張曉菲
摘要:現(xiàn)代的英語教學(xué)中交際因素在外語教學(xué)中作用的凸現(xiàn)使教師認(rèn)識(shí)到文化在語言教學(xué)中的重要性。初中英語教學(xué)中應(yīng)切實(shí)滲透交際文化,培養(yǎng)跨文化交際的能力,全面提高學(xué)生的英語素質(zhì)。
關(guān)鍵詞:跨文化意識(shí);初中英語教學(xué);滲透;文化導(dǎo)人
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B 文章編號(hào):1006-5962(2013)06-0104-02
1 學(xué)習(xí)文化的必要性
在英語教學(xué)中,以前我們主要強(qiáng)調(diào)讓學(xué)生掌握語言技能,卻忽略了與語言有關(guān)的文化知識(shí)?,F(xiàn)代的英語教學(xué)中交際因素在外語教學(xué)中作用的凸現(xiàn)使教師認(rèn)識(shí)到文化在語言教學(xué)中的重要性。《英語新課程標(biāo)準(zhǔn)》把文化滲透作為一項(xiàng)課程目標(biāo),它強(qiáng)調(diào)英語學(xué)習(xí)要了解英語國家的文化和社會(huì)行為規(guī)范,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)兩種文化差異的敏感性,提高文化比較能力,這樣有助于學(xué)生對(duì)英語的理解,有助于他們得體地表情達(dá)意,英語詞匯在長期使用中積累了豐富的文化意義,所以在教學(xué)中除講清其概念意義外還要介紹他們所包含的文化背景知識(shí)。
由此可見 ,文化在語言教學(xué)中有著不可低估的作用。因此,如何幫助學(xué)生學(xué)習(xí)積累相關(guān)的文化知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生開放合理的跨文化意識(shí),是廣大英語教師必須面對(duì)和研究的課題。
2 跨文化意識(shí)在英語教學(xué)中缺乏的原因
2.1 英語教師對(duì)于跨文化意識(shí)的掌握不足,其本身素質(zhì)有待提高。
從理論上講,中國人學(xué)英語最理想的辦法就是到以英語為母語的英美國家去,直接在英語文化的熏陶中學(xué)習(xí)英語。事實(shí)上,我國大部分英語教師對(duì)英語社會(huì)文化知識(shí)的掌握主要從書本中或他們的老師那里獲得,對(duì)其沒有親身感受。
2.2 教學(xué)方法不當(dāng)。
我國英語教育主要采用語法翻譯的教學(xué)方法,注重語言形式和語法規(guī)則講解,不注重口語表達(dá)的訓(xùn)練,更忽視語言文化內(nèi)涵的介紹。實(shí)際交流時(shí),學(xué)生口語中往往出現(xiàn)中國式英語。結(jié)果,學(xué)生口頭表達(dá)"流利",書面語常出現(xiàn)不符合英語語言文化規(guī)范的中國式英語。
2.3 英語教材內(nèi)容的相對(duì)陳舊、落后。
我國各級(jí)各類學(xué)校的英語教材大多為國內(nèi)專家編寫,很少由國外直接進(jìn)口,而且變更的周期較長,因而內(nèi)容滯后于社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活。于是,我們自以為是地道純正的英語,由于跟不上英美國家實(shí)際社會(huì)文化生活的步伐而變成了不是中國式英語的"中國式英語"了。
2.4 缺少跨文化交際的語言環(huán)境。
中國學(xué)生通過"二傳"習(xí)得的些許英語文化背景知識(shí)往往由于缺少跨文化交際的環(huán)境,因而不能內(nèi)化鞏固,隨著時(shí)間的推移而漸漸淡忘。
3 初中文化教學(xué)的內(nèi)容
文化決定了具備此種文化的人的語言內(nèi)容。不同文化其內(nèi)涵有差別,外國人一般對(duì)不符合交際規(guī)則的文化錯(cuò)誤常常耿耿于懷。如詢問他們的年齡、工資收入情況等私事,會(huì)被認(rèn)為是干涉他們的"privacy",見面就問"Where are you going?"大多數(shù)外國人聽了會(huì)不高興,這就造成了"文化休克"。又如外國人名,英美國家是名在先、姓在后。比如MichaelJo rdan,M ichael是名,Jordan是姓。英美國家的稱呼也是很講究的。朋友與同事之間直呼其名被認(rèn)為是友好。但是在學(xué)校里,學(xué)生稱呼老師是要尊稱的。中學(xué)生可以稱Mr. Mrs. Miss或Ms+姓氏。大學(xué)則稱Professor或Dr.十姓氏。對(duì)待數(shù)字,中國人喜歡6、8,西方人不喜歡l3。學(xué)生只有獲得了"跨文化意識(shí)",才能排除文化差異對(duì)交際的干擾, 初中英語教材中也涉及了英、美文化的差異。音標(biāo)有英式和美式之分,一些單詞的拼寫、語法、功用等有著差異,表達(dá)方式也有不同,如"Floor"作"樓層"講時(shí),英國把一樓叫做"Ground floor",二樓叫做"First floor",而美國與中國的說法一樣。對(duì)于英美文化差異,必須讓學(xué)生明白,兩種文化雖有不同,但無高低貴賤之分,只是注意實(shí)際應(yīng)用中的一貫性。
