謝玉紅
魯迅先生的散文《藤野先生》有豐富深刻的情感內(nèi)涵,有多樣化的抒情方式,本文就此試作探究分析。
《藤野先生》主要記敘了作者從東京到仙臺學(xué)醫(yī)的幾個生活片斷。文章的敘事平實、客觀,其實融入了作者特定的情感。這種客觀敘事中的抒情具有隱秘性,需要聯(lián)系時代背景與作者的處境、心理進行探究分析。從東京到仙臺,作者只記住了途中的兩個地名,一個驛站“日暮里”,一個水戶。敘事顯得客觀、平實,聯(lián)系22 歲的魯迅懷著尋求救國救民真理的理想,于1902 年4 月去日本留學(xué)的背景,了解作者對當時國內(nèi)局勢動蕩混亂、醫(yī)學(xué)落后的失望與痛心,就能體會到文中提到這兩個地名所隱含的情感。一直記得“日暮里”,隱秘地流露出“我”的憂憤之情,對國家貧弱的深重憂慮,對東京“清國留學(xué)生”醉生夢死的憤恨,對奮發(fā)圖強、救國救民的自我激勵。記得“水戶”流露出對朱舜水民族氣節(jié)的仰慕之情,隱秘地表露出作者的愛國主義情感。
文中敘述藤野先生幫“我”修正講義上的血管畫圖,客觀地敘寫了他的話“解剖圖不是美術(shù),實物是那么樣的,我們沒法改換它。現(xiàn)在我給你改好了,以后你要全照著黑板上那樣的畫”。這里隱含了“我”對藤野先生嚴謹治學(xué)精神的崇敬,對先生沒有民族偏見、關(guān)心愛護弱國學(xué)生的感激。藤野先生對“我”解剖實習(xí)的表現(xiàn)很滿意,還向“我”打聽中國女人裹腳是怎么的裹法,足骨會變成怎樣的畸形,文中敘寫了他的嘆息“總要看一看才知道。究竟是怎么一回事呢?”這里隱含了對藤野先生注重調(diào)查、專注研究的學(xué)術(shù)作風(fēng)的贊美。
魯迅善于在描寫中融入情感,抒情具有鮮明的形象性。離開東京的原因,作者用兩幅畫面描寫作交待,一是清國留學(xué)生成群結(jié)隊游上野公園,一是中國留學(xué)生在會館的洋房里跳舞。文中對兩幅畫面都作了生動描寫,前者是:“頭頂上盤著大辮子,頂?shù)脤W(xué)生制帽的頂上高高聳起,形成一座富士山。也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,還要將脖子扭幾扭?!焙笳呤牵骸暗桨?,有一間的地板便常不免要咚咚咚地響得震天,兼以滿房煙塵斗亂。”作者在簡潔生動的描寫中流露出對清國留學(xué)生醉生夢死、尋歡作樂、浪費國家錢財?shù)膮拹?、憤慨,作者對東京的清國留學(xué)生不良風(fēng)氣的失望之情具有鮮明的形象性。
初見藤野先生,文中對先生的外貌有簡潔的描寫:“黑瘦的先生,八字須,戴著眼鏡,挾著一疊大大小小的書。一將書放在講臺上,便用了緩慢而很有頓挫的聲調(diào),向?qū)W生介紹自己……”這番描寫不僅再現(xiàn)了先生的外貌神態(tài),表現(xiàn)先生治學(xué)的嚴謹、教學(xué)的負責,也形象地流露出“我”對先生的親近、喜愛、欣賞之情。
《藤野先生》在敘事、描寫的基礎(chǔ)上,有時候會作一番簡潔的議論,這種議論往往會揭示出某種哲理,同時能抒發(fā)某種深刻的情感。文中敘寫了藤野先生主動檢查、糾正“我”的講義:“第二三天便還我,并且說,此后每一星期要送給他看一回……我的講義已經(jīng)從頭到末,都用紅筆添改過了,不但增加了許多脫漏的地方,連文法的錯誤,也都一一訂正。”作者在敘事的基礎(chǔ)上有兩句議論,一是“很吃了一驚,同時也感到一種不安和感激”,一是“可惜我那時太不用功,有時也很任性”。前者流露出作者的慚愧之情與對老師的感激之心,也深刻地揭示出老師愛學(xué)生、學(xué)生敬老師的互為因果、感情雙向互動的道理,表明有時候老師關(guān)愛學(xué)生的一個小小舉動會讓學(xué)生永懷感激、終生難忘;后者流露出作者的自責之情,襯托出藤野先生沒有民族偏見、真誠對待來自弱國的學(xué)生的可貴品質(zhì)。抒情中深刻揭示出國不分大小、民族不分強弱,都應(yīng)平等相待,尊重他人才能獲得他人尊重的道理。
