劉 豐
(北京外國語大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)院,北京100089)
株洲市區(qū)方言中的“去噠”可以充當(dāng)時體助詞,表示過去發(fā)生的事件,也有結(jié)果性的用法,表示過去發(fā)生的行為引起了現(xiàn)時狀態(tài);可以充當(dāng)表示想不起來的疑問語氣以及表示責(zé)備的語氣詞;還可以用作程度副詞,表示程度極其高。在作時體助詞和語氣詞時跟北京話中的“來著”相似,由時體助詞演變?yōu)檎Z氣詞是受到主觀化的影響。
株洲方言;“去噠”;時體助詞;語氣詞;程度副詞
株洲位于湖南省東部偏北,東界江西萍鄉(xiāng)市、蓮花縣、永新縣及井岡山市,南連衡陽、郴州二市,西接湘潭市,北與長沙市毗鄰。湖南株洲方言(屬湘語長益片,所記為筆者母語株洲市區(qū)方言)句末的“去噠”有8種。
(1)我曉得北京哦=斯=去噠。(我知道怎么去北京了。)①①
(2)他干墨=子=去噠?(他干什么去了?)——他去買菜去噠。(他去買菜了。)
(3)教室里哦 =改 =國 =臟?——剛開舞會去噠。(教室里怎么這么臟?——剛開舞會來著。)(轉(zhuǎn)引自伍云姬[2009][1])
(4)你早干墨=子=去噠?(你早干什么來著?)(轉(zhuǎn)引自陳前瑞[2005][2])
(5)你叫墨 =子 =名字去噠啊?(你叫什么名字來著?)
(6)課墨=子=時候上完啊?——六月二十號去噠。(課什么時候上完?——六月二十號)(轉(zhuǎn)引自陳山青[2012][3])
(7)他滴成績比我好咖去噠。(他的成績比我好的多。)
(8)他不記得去噠。(他不記得了。)
例(1)中的“去噠”并不是一個雙音節(jié)語法語素,“去”為實(shí)意動詞,“噠”表示動作行為已發(fā)生,是完成體標(biāo)記。例(2)中第一個“去噠”相當(dāng)于普通話中的“去了”,其中“去”是趨向動詞,它直接由實(shí)意動詞虛化而來;第二個“去噠”中“去”是虛化了的動詞,附著在“去VP”(去買菜)上,充當(dāng)目的補(bǔ)語,而句尾的“噠”也是表示動作行為已發(fā)生,相當(dāng)于普通話的句尾“了”。例(1)和例(2)中,“去”與本義有較強(qiáng)的聯(lián)系,“噠”是一個完成體標(biāo)記,“去”和“噠”結(jié)合比較松散,用法與普通話中“去了”大致相同。例(3)中的“去噠”連用指稱過去時間,這里突出的是最近的過去,經(jīng)常和“剛”搭配一起使用。相當(dāng)于普通話中的“來著”。例(4)中的“去噠”連用表示一種現(xiàn)實(shí)相關(guān)性,含有責(zé)問的語氣。例(5)中“去噠”也表示一種現(xiàn)實(shí)相關(guān)性,含有想不起來的意思。例(6)中“去噠”是由表將要完成的“去”加上語氣詞“噠”構(gòu)成,之所以認(rèn)為這里的“去噠”不是一個語法語素是因?yàn)榇颂幍摹皣}”可以省略也可以換成其他的語氣詞。(7)中的“去噠”是一個后置的程度副詞,相當(dāng)于普通話“A了去了”里的“去了”,而且這里“去噠”的“噠”不能省略,所以是一個語法語素。例(8)中,“他不記得去噠”可以替換為“他不記得噠”,所以這里的“去噠”相當(dāng)于“噠”,是完成體用法。Bybee et al.(1994)[4]認(rèn)為完成體語法語素所表達(dá)的最普遍的非完成體意義是結(jié)果體。在結(jié)果體中,現(xiàn)在的狀態(tài)被描述為過去行為的結(jié)果。所以例(8)中的“去噠”是完成體中表示結(jié)果性用法的語法語素。
