磨文
在外語(yǔ)教學(xué)中,文化干擾是公認(rèn)的教學(xué)“難題”之一,有人甚至認(rèn)為它比不理解語(yǔ)言內(nèi)容更為可怕。由于長(zhǎng)期受結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的影響,過(guò)去在語(yǔ)言教學(xué)中,我們只注重語(yǔ)言形式,忽視了文化導(dǎo)入及學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。但是語(yǔ)言本身就是一種文化現(xiàn)象,它是文化的載體,也是文化的重要組成部分,二者密不可分。語(yǔ)言和文化相互依存、相互影響的關(guān)系在不同文化背景的人們進(jìn)行交際時(shí)表現(xiàn)得較為明顯。要真正掌握一種語(yǔ)言,就必須了解這種語(yǔ)言的文化背景。因此,教師在課堂上除了教授語(yǔ)言知識(shí)外,還應(yīng)適時(shí)、適度地導(dǎo)入相關(guān)的文化知識(shí)。接觸和了解英語(yǔ)國(guó)家的文化,有益于對(duì)英語(yǔ)的理解和運(yùn)用。
一、課堂中引入文化背景知識(shí)可激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
俗話說(shuō):興趣是最好的老師。在教學(xué)過(guò)程中教師要為學(xué)生提供良好的機(jī)會(huì),讓學(xué)生對(duì)所學(xué)的知識(shí)產(chǎn)生興趣,這樣就會(huì)大大提高教學(xué)的效果。
在教學(xué)的過(guò)程中,通過(guò)對(duì)文化背景知識(shí)的介紹,可以引導(dǎo)學(xué)生走入璀璨的西方文化殿堂,了解西方文化的思想理念,領(lǐng)略風(fēng)格迥異的異域風(fēng)情,感受西方社會(huì)的風(fēng)俗習(xí)慣。這樣可以激發(fā)學(xué)生的興趣,更好地提高課堂教學(xué)效率,從而收到事半功倍的教學(xué)效果。
例如:在“Nelson Mandela—a modern hero”的教學(xué)中,可以給學(xué)生介紹一些偉人的成功事跡與奮斗歷程,讓學(xué)生感受他們偉大人格的永恒魅力;在“Canada—‘The True North”的教學(xué)中,可以向?qū)W生介紹加拿大的地理位置、主要城市、風(fēng)土人情,以及加拿大的文化特點(diǎn);在“The Million Pound Bank Note”的教學(xué)中,可以向?qū)W生介紹小說(shuō)的作家及故事情節(jié),讓學(xué)生體會(huì)小說(shuō)描述的人物的虛偽和金錢(qián)至上的丑惡嘴臉;在“Computer”的教學(xué)中,可以向?qū)W生介紹計(jì)算機(jī)技術(shù)和現(xiàn)代通訊技術(shù)給我們的社會(huì)帶來(lái)的翻天覆地的變化,讓學(xué)生了解在現(xiàn)實(shí)生活中電腦給人們帶來(lái)的好處和壞處;在“Music”的教學(xué)中,讓學(xué)生親身體驗(yàn)不同風(fēng)格的音樂(lè),激發(fā)他們學(xué)習(xí)的興趣。
總之,在教學(xué)的過(guò)程中,適時(shí)地給學(xué)生介紹一些西方文化背景知識(shí),能引起學(xué)生對(duì)西方文化和豐富多彩的西方社會(huì)的好奇心,從而激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。
二、了解相關(guān)的文化背景知識(shí)有助于英語(yǔ)閱讀
英語(yǔ)閱讀能力是一種綜合的能力,這里就包括要有一定的文化背景知識(shí)。有一些文章,學(xué)生雖然在閱讀的過(guò)程中沒(méi)碰到什么生詞,也沒(méi)有語(yǔ)法障礙,但是若沒(méi)有一定的文化背景知識(shí),就會(huì)不知道它在講些什么。改革后的新教材信息覆蓋面廣、容量大,具有較強(qiáng)的時(shí)效性和開(kāi)放性。對(duì)于一些內(nèi)容,教師自己都不熟悉,把握不好。因此,教師應(yīng)多找一些相關(guān)的文化背景資料,并給學(xué)生介紹,有助于學(xué)生更好地進(jìn)行語(yǔ)篇分析,理解文章內(nèi)容。
例如,在教學(xué)“Journey down the Mekong”時(shí),教師可以簡(jiǎn)單給學(xué)生介紹東南亞幾個(gè)主要的國(guó)家以及湄公河流域的相關(guān)情況,為學(xué)生理解文章掃清障礙。又如,在閱讀文章“In Search of the Amber Room”時(shí),學(xué)生有可能會(huì)提出質(zhì)疑:什么是“the Amber Room”?“the Amber Room”是怎么來(lái)的?為什么要重建“the Amber Room”?如果教師在上課之前對(duì)“the Amber Room”(琥珀屋)的來(lái)歷及相關(guān)文化背景知識(shí)作一番介紹,學(xué)生就能很快明白為什么俄羅斯人要不惜代價(jià)重建琥珀屋,文章的中心思想也就一目了然了。從以上例子不難看出,了解相關(guān)的文化背景知識(shí),有助于學(xué)生的英語(yǔ)閱讀,有利于學(xué)生理解文章。
三、了解英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)可以提高英語(yǔ)交際能力
每個(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的文化,各個(gè)國(guó)家在意識(shí)形態(tài)、風(fēng)俗習(xí)慣上存在著很大的差別,而中西方文化差異也非常明顯。
在日常生活中要恰到好處地同外國(guó)人進(jìn)行有效的交流,首先要盡可能全面地了解相關(guān)國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣,尤其是與我國(guó)人們生活習(xí)慣有差異的文化知識(shí)。
例如,在第三冊(cè)第一單元“Festivals around the world”中,分別介紹了日本的盂蘭盆節(jié)(Obon),墨西哥的亡靈節(jié)(the Day of the Dead),西方國(guó)家的萬(wàn)圣節(jié)(Halloween)、狂歡節(jié)(Carnival)和復(fù)活節(jié)(Easter)。讓學(xué)生了解這些節(jié)日的由來(lái)及其存在意義,對(duì)外國(guó)的節(jié)日和風(fēng)俗習(xí)慣有所了解和感悟,可以提高他們的文化素養(yǎng),加強(qiáng)他們的跨文化意識(shí),從而使他們能夠更好地與外國(guó)人進(jìn)行交際。
又如,在第四冊(cè)第四單元“Body Language”中,閱讀文以在機(jī)場(chǎng)迎接客人為場(chǎng)景,講述了幾個(gè)不同國(guó)家的來(lái)賓由于文化背景的差異,在初次見(jiàn)面時(shí)互相問(wèn)候的方式迥然不同而造成的一些小誤會(huì)。顯而易見(jiàn),身勢(shì)語(yǔ)作為一種交際的手段,它與各國(guó)的文化背景知識(shí)有著密切的關(guān)系。如果對(duì)相關(guān)國(guó)家的文化一無(wú)所知,又怎能與這些國(guó)家的人很好地進(jìn)行交際呢?讓學(xué)生了解一些英語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí),學(xué)生在與英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行交際時(shí)就能正確加以運(yùn)用。
綜上所述,對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)有一定的了解,學(xué)生才能更快更準(zhǔn)確把握英語(yǔ)的語(yǔ)言本質(zhì)和思想內(nèi)涵,從而大大提高運(yùn)用英語(yǔ)的能力。
(責(zé)任編輯 周侯辰)