国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

二語習(xí)得中母語在句法結(jié)構(gòu)上的遷移對外語學(xué)習(xí)的影響

2016-05-10 10:49:54徐恬媛
卷宗 2016年3期
關(guān)鍵詞:母語遷移外語學(xué)習(xí)句法結(jié)構(gòu)

摘 要:語言遷移是指人在學(xué)習(xí)第二語言過程中潛意識地使用自己已經(jīng)學(xué)會的語言知識(比如母語)運用到第二語言的學(xué)習(xí)過程中幫助自己理解,這個過程在外語學(xué)習(xí)中是難以避免的。對于學(xué)習(xí)英語的人來說,合理使用母語知識遷移會更有利于學(xué)好第二語言。而母語知識的負遷移則會使英語學(xué)習(xí)過程遇到一些困難。本文從句法結(jié)構(gòu)上的遷移入手,探討二語習(xí)得中母語在句法結(jié)構(gòu)上的遷移對外語學(xué)習(xí)的影響。

關(guān)鍵詞:母語遷移;句法結(jié)構(gòu);外語學(xué)習(xí);二語習(xí)得

1 前言

二語習(xí)得是于20世紀70年代提出的,二語習(xí)得尤其是對英語的習(xí)得引起許多研究學(xué)者的關(guān)心注意,絕大部分的外語學(xué)習(xí)者對于外語的學(xué)習(xí)都是建立在母語的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)的,母語對二語習(xí)得產(chǎn)生至關(guān)重要的影響。在外語學(xué)習(xí)過程中,母語思維會產(chǎn)生積極正面或消極負面的影響,這就是指母語遷移。在句法結(jié)構(gòu)上,漢語的句法結(jié)構(gòu)與英語的有一定的聯(lián)系和差異。在外語學(xué)習(xí)中,很多人認為母語對學(xué)習(xí)第二語言有干擾,而正確合理地使用母語可以達到事半功倍的效果。母語遷移具有正負遷移的兩面性。本文從二語習(xí)得中母語在句法結(jié)構(gòu)上的遷移入手,探討母語遷移對外語學(xué)習(xí)的影響。

2 文獻回顧

漢語作為絕大多數(shù)中國學(xué)習(xí)者的母語,與第二語言英語學(xué)習(xí)之間的關(guān)系可以用二語習(xí)得理論來解釋。在中國,漢語是學(xué)習(xí)者的母語,而英語是學(xué)生的第二語言。很多研究學(xué)者認為母語對外語學(xué)習(xí)存在影響,基本上是從母語對外語學(xué)習(xí)的負遷移角度進行探討,戴煒棟、王棟在《語言遷移研究:問題與思考》中提出:“在行為主義理論框架下,學(xué)習(xí)是一個舊有習(xí)慣阻礙新知識的過程。”李沿圍在《試談母語遷移現(xiàn)象對外語學(xué)習(xí)和教學(xué)的影響與啟示》中指出:“有研究表明,人類母語保護系統(tǒng)形成越完善,接受外語的內(nèi)在阻力就越大。隨著人年齡的增長、邏輯思維的發(fā)展和母語水平的提高,語言習(xí)慣、思維習(xí)慣都已經(jīng)較為固定,對接受外語就會產(chǎn)生一定的抗拒力。他們在掌握語音、詞匯、語法或形成聽說讀寫技能,以及用英語思維和交流方面,受母語干擾較為顯著。”

3 在句法結(jié)構(gòu)方面的母語遷移現(xiàn)象

遷移是指把以前的經(jīng)驗、知識轉(zhuǎn)移到后來的學(xué)習(xí)中的一個概念性的術(shù)語,是指學(xué)生運用學(xué)習(xí)過的知識點和科學(xué)方法表達和描述新的事物或解決新問題的現(xiàn)象。當(dāng)以前的某種東西被正確地應(yīng)用到目前的學(xué)習(xí)任務(wù)中來,就產(chǎn)生正遷移;相反,當(dāng)以前的經(jīng)歷阻礙目前的學(xué)習(xí)任務(wù)時就發(fā)生負遷移。[3,P148]