陳山青(2012)[3]在描寫湖南汨羅方言的將實(shí)現(xiàn)體助詞“去”時指出,“他不記得去得。(他不記得了。)”中的“去”是個未完全虛化的語法成分,表完結(jié)性的“實(shí)現(xiàn)”,并帶有一定的“消減”義,粘附在“不記得”上,“得”粘附在全局上,表示事態(tài)出現(xiàn)了變化即新情況的實(shí)現(xiàn)。這種“去”一般都要和“得”連用。但是作者并沒有詳細(xì)闡述在哪些情況下可以連用以及連用的功能。
“去噠”用在單句的句尾,可以出現(xiàn)在陳述句和疑問句兩種句類中。出現(xiàn)在陳述句中時有三種情況:第一種情況是常常和“剛”“剛剛”等時間副詞同現(xiàn),表示事件發(fā)生在過去時間,有時,即使沒有時間詞出現(xiàn),但是從語義上也可以看出來指的是過去的時間。
第二種情況是表示當(dāng)前的狀態(tài)是由過去發(fā)生的動作所引起的,即過去發(fā)生的事件的結(jié)果在說話時間(或其他參照點(diǎn))仍然存在,現(xiàn)在的狀態(tài)被描述為過去行為的結(jié)果。例如,例(8)中的“我不記得去噠”就表示現(xiàn)在的狀態(tài),過去的行為可能是“我沒有聽清楚”,所以“我不記得去噠”就作為“我沒有聽清楚”這個過去行為的結(jié)果而存在。
第三種情況是出現(xiàn)在形容詞后,表示程度極其高,通常需要重讀,常常出現(xiàn)在“A咖去噠”句式中,這種句式相當(dāng)于普通話中的“A了去了”句式,“A咖去噠”比單說A程度要高得多,該句式可以充當(dāng)謂語或者是補(bǔ)語。這里的“A”一般是單音節(jié)的形容詞,雙音節(jié)形容詞如果重疊形式是“AABB”的也可以進(jìn)入該結(jié)構(gòu)。重疊形式為“ABAB”的雙音節(jié)形容詞則不能進(jìn)入該格式,它們通常出現(xiàn)在“A到哪里去噠”這一格式中。值得注意的是,這里的“A”通常是積極的,消極性的形容詞不能進(jìn)入“A咖去噠”格式。
“去噠”除了出現(xiàn)在陳述句中以外,還可以出現(xiàn)在疑問句中。出現(xiàn)在疑問句中的“去噠”在株洲市區(qū)方言中最為常見。具體來說,疑問句主要是特指疑問句,要求對方針對未知的部分做出回答。含有“去噠”的疑問句也可以是無疑而問,但是這種疑問句并不是為了得到別人的回答,只是表達(dá)自己的一種情緒。
湖南株洲方言中的“去噠”在下列句子中指稱的過去時間:
(9)教室里哦 =改 =國 =臟?——剛開舞會去噠。(教室里怎么這么臟?——剛開舞會來著。)
(10)考試又冇=及格咯?——上課睡覺去噠。(考試怎么又沒及格?——上課睡覺來著。)
這些“去噠”位于句末,不能省略,有的句子會和“剛”等時間副詞同現(xiàn)來表示過去時間,有的即使沒有表示過去的時間副詞,但是從句意上看,也能看出指稱的是過去時間。例(9)中的“去噠”相當(dāng)于普通話中的“來著”,陳前瑞(2005)[2]指出“來著”小句在指稱過去時間方面越來越突出最近的過去,“剛才/方才”與“來著”的配用已經(jīng)成為“來著”的典型用法之一。我們可以看到例(9)的“去噠”就是指稱的最近過去時間。例(10)中的“去噠”也是指稱過去時間,但是并沒有強(qiáng)調(diào)最近過去,而是可以表示過去慣常的行為。可見,株洲市區(qū)方言中的“去噠”在指稱過去時間方面不強(qiáng)調(diào)最近的過去。