4 初中英語教學(xué)中文化的導(dǎo)入及滲透
在基礎(chǔ)教育階段,英語教學(xué)中的文化教學(xué)至少應(yīng)該包括兩個(gè)方面的內(nèi)容,一是文化知識(shí)的傳授,二是跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。文化知識(shí)的傳授主要是通過在英語教學(xué)中導(dǎo)人文化的內(nèi)容,在課堂教學(xué)中滲透文化意識(shí)??赏ㄟ^以下幾種方法實(shí)現(xiàn):
4.1 創(chuàng)設(shè)英語文化環(huán)境。
良好的英語文化環(huán)境有助于學(xué)生進(jìn)入學(xué)習(xí)角色。教室內(nèi)的標(biāo)語、課程表、均以英漢同時(shí)出現(xiàn),辦英語墻報(bào),設(shè)立英語圖書角等,讓學(xué)生置身于英語文化環(huán)境中,從而對(duì)英語產(chǎn)生濃厚的興趣。
4.2 多元化地感受異國文化。
①成立"英語口語興趣小組" 開展豐富的小組活動(dòng)。
②舉行英語晚會(huì)。
③唱英文歌曲,讓學(xué)生感悟世界人口文化意識(shí)。
4.3 運(yùn)用比較和表演法學(xué)習(xí)詞匯和句型。
在教學(xué)中直接利用本國文化通過對(duì)比去發(fā)現(xiàn)兩種文化的異同。教學(xué)時(shí),對(duì)那些具有背景意義的詞匯重點(diǎn)講解,如"A white man(一個(gè)忠實(shí)的人)","Brown bread(黑面包)"等,教學(xué)時(shí)需告訴學(xué)生英美人常用顏色喻指人,這與本國文化是不相同的。這樣以防學(xué)生單純從詞匯本身的意義做出主觀理解。在句型方面教學(xué)時(shí)給學(xué)生設(shè)計(jì)一個(gè)微型語言環(huán)境,在具體語境中體驗(yàn)和感受語境文化要素和英漢文化差異。
4.4 利用直觀化教學(xué)手段。體驗(yàn)異國的文化氛圍。
充分利用一切可用的教學(xué)手段,創(chuàng)造一個(gè)文化語言環(huán)境,能使學(xué)生自覺或不自覺地體驗(yàn)異國的文化氛圍??梢酝ㄟ^收集和利用一些有關(guān)英語國家的物品和圖片,讓學(xué)生獲得較為直接的文化知識(shí),利用電影和電視引導(dǎo)學(xué)生注意觀察英語國家的社會(huì)文化以及說話的表情、手勢、音調(diào)、身勢等。
總之,初中英語教學(xué)中應(yīng)切實(shí)滲透交際文化,遵循"以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體"的教學(xué)原則,,培養(yǎng)跨文化交際的能力,全面提高學(xué)生的英語素質(zhì)。但如何在中學(xué)英語教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué),仍是目前我國外語教學(xué)中的一個(gè)重要課題,文化教學(xué)跟語言教學(xué)一樣,沒有定法可言,但是教學(xué)有法,只要我們認(rèn)真研究,進(jìn)一步探討。一定能找出更多更好的文化習(xí)得方法。
參考文獻(xiàn)
[1] 張延軍.中小學(xué)教學(xué)新大綱及教材分析- 中學(xué)英語[M]. 北京 :當(dāng)代世界出版社,2001.
[2] 薛中華.文化與中學(xué)英語教學(xué)[J].合肥教育學(xué)院學(xué)報(bào),199 4, (4 ).
[3] 黃遠(yuǎn)鎮(zhèn).新課程英語教與學(xué)[J].福州:福建教育出版社,20 03 .
[4] 教育部基礎(chǔ)教育司,英語課程標(biāo)準(zhǔn)研制組.英語課程標(biāo)準(zhǔn)解 讀 ( 實(shí)驗(yàn)稿)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2002.
[5] 陳勵(lì).談中學(xué)英語教學(xué)中的文化教學(xué)[J].中小學(xué)英語教學(xué)與 研 究 ,2004,(1).
[6] 宋更宇.從文化視角看中國式英語.安徽技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(3).