江晶波 王彤
【摘要】中國(guó)文化失語現(xiàn)象是英語學(xué)習(xí)者語言實(shí)踐中比較普遍的現(xiàn)象,這一現(xiàn)象的出現(xiàn)是社會(huì)環(huán)境和教學(xué)環(huán)境共同作用的結(jié)果。中國(guó)文化失語使我國(guó)文化輸出處于劣勢(shì),應(yīng)該從增強(qiáng)跨文化交際雙向性的認(rèn)識(shí)、增強(qiáng)對(duì)文化輸出戰(zhàn)略意義的認(rèn)識(shí)和增強(qiáng)英語創(chuàng)新人文教育的認(rèn)識(shí)三個(gè)方面進(jìn)行應(yīng)對(duì)。
【關(guān)鍵詞】中國(guó)文化失語;跨文化交際;文化逆差
1.中國(guó)文化失語現(xiàn)象的提出
失語癥(Aphasia),最初是醫(yī)學(xué)術(shù)語,指由受傷或疾病引起的大腦損傷而導(dǎo)致思想表達(dá)能力、語言及書面語理解能力的部分或全部缺失(《美國(guó)傳統(tǒng)詞典》英漢雙解)。20世紀(jì)90年代文學(xué)評(píng)論家們開始批評(píng)西方文學(xué)思想的入侵及中國(guó)古代文學(xué)思想的流失,因此出現(xiàn)了“中國(guó)文學(xué)失語癥”。而“中國(guó)文化失語”這一概念在外語教學(xué)中最早是由南京大學(xué)的從叢教授提出來的。從叢教授在《光明日?qǐng)?bào)》發(fā)表《中國(guó)文化失語:我國(guó)英語教學(xué)的缺陷》一文,敲響了“中國(guó)文化危機(jī)”的警鐘。從叢教授認(rèn)為:許多中國(guó)青年學(xué)者雖然具有相當(dāng)程度的英語水平,但是在與西方人交往的過程中,始終顯示不出來文化大國(guó)的學(xué)者所應(yīng)具有的深厚文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化人格,呈現(xiàn)出“中國(guó)文化失語癥”,在日常漢語交流中的表現(xiàn)也缺乏文化底蘊(yùn)。對(duì)于“中國(guó)文化失語癥”,從叢教授提出,雖然中國(guó)外語界早已意識(shí)到文化教學(xué)的重要性,也已在外語教學(xué)中加大了文化教學(xué)的比重,但有共同的片面性,即僅僅加強(qiáng)了對(duì)英語世界的文化內(nèi)容介紹,而對(duì)于作為交際主體一方的中國(guó)文化教學(xué),基本上仍處于忽視狀態(tài)。
2.中國(guó)文化失語現(xiàn)象的成因
中國(guó)文化失語的實(shí)質(zhì),是語言學(xué)習(xí)者民族文化認(rèn)同的嚴(yán)重缺失。文化認(rèn)同的維系在很大程度上依賴于文化的傳承,語言學(xué)習(xí)者對(duì)漢語文化的冷漠和失語,顯示出他們?cè)絹碓绞桦x于民族文化和主流文化,對(duì)中國(guó)文化的發(fā)展和他們本身的成長(zhǎng)都是非常不利的。
2.1 社會(huì)環(huán)境因素
“文化輸出的民族是比較發(fā)達(dá)的民族”,在美英發(fā)達(dá)資本主義國(guó)家文化的沖擊下,語言學(xué)習(xí)者對(duì)西方的文化全盤接受,在文化思想領(lǐng)域形成“崇洋媚外”。對(duì)西方文化的介紹和引進(jìn)鋪天蓋地,西方的節(jié)假日文化、飲食文化、生活方式甚至思維方式都成為中國(guó)學(xué)生追逐的目標(biāo)。而中國(guó)在與西方的文化交流中“文化逆差”的加大,即西方文化引入多,中國(guó)文化輸出少,中國(guó)文化在世界文化交流的場(chǎng)合中“失語”會(huì)更嚴(yán)重。
2.2 教學(xué)環(huán)境因素
我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)從傳統(tǒng)的英語語言學(xué)教學(xué)到英語技能專項(xiàng)訓(xùn)練,再到重視跨文化交際,聚焦目的語文化,教學(xué)改革取得一定的成效。在我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)所用的教材大多是原汁原味的國(guó)外原版資料,課堂上大量介紹國(guó)外的文化與習(xí)俗,很多專家學(xué)者也將大部分精力投放在如何使語言學(xué)習(xí)者更好的了解西方文化的研究上,語言學(xué)習(xí)者對(duì)語言和文化的關(guān)系認(rèn)識(shí)不斷深入。但是在課程教學(xué)要求、教材編訂、教學(xué)方法等方面,對(duì)中國(guó)文化輸出的考慮較少。英語教學(xué)上厚此薄彼,注重目的語文化的導(dǎo)入,卻忽視了母語文化的輸入;突出了目的語文化對(duì)外語學(xué)習(xí)的意義和影響,卻忽視了母語文化在外語教學(xué)中的地位和作用。
3.中國(guó)文化失語現(xiàn)象的應(yīng)對(duì)策略
3.1 加深對(duì)跨文化交際雙向性的認(rèn)識(shí)