對中國學(xué)習(xí)者來說,很多學(xué)習(xí)者認為外語學(xué)習(xí)難是因為母語(漢語)的句法結(jié)構(gòu)與第二語言(英語)的句法結(jié)構(gòu)存在差異。首先,在母語(漢語)中有一些主要的句法結(jié)構(gòu):

⑴主語+謂語動詞:我走了。

⑵主語+謂語動詞+賓語:他們看電影。

⑶主語+是+名詞:我是學(xué)生。

⑷主語+謂語動詞+賓語+謂語動詞+賓語:他們選舉你做班長。

⑸主語+謂語動詞+補語:你做得很棒。

⑹主語+謂語動詞+謂語動詞+賓語:他們打算去購物。

⑺主語+謂語(名詞、數(shù)詞、代詞等):今年2016年。

英語中的一些主要基本的句法結(jié)構(gòu):

⑴主語+謂語動詞:The stars shine.

⑵主語+謂語(系動詞)+主語補語:The apple tastes delicious.

⑶主語+謂語動詞(及物動詞)+賓語:They watch movies.

⑷主語+謂語(及物動詞)+間接賓語+直接賓語:He gives me a ball.

⑸主語+謂語動詞+賓語+賓語補足語:We elected you our captain.

從漢語與英語的一些主要基本句法結(jié)構(gòu)來看,漢語比英語多了幾種句法結(jié)構(gòu),因此在學(xué)習(xí)第二語言時,這就是學(xué)習(xí)者需要注意的,不能盲目地將母語的句法結(jié)構(gòu)運用到第二語言的句法結(jié)構(gòu)中去。比如漢語的句法結(jié)構(gòu):你把我的衣服拿過來給我。這句話中有三個動詞:把、拿、給。而在英語中一句話里只能有一個謂語,如果想要表達的內(nèi)容很多的話就要使用從句來使句子完整。漢語中不分及物動詞和非及物動詞,而在英語中則區(qū)分及物動詞與非及物動詞,非及物動詞需要一些詞來搭配使用。

漢語與英語的句子語序存在差異。比如漢語句子:“兩個人吃一個蘋果”。和“一個蘋果兩個人吃”表達的意思是一樣的。但是在英語中,這句話只能用“Two people eat an apple.”來表達,而不能用“An apple two people eat.”后者不滿足英語的句法結(jié)構(gòu)。

英語的句法結(jié)構(gòu)具有嚴格性,句子構(gòu)成一定要嚴格按照句法結(jié)構(gòu)來,受句法制約。而漢語的句法結(jié)構(gòu)具有靈活性,因此中國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時要注意英漢句法結(jié)構(gòu)的不同,不能盲目的將母語的句法結(jié)構(gòu)套用到第二語言的句法結(jié)構(gòu)中去。

4 母語遷移對外語學(xué)習(xí)的影響

對于絕大部分中國學(xué)習(xí)者來說,在學(xué)習(xí)第二語言英語時,習(xí)慣性使用母語思維來思考問題,經(jīng)常會使用到自己已經(jīng)學(xué)會的語言知識經(jīng)驗(比如母語)來努力使外語學(xué)習(xí)更快的獲得成功。利用母語遷移,可以使學(xué)習(xí)者更快更好的適應(yīng)一門完全不懂看起來混亂的語言,用自己的母語讓混亂的語言有一個梳理,通過兩種語言之間存在的相似性和吻合的地方使學(xué)習(xí)者利用母語知識促進外語學(xué)習(xí),這時母語遷移就發(fā)生了正遷移作用。而由于學(xué)習(xí)者經(jīng)常會產(chǎn)生依賴母語的心理,這就對第二語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙,因為兩種不同的語言之間存在許多差異,各自有獨立的發(fā)音、詞匯、語法、結(jié)構(gòu)等,母語只能起到學(xué)習(xí)第二語言的輔助作用,而不能完全依賴母語,這樣會影響外語學(xué)習(xí),從而產(chǎn)生負遷移作用。

