郭曉沛 逯紅梅
摘要:俄羅斯國立皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)的漢語專業(yè)社會需求逐年遞增,生源充足,不僅政府重視,還可以得到中國方面的大力援助,而且學(xué)習(xí)環(huán)境良好。但也存在課程設(shè)置不合理,教材使用不當(dāng),教學(xué)時間不足,教師水平有待提高等問題。對此,應(yīng)采取完善課程設(shè)置,盡量選用優(yōu)質(zhì)教材,不斷提高教師的漢語水平,增加漢語課時,嚴(yán)肅課堂紀(jì)律,及時更新圖書資料等措施。
關(guān)鍵詞:俄羅斯;皮亞季戈爾斯克語言大學(xué);漢語教學(xué)
2008年9月,筆者應(yīng)俄羅斯國立皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)的邀請到該校教授漢語。經(jīng)過近一年的漢語教學(xué)和調(diào)查研究,進(jìn)一步了解了該校漢語教學(xué)的現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)了皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)在漢語教學(xué)方面存在的一些問題。
學(xué)校概況
皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)位于斯塔夫羅波爾邊疆區(qū),在俄羅斯的西南部。從1939年開始,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)就加入了俄羅斯主要語言大學(xué)的行列。皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)的主要專業(yè)有語言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、俄羅斯語言文學(xué)、公共管理、商務(wù)管理和新聞學(xué)等。皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)的漢語教學(xué)是從2003年9月開始的,由于起步較晚,當(dāng)前在取得一定成績的同時,也存在很多問題。
漢語教學(xué)的優(yōu)勢
社會需求逐年遞增,生源充足俄羅斯政府的旅游和商貿(mào)等部門長期缺乏漢語人才,很多翻譯工作通常依賴大學(xué)中文系教師完成,工業(yè)、農(nóng)業(yè)、建筑業(yè)等領(lǐng)域也都需要大量中文翻譯和懂漢語的從業(yè)人員。樂觀的就業(yè)前景吸引了眾多生源,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè)從2003年開辦以來,學(xué)生人數(shù)逐年遞增。2003年,第一屆漢語專業(yè)的學(xué)生僅有4名,到2009年,漢語專業(yè)的學(xué)生就增加到90名,其中還不包括將漢語作為第二外語學(xué)習(xí)的學(xué)生和皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)“夜班”的學(xué)生。近幾年來,為了滿足更多學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的愿望,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)充分挖掘教學(xué)資源的潛力,開辦了“夜班”,在每天的18:00~19:30授課。“夜班”面向社會招生,類似于我國的成人教育,教學(xué)對象不一,多數(shù)是學(xué)生和與中國有生意往來的商人。
政府重視,中國援助自皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè)開辦以來,俄羅斯政府就十分重視其發(fā)展。每年俄羅斯教育部都會派人到皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)視察工作,指導(dǎo)漢語專業(yè)的教學(xué)與發(fā)展。我國政府和大使館也長期支持皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè),每年不斷向該校免費(fèi)提供圖書資料。2008年,在我國大使館的幫助下,中國語言文化中心在皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)正式成立,這使該校的漢語教學(xué)邁上了一個新臺階。2007年初,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)與長春師范學(xué)院簽訂了校際交流協(xié)議,包括每年互派教師到對方大學(xué)任教,開設(shè)暑期漢語班及建立2+2漢語本科體系等。