隨著世界一體化進(jìn)程的加劇,消除跨文化交際中的障礙成為文化教育關(guān)注的重點(diǎn)??缥幕浑H能力的培養(yǎng)是外語教學(xué)的最終目標(biāo)。交際也是雙向的,互動(dòng)的。賈玉新教授認(rèn)為:發(fā)展互動(dòng)交際是英語教學(xué)的最終目的。互動(dòng)交際是有效的交際,需要雙方具備跨文化交際能力,即包括言語的和非言語的能力、認(rèn)知能力、互動(dòng)能力及文化能力。掌握文化背景知識(shí)是文化能力的基本部分。這里需要掌握的文化背景知識(shí)指交際雙方語言的文化背景知識(shí)。因此,學(xué)習(xí)語言的目的就是為了交際。學(xué)習(xí)英語不僅要學(xué)習(xí)英語國(guó)家的文化背景,還要包括向外國(guó)人介紹中國(guó)文化的真諦??缥幕浑H的雙向性決定了大學(xué)外語教學(xué)應(yīng)同時(shí)兼顧本民族文化和目的語文化。外語學(xué)習(xí)不應(yīng)該只是了解西方文化,還應(yīng)更好地理解民族文化,并能夠用外語對(duì)外傳播本民族文化。
3.2 加深對(duì)文化輸出戰(zhàn)略意義的認(rèn)識(shí)
隨著中國(guó)的復(fù)興,世界對(duì)中國(guó)文化的興趣與關(guān)注度正與日俱增,世界各國(guó)人民都比以前更渴望了解中國(guó)的事情。保持和弘揚(yáng)我國(guó)優(yōu)秀文化,讓中國(guó)文化走出去,是提高我國(guó)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的需要。隨著我軍國(guó)際化任務(wù)的增多,對(duì)外軍事交往變得更加頻繁。軍事領(lǐng)域以外的交流是增進(jìn)兩軍相互了解,增強(qiáng)合作氛圍的重要途徑,是體現(xiàn)大國(guó)地位的重要方法。
3.3 加深對(duì)英語創(chuàng)新人文教育的認(rèn)識(shí)
中國(guó)本土文化要走向世界,在世界多元文化格局中發(fā)揮作用,在進(jìn)行外語文化教學(xué)的過程中必須加強(qiáng)中國(guó)文化意識(shí)的教育。英語教師不僅是語言的傳授者,更是文化的傳遞者。英語教育者應(yīng)該改變傳統(tǒng)的只重視英語國(guó)家文化的教學(xué)理念,在多元文化語境中堅(jiān)持文化平等意識(shí),正確引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化。在教學(xué)過程中充分挖掘教材中的優(yōu)秀民族文化,深刻剖析教材中蘊(yùn)含的人文精神,引導(dǎo)學(xué)生樹立民族自尊心、自信心和自豪感,把中國(guó)文化發(fā)揚(yáng)光大。英語文化教學(xué)的創(chuàng)新也就體現(xiàn)在對(duì)中國(guó)文化繼承和發(fā)揚(yáng),并結(jié)合西方文化因素,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)向外的輸出,將中華民族優(yōu)秀文化推向世界的舞臺(tái)。
跨文化外語交際學(xué)將文化能力放到與語言能力同等重要的地位,培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化意識(shí),并將這一意識(shí)貫穿到整個(gè)英語教育體系中,讓學(xué)生真正學(xué)會(huì)用英語表達(dá)中國(guó)文化,從而在跨文化交際活動(dòng)中處于積極的位置。因此,要克服中國(guó)文化失語癥,學(xué)習(xí)者首先應(yīng)樹立正確的文化價(jià)值觀,加強(qiáng)中國(guó)文化的輸出,讓世界了解真實(shí)的中國(guó)。
參考文獻(xiàn):
[1]從叢.中國(guó)文化失語:我國(guó)外語教學(xué)的缺陷.光明日?qǐng)?bào),2000.10.19.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語教育出版社,2006.
[3]宋金鴻.《創(chuàng)建具有中國(guó)文化特色的英語教學(xué)模式》[J].河南商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2013(6):122-123.
[4]王靜.《英語文化教學(xué)中的中國(guó)文化意識(shí)培養(yǎng)》[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2013(2):53-54.
[5]張莉娟.《中國(guó)文化缺失:英語教學(xué)中文化教學(xué)的弊病——加強(qiáng)中國(guó)文化輸入的必要性及建議》[J].科教導(dǎo)刊,2011(2):4-5.
[6]趙陽.《“中國(guó)文化失語”現(xiàn)象成因分析》[J].北京電力高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2012(6):295-296.
[7]周家華.《新生代大學(xué)生中國(guó)文化失語的成因和對(duì)策》[J].雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2013(6):47-48.