代表作有《惡之花》等。
④恩斯特·布洛赫(Ernst Bloch 1885—1977),德國著名哲學(xué)家,西方馬克思主義者的先驅(qū)盧卡奇的親密朋友,著有《烏托邦精神》等著作。
⑤貝爾托·布萊希特(Bertolt Brecht,1898—1956),也譯作貝托爾德·布萊希特,德國戲劇家與詩人,代表作有《圓頭黨和尖頭黨》《第三帝國的恐怖與災(zāi)難》《伽利略傳》等。