自2007年起,根據(jù)兩校的協(xié)議,長春師范學(xué)院每年派漢語教師到皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)任教;從2009年9月開始,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)首批“2+2班”的學(xué)生開始在長春師范學(xué)院學(xué)習(xí)?!?+2班”的學(xué)生一二年級在皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)學(xué)習(xí)漢語,三四年級在長春師范學(xué)院學(xué)習(xí)漢語,畢業(yè)時可獲得皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)和長春師范學(xué)院兩個學(xué)校的學(xué)位。
學(xué)習(xí)環(huán)境良好漢語專業(yè)的教師比較注重給學(xué)生營造一個“中國化”的學(xué)習(xí)環(huán)境。走廊上利用墻報形式張貼一些與漢語有關(guān)的圖片及介紹中國民俗的小報;教室內(nèi)懸掛著具有濃郁中國特色的大紅燈籠;休息時常能聽到大陸的流行歌曲及民間音樂;教室的墻壁上隨處可見漢語書法、中國畫和學(xué)生的漢語習(xí)作等。這些語言環(huán)境為學(xué)生提供了自然生動、豐富多彩的語言輸入和學(xué)習(xí)模仿的語言資源。
漢語教學(xué)存在的問題
課程設(shè)置不合理首先,在漢語專業(yè)的課程設(shè)置上,語言技能訓(xùn)練課應(yīng)該處于核心地位,特別是一二年級階段。但該校在課程設(shè)置上,語言知識課處于核心地位,漢字課、語法課和語音課的課時相對較多,而語言技能訓(xùn)練課很少,并且在一二年級由于公共課(歷史、計算機(jī)、外語等)的需要,漢語課時被擠占,所以每周漢語課時只有十幾節(jié),不少課程如口語等每周只有一次,聽力課則根本沒有。由于在課堂上學(xué)生缺少必要的言語交際活動,缺乏聽、說的語言環(huán)境和操練,所以很多學(xué)生到四年級甚至畢業(yè)時尚不能流利地用漢語表達(dá)。其次,各門課程之間缺乏照應(yīng)。語言知識課分為語音、詞匯、語法和漢字等課程,這些課程之間是互相協(xié)調(diào)和統(tǒng)一的。該校的課程設(shè)置強(qiáng)調(diào)語言知識課各門課程間的區(qū)別,人為地割裂了課程的協(xié)調(diào)性、統(tǒng)一性,使各門課程間缺乏照應(yīng)。如語法課,教師專門講授語法規(guī)則、語法理論,將語法與語言實際分離開來,讓學(xué)生死背語法規(guī)則,然后再用這些規(guī)則去硬套語言材料,結(jié)果是語法背得很熟,聽、說、讀、寫仍很困難。
教材使用不當(dāng)皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)使用的教材大致分為三種。其一是來自中國的教材,如北京語言大學(xué)出版的《新實用漢語課本》、《漢語教程》和《漢語會話301句》等,這些書或是前來任教的中國教師的贈書,或是俄方教師赴中國進(jìn)修或任教時帶回來的;其二是從我國各種書刊、中小學(xué)生課本中選摘的文章或課文,由教師靈活運(yùn)用,有的內(nèi)容經(jīng)過教師的改寫,然后復(fù)印給學(xué)生使用;其三是由俄羅斯出版的漢語教材和該校教師自編的教材,如馬克西姆老師自己編寫的教材《漢語教科書》和《漢語對話165則》等。該校教師對教材的使用有很大的自主權(quán),系里一般不作硬性規(guī)定。學(xué)校只分配課程,至于怎么教,教什么,幾乎全由教師本人決定,所以不同的教師教學(xué)內(nèi)容往往很不統(tǒng)一,教師之間互不照應(yīng)或者無法照應(yīng)。一個教師剛講過的詞匯和語法,另一個教師可能又會重復(fù)講授。這對學(xué)生學(xué)習(xí)漢語造成了一定的困擾,影響了教學(xué)效果。
教學(xué)時間不足這主要是指可有效利用的時間不足。在學(xué)期安排上,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)與中國的大學(xué)相似,每年分兩個學(xué)期,秋季開始為第一學(xué)期。略有不同的是寒假較短,大約三周,暑假較長,大約兩個月。第一學(xué)期從9月初到12月下旬,第二學(xué)期從1月中旬到6月下旬或7月初。從學(xué)期安排上看,學(xué)習(xí)時間似乎并不少,但是期末停課復(fù)習(xí)考試的時間較長,約4個星期。俄羅斯的節(jié)假日比較多,所以實際上學(xué)生學(xué)習(xí)時間并不很充足。另外,俄羅斯人比較散漫,時間觀念和紀(jì)律性不強(qiáng),這也體現(xiàn)在大學(xué)生的學(xué)習(xí)生活中,如果不反復(fù)強(qiáng)調(diào),幾乎每次上課都會有很多學(xué)生遲到,而且教師上課遲到也司空見慣,這嚴(yán)重影響了教學(xué)質(zhì)量,類似情況在我國的高校中是不可想象的。