文中在敘寫電影事件時,寫到坐在講堂里觀看被槍斃的中國偵探的清國留學(xué)生“拍掌歡呼”、高呼“萬歲”,作者對這種歡呼有議論:“在我,這一聲卻特別聽得刺耳?!弊h論中流露出對愚昧無知、精神麻木的清國留日學(xué)生的失望,有作者對國民體魄與精神關(guān)系的深刻反思。這也是魯迅棄醫(yī)從文,走上改造國民性的道路的原因。
魯迅善于借助尋常的副詞抒發(fā)感情,使抒情具有含蓄性。文章開頭一句“東京也無非是這樣”,副詞“無非”“也”,含蓄地寫出了對東京的清國留學(xué)生表現(xiàn)的失望與痛心?!斑@樣”代指接下來所敘寫的清國留日學(xué)生不學(xué)無術(shù)、醉生夢死、沉迷享樂的風(fēng)氣,這種風(fēng)氣與先前南京水師學(xué)堂里的烏煙瘴氣一樣,令魯迅痛心、失望。魯迅只身從東京來到仙臺,住在監(jiān)獄旁邊的客店里,“初冬已經(jīng)頗冷,蚊子卻還多,后來用被蓋了全身,用衣服包了頭臉,只留兩個鼻孔出氣。在這呼吸不息的地方,蚊子竟無從插嘴,居然睡安穩(wěn)了”。句中副詞“居然”含蓄地表現(xiàn)出魯迅隨遇而安的達觀灑脫之情,表現(xiàn)他到仙臺完全以學(xué)業(yè)為重、不在乎艱苦的生活條件。在仙臺初見藤野先生,坐在后面發(fā)笑的留級學(xué)生介紹了他的情況,說他“穿衣服太模胡了,有時竟會忘記帶領(lǐng)結(jié);冬天是一件舊外套,寒顫顫的”。作者接著寫道:“他們的話大概是真的,我就親見他有一次上講堂沒有帶領(lǐng)結(jié)。”句中副詞“大概”,表示推測,有很大的可能性。這就含蓄地表現(xiàn)出對藤野先生專注學(xué)術(shù)而不拘生活細節(jié)、疏于裝束打扮的敬佩與贊美。
匿名信事件讓作者感慨:“中國是弱國,所以中國人當然是低能兒,分數(shù)在六十分以上,便不是自己的能力了……”副詞“當然”含蓄地表達出作者身為弱國公民的心酸、無奈與遇到無端誣蔑的憤慨。
魯迅向來愛憎分明,善于借助反語、大詞小用對一切反動的、腐朽的、不合理的人、事與現(xiàn)象進行無情的揭露與尖銳的批判。例如,對游玩上野公園的清國留學(xué)生的頭發(fā)作了描寫,說那“油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,還要將脖子扭幾扭”的形象“實在標致極了”。“標致”便是反語,表現(xiàn)出作者對清國留學(xué)生丑態(tài)的厭惡、諷刺,對他們不學(xué)無術(shù)、沉迷玩樂的尖銳批判。
文章結(jié)尾說“于是點上一枝煙,再繼續(xù)寫些為‘正人君子’之流所深惡痛疾的文字”,“正人君子”諷刺那些為軍閥政客張目而自命為“正人君子”的陳西瀅之流,用的是反語,表現(xiàn)出對反動文人的厭惡、鄙夷與批判。
在東京,“精通時事的人”介紹中國留學(xué)生會館每到傍晚,有一間洋房的地板便咚咚咚地響得震天,說“那是在學(xué)跳舞”。在仙臺,坐在后面發(fā)笑的留級學(xué)生,“掌故頗為熟悉的了”,會給新生講演每個教授的歷史。這里的“時事”“掌故”是大詞小用,幽默中表達出對不學(xué)無術(shù)、醉心娛樂、生活無聊、低級趣味的清國留學(xué)生的諷刺、鄙夷與批判。
總之,《藤野先生》借助敘事、描寫、議論與尋常的副詞、反語、大詞小用等多樣化的抒情方式,抒寫了豐富深刻的情感內(nèi)涵,值得深入探究解讀。