湖南株洲方言中的“去噠”在下列句子中是結(jié)果性用法:
(11)他不記得去噠。(他不記得了。)
(12)那支筆冇=看到去噠。(那只筆沒看見了。)
(13)風(fēng)箏跌到那頂上去噠。(風(fēng)箏掉到房頂上了。)
這里的幾個“去噠”位于句末,都不能省略,可以替換成“噠”。如前文所述,結(jié)果性用
法是指當(dāng)前的狀態(tài)是由過去發(fā)生的動作所引起的,即過去發(fā)生的事件的結(jié)果在說話時間(或其他參照點(diǎn))仍然存在,現(xiàn)在的狀態(tài)被描述為過去行為的結(jié)果。例(11)表示過去可能由于他沒有聽清楚或者中間時間太長而導(dǎo)致了當(dāng)前的狀態(tài)是“他不記得去噠”。例(12)表示過去可能別人借走了我的筆或者是我把筆忘在了什么地方造成現(xiàn)在的狀態(tài)是那支筆沒看見了這樣一個結(jié)果。例(13)表示造成現(xiàn)在風(fēng)箏掉到房頂上這一結(jié)果的原因可能是風(fēng)太大或者是風(fēng)箏線斷了,這一結(jié)果一直到說話時間(或其他參照點(diǎn))仍然存在。
“去噠”放在問句的句尾表達(dá)的是一種疑問語氣。根據(jù)現(xiàn)實(shí)相關(guān)性的不同,語氣詞可以分為表示想不起來,需要別人提醒的語氣和表示責(zé)備,無疑而問的語氣等。所謂現(xiàn)時相關(guān)性,也叫現(xiàn)時相關(guān)狀態(tài),是表明一個情狀跟某個特定的“參照時間”在當(dāng)前具有特定的聯(lián)系,對說者和聽者來說是“相關(guān)的”,而且說話者假設(shè)能夠從語境中推斷出這種相關(guān)的方式。
2.3.1 表示想不起來
湖南株洲方言中的“去噠”在下列句子中表示想不起來的疑問語氣:
(14)你叫墨 =子 =名字去噠?(你叫什么名字來著?)
(15)今天是墨=子=日子去噠?(今天是什么日子來著?)
(16)你剛剛講墨 =子 =去噠?(你剛剛說什么來著?)
(17)你老家是墨=子=地方滴去噠?(你老家是什么地方的來著?)
(18)這叫侵犯-墨=子=去噠?(這叫侵犯-什么來著?)(轉(zhuǎn)引自陳前瑞[2005][2])
“去噠”出現(xiàn)在特指疑問句的句尾,表示之前知道的內(nèi)容現(xiàn)在記不起來了,需要別人的提醒。如例(14)表示之前說話人知道聽話人的名字,但是突然不記得了或者是出于某種原因故意忘記而再次詢問聽話人,希望聽話人回答。例(15)表示聽話者與說話者之前在談?wù)撃骋辉掝},因?yàn)槟承┰?,中途暫停了談話,所以說話者就要詢問聽話者,希望能得到他的提示,好讓談話內(nèi)容繼續(xù)。例(16)、例(17)、例(18)也是相同的意思。這種用法可以算是株洲方言中“去噠”的核心用法。
2.3.2 表示責(zé)備
湖南株洲方言中的“去噠”在下列句子中表達(dá)責(zé)備的語氣:
(19)你哦=斯 =又不記得去噠咯?(你怎么又不記得了?)