教師水平有待提高在師資力量方面,由于皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè)是新開辦的專業(yè),所以師資力量相對薄弱。該校有專任俄羅斯?jié)h語教師3名,均為青年教師,這3位教師均到中國進(jìn)修過漢語。雖然他們都有留學(xué)中國的背景,但普遍缺乏漢語基本功訓(xùn)練,從漢語語音、詞匯、語法到寫作及翻譯都還需進(jìn)一步提高。有的教師口語過得去,可下筆寫作或翻譯就錯別字和病句連篇;有的教師習(xí)慣用母語授課,除閱讀課文和舉例等不得不使用漢語外,課堂用語和講解都用俄語。此外,教師缺乏競爭意識,不少教師只滿足于現(xiàn)有的漢語水平能應(yīng)付日常教學(xué),這可能與俄羅斯教師的待遇有關(guān)。在俄羅斯,教師的待遇較低,很多教師忙于兼職賺錢,沒有時間充實提高自己。
意見與建議
完善課程設(shè)置在漢語教學(xué)中,課程體系如何構(gòu)建,在很大程度上制約著教師作用的發(fā)揮,若課程體系構(gòu)建失當(dāng),那就會嚴(yán)重影響教師的教學(xué)質(zhì)量。該校應(yīng)針對學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的特點和難點,加大漢語技能課的分量,注意各門課程之間的相互銜接和相互照應(yīng),增加語言實踐課,重視學(xué)生漢語實際運(yùn)用能力的培養(yǎng)。
盡量選用優(yōu)質(zhì)教材教材的質(zhì)量直接關(guān)系到教學(xué)效果的優(yōu)劣,一套好教材可以解決很多問題。該校應(yīng)使用中國現(xiàn)有的最新的成系統(tǒng)的教材,教師自己編寫教材必須切實注意體例的科學(xué)性、詞匯和語法的系統(tǒng)性及內(nèi)容的適用性等,應(yīng)盡可能得到中國教師的指導(dǎo)和把關(guān)。
不斷提高教師的漢語水平教師為教學(xué)之本,沒有一支過硬的師資隊伍,絕不會有好的教學(xué)效果,就培養(yǎng)不出高水平的學(xué)生。因此,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)應(yīng)重視教師隊伍建設(shè)。該校每年都有教師到長春師范學(xué)院進(jìn)修,應(yīng)有效地發(fā)揮他們的作用。首先,可以讓他們有計劃、有針對性地為該校漢語教師開設(shè)各種講座,如利用語音講座糾正教師的發(fā)音,利用語法講座系統(tǒng)補(bǔ)充語法知識等,使所有任課教師都具有過硬的漢語知識和教學(xué)能力。其次,要鼓勵教師從事科研工作,把教學(xué)與科研結(jié)合起來,這樣既可解決教學(xué)上遇到的問題,又可提高科研水平。
增加漢語課時,嚴(yán)肅課堂紀(jì)律該校開展?jié)h語教學(xué)的時間較短,對漢語教學(xué)的規(guī)律并不精通,而且課時安排較少。該校應(yīng)該增加漢語課時,保證充分的教學(xué)時間。另外,規(guī)章制度是提高工作效率的保障,也是教學(xué)質(zhì)量與效果的保障。該校應(yīng)把教師和學(xué)生遵守各種規(guī)章制度的情況記錄在案,認(rèn)真監(jiān)督執(zhí)行,以提高教學(xué)效率。
更新圖書資料課外閱讀是學(xué)生獲取知識、開闊視野、提高專業(yè)水平的重要途徑,對課時不多、課外時間較多的漢語專業(yè)學(xué)生而言,應(yīng)大量補(bǔ)充漢語知識。但該校的書籍相對陳舊,且以教材為主,因此,應(yīng)定期引進(jìn)新版教材和中國語言、文學(xué)和文化方面的各種書籍,及時給師生提供最新的中文資料。
總體來看,盡管皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè)近年來發(fā)展很快,但也必須看到其在課程設(shè)置、教材建設(shè)和師資力量等方面存在的不足。這些問題是環(huán)環(huán)相扣的,解決起來需要制定一攬子計劃,需要統(tǒng)籌安排。只要深入了解并切實解決這些問題,皮亞季戈爾斯克語言大學(xué)漢語專業(yè)就能邁出更加穩(wěn)健的步伐,邁向更加美好的明天。
參考文獻(xiàn):
[1]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2000.
[2]李楊.對外漢語本科教育研究[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1999.
[3]李泉.對外漢語教材研究[M].北京:商務(wù)印書館,2006.
[4]鄧時忠.埃及艾因夏姆斯大學(xué)漢語教學(xué)現(xiàn)狀及發(fā)展思路[J].阿拉伯世界,2004,(2).
作者簡介:
郭曉沛(1981—),女,河南許昌人,長春師范學(xué)院漢語言文學(xué)學(xué)院助教,主要從事對外漢語教學(xué)研究。
逯紅梅(1970—),女,長春師范學(xué)院教師,主要從事俄語語言學(xué)研究。