外語學(xué)習(xí)是一個學(xué)習(xí)新語言、運用新語言的過程,受母語的影響是避免不了的。學(xué)習(xí)者是在母語穩(wěn)固的基礎(chǔ)上接觸外語的,因此在學(xué)習(xí)第二語言時會受到母語的許多干擾,母語中的一些知識會被錯誤地遷移到外語學(xué)習(xí)中去。正確利用母語遷移是有利于外語學(xué)習(xí)的。例如在外語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)知識點有與母語相類似的成分學(xué)起來會比較容易。隨著年齡的增長,母語知識系統(tǒng)的完善,學(xué)習(xí)者形成了比較固定的思維方式和語言習(xí)慣,在外語學(xué)習(xí)中會遇到一些困難和阻力。因此學(xué)習(xí)者要合理運用母語遷移,使其對外語學(xué)習(xí)起到積極的促進作用。

5 結(jié)語

二語習(xí)得在母語的作用下表現(xiàn)出正遷移和負遷移,產(chǎn)生的這種遷移對外語學(xué)習(xí)有一定的影響。漢語和英語這兩種語言存在著巨大的差異,在外語學(xué)習(xí)中,受到母語的影響是不可避免的。因此學(xué)習(xí)者要細心對比研究兩種語言的相似處,充分利用我們已經(jīng)掌握的母語知識和積累的經(jīng)驗,發(fā)揮母語的正遷移作用,提高外語學(xué)習(xí)質(zhì)量,促進外語學(xué)習(xí)。

參考文獻

[1]包智茹.母語對SLA在句法上的遷移對大學(xué)英語寫作的啟示[J].林區(qū)教學(xué),2014(7):35-36.

[2]戴煒棟,王棟.語言遷移研究:問題與思考[J].外國語,2002(6):1-8.

[3]李沿圍,辛敏裕.試談母語遷移現(xiàn)象對外語學(xué)習(xí)和教學(xué)的影響與啟示[J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2005(6):148-149.

[4]王曉為,張宇.從漢語句法結(jié)構(gòu)角度分析母語遷移現(xiàn)象對外語學(xué)習(xí)的影響[J].專業(yè)研究,2014:103-104.

作者簡介

徐恬媛(1992—),女,江蘇省常州人,揚州市邗江區(qū)揚州大學(xué),英語語言文學(xué)專業(yè),研究生。

猜你喜歡
母語遷移外語學(xué)習(xí)句法結(jié)構(gòu)
現(xiàn)代漢語句法結(jié)構(gòu)解讀
山西青年(2017年7期)2017-01-29 18:25:26
《基本句法結(jié)構(gòu):無特征句法》評介
中文母語對日語語序及動詞學(xué)習(xí)的正負遷移
由文化差異引起的外語學(xué)習(xí)障礙及其解決方法研究
亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:10:11
如何看待有效課堂環(huán)境構(gòu)建是有效外語教學(xué)和學(xué)習(xí)的基本思路
考試周刊(2016年92期)2016-12-08 00:37:50
二語習(xí)得中影響母語遷移的非語言因素及對二語教學(xué)的啟示
智富時代(2016年12期)2016-12-01 17:35:03
頻次作用對外語學(xué)習(xí)者書面產(chǎn)出的啟示
資治文摘(2016年7期)2016-11-23 02:08:33
獨立學(xué)院英語專業(yè)低年級學(xué)生英語寫作母語遷移影響實證研究
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:33:53
外語學(xué)習(xí)中中介語的形成與發(fā)展
基于母語,學(xué)習(xí)外語:淺談母語對中學(xué)生外語學(xué)習(xí)的利弊
内黄县| 海口市| 南康市| 曲麻莱县| 黄冈市| 和林格尔县| 会泽县| 柯坪县| 琼结县| 偏关县| 顺昌县| 黔西县| 永和县| 陕西省| 大理市| 米林县| 尼玛县| 桃园县| 玛纳斯县| 满洲里市| 黎川县| 宜丰县| 阳谷县| 农安县| 聂拉木县| 应城市| 大同县| 永兴县| 阜新| 池州市| 贵阳市| 库尔勒市| 云霄县| 油尖旺区| 华安县| 高唐县| 衡南县| 靖边县| 泸溪县| 嵊泗县| 青田县|