(20)你早干墨 =子 =去噠?(你早干什么來著?)(轉(zhuǎn)引自陳前瑞[2005][2])
“去噠”出現(xiàn)在這種疑問句的句子末尾很明顯不是為了得到對方的回答,而是表達(dá)一種不滿,責(zé)備的語氣。如例(19)表明說話的人已經(jīng)說了很多遍的事情,聽話人卻還是不記得,所以用“你哦=斯=又不記得去噠咯?”來表達(dá)自己不耐煩的情緒,傳達(dá)一種聽話人應(yīng)該記住的義務(wù)。例(20)可以有兩種理解,一種認(rèn)為“去”是趨向動詞,“去噠”并不是一個語素,同例(2),意思是“你早去干什么了?”另一種認(rèn)為“去噠”是語氣詞,為一個語素,此處我們理解為第二種。這句話表達(dá)說話者責(zé)備聽話者沒有提早干某件事情而出現(xiàn)了一些后果,也暗含著應(yīng)該早點(diǎn)干某件事的義務(wù)。
湖南株洲方言中的“去噠”在下列句子中用作程度副詞:
(21)他喜歡你比我多咖去噠。(他喜歡你比我多了去了。)
(22)北京大咖去噠。(北京大了去了。)
(23)他講差別大咖去噠。(他說差別大了去了。)
(24)他們兩個甜蜜咖去噠。(他們兩個非常甜蜜。)
(25)你比那個妹子好看到哪里去噠。(你比那個女孩好看多了。)
株洲方言中的“去噠”還可以做程度副詞,這里的“去噠”要重讀。儲澤祥(2008)[5]認(rèn)為漢語表示形狀程度的方式有三種,分別是靠詞匯形式來表現(xiàn);用重疊形容詞的方式來表示;以及用副詞前置或后置于形容詞來標(biāo)記程度。從語言類型學(xué)上來說,用副詞來表示形容詞的性狀程度時,“副詞+形容詞”的前置形語序是占優(yōu)勢的,這種后置的程度副詞是比較少見的。株洲市區(qū)方言的“去噠”就相當(dāng)于普通話中的“去了”。例(21)、例(22)、例(23)都是“A了去了”的句型,這種句型中,“A”一般要是單音節(jié)性質(zhì)形容詞,并且要表達(dá)積極態(tài)度。如果是雙音節(jié)形容詞就可以采用例(24)或者(25)的用法,可以說“A咖去噠”,也可以說“A到哪里去噠”都表示程度非常高。通過例(24)和例(25)的對比可以發(fā)現(xiàn),如果雙音節(jié)形容詞的重疊形式為“AABB”那么就也可以用和單音節(jié)形容詞一樣的形式,即“A咖去噠”的格式,如果這個雙音節(jié)形容詞的重疊形式不是“AABB”形式,那么就用“A到哪里去噠”這一格式。
從上述描述中可以看出,“去噠”主要有三種功能,一是時體助詞,二是語氣詞,三是程度副詞。然而為什么三種不同的語法意義可以用同一標(biāo)記“去噠”來表示呢?
其實(shí),“去噠”的多功能性并不是一個特例。劉承慧(2007)[6]從楊伯峻、何樂士(1992)中整理出了“矣”的八項(xiàng)功能:1)表示已然或?qū)⑷?2)表示延續(xù)了多長時間;3)表示預(yù)料內(nèi)外的狀況或改變;4)表示對于結(jié)果的推斷或預(yù)測;5)表示新情況;6)表示性狀的敘述;7)表示肯定語氣;8)表示停頓并引出下文。我們可以看出有些功能之間相差很遠(yuǎn),“矣”的情況比“去噠”情況復(fù)雜得多。但是劉承慧認(rèn)為這些意義之間是有聯(lián)系的,“矣”由表示時間發(fā)展到表示因果再發(fā)展到表示感知與評價。這個過程中包含三種引申機(jī)制,一是時間到因果的映射關(guān)系,二是實(shí)然到非實(shí)然因果的隱喻聯(lián)想,第三是主觀化。第一種引申機(jī)制是比較常見的。彭睿(2009)[7]認(rèn)為過1到過2的演變就是遵循著時間到因果的映射關(guān)系,例如:張三吃過1蘋果就知道蘋果的滋味了。張三吃過2蘋果,所以知道蘋果的滋味。
Lyons(1995)指出體態(tài)(aspect)、時態(tài)(tense)、語氣與情態(tài)(mood and modality)都牽涉言說主觀性(subjectivity of utterance)。當(dāng)言說者表明現(xiàn)在狀態(tài)是過去事件的持續(xù)狀態(tài),“現(xiàn)在”即是以他所在時間位置為參照標(biāo)準(zhǔn);當(dāng)他預(yù)測某種變化或結(jié)果時,就涉及個人判斷。后者的主觀性高于前者,而“感知與評價”主觀性最高。
在株洲市區(qū)方言中,我們找到了“去噠”表示過去時間的用法,表示結(jié)果的用法以及表示語氣的用法。既然“矣”具有多種意義,這些意義又都有聯(lián)系,并且是先由表時間用法發(fā)展到表示因果用法最后發(fā)展到語氣用法,所以我們可以判定,“去噠”一詞表語氣的用法是從表過去時間的用法經(jīng)過表示結(jié)果的發(fā)展虛化而來的,這一發(fā)展過程還伴隨著主觀化的過程?,F(xiàn)將“去噠”一詞詞義虛化過程用下圖來表示:
時體助詞→表示結(jié)果用法→語氣詞
“去噠”作為程度副詞主要是表示帶有濃重的評價意味,表達(dá)說話人對描述對象的主觀評價?!叭}”在這里直接參與結(jié)構(gòu)式的組成,是不可或缺的一個部分。以“高咖去噠”為例,株洲市區(qū)方言中的“高”和“高咖去噠”相比,前者單純表示性質(zhì),具有客觀性,后者則強(qiáng)調(diào)高程度的狀態(tài),具有很強(qiáng)的描寫性。所以說作程度副詞的“去噠”的主觀性是最高的。程度副詞在句末,并且株洲市區(qū)方言中的程度副詞如前所說是需要重讀的,正是因?yàn)槲恢迷诰湮玻饬x更加虛化,所以需要重讀。但是,到底程度副詞和“去噠”的時體用法和現(xiàn)實(shí)相關(guān)性用法有沒有聯(lián)系,現(xiàn)在還沒有足夠的證據(jù)可以得出結(jié)論。
本文通過對株洲市區(qū)方言中“去噠”的考察,發(fā)現(xiàn)多功能語素“去噠”主要有四種功能:1)指稱過去時間;2)結(jié)果性用法;3)語氣詞;4)程度副詞。由時體助詞到語氣詞的演變是主觀化的結(jié)果。株洲市區(qū)方言中的“去噠”作為時體助詞與語氣詞時和普通話中的“來著”比較相似,但是也存在很多區(qū)別。在現(xiàn)實(shí)相關(guān)性方面,“來著”指稱的意義比“去噠”更為豐富,比如說涉及原因或結(jié)果、前后對比或正反對比、引出后面的話語、報道新情況。在其他湘方言中,株洲方言中的“去噠”有不同的用法,并且對于“去噠”表示想不起來的語氣也有多種說法。
[1]伍云姬.湖南方言的動態(tài)助詞[M].長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2009.
[2]陳前瑞.“來著”的發(fā)展與主觀化[J].中國語文,2005(4):308 -319,383.
[3]陳山青.湖南汨羅方言的將實(shí)現(xiàn)體助詞[J].中國語文,2012(2):161 -166,192.
[4]Joan Bybee,Revere Perkins & William Pagliuca.The Evolution of Grammar:Tense,Aspect,and Modality in the Languages of theWorld[M].Chicago:The University of Chicago Press.1994.
[5]儲澤祥.漢語口語里性狀程度的后置標(biāo)記“去了”[J].世界漢語教學(xué),2008(3):43 -49.
[6]劉承慧.先秦“矣”的功能及其分化[J].Language and Linguistics,2007,8(3):743 -766.
[7]彭 睿.共時關(guān)系和歷時軌跡的對應(yīng)——以動態(tài)助詞“過”的演變?yōu)槔跩].中國語文,2009(3):212-224.