国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于語用學教學研究職教英語翻譯教學方法的巧妙應用

2017-04-20 03:55:31徐巍
都市家教·上半月 2017年3期
關(guān)鍵詞:語用學翻譯教學高職英語

徐巍

【摘 要】語用學是一門關(guān)于語言理解及其使用的專門學科,它研究的主要對象是在特定情景中的特定話語,在于教授學習者如何更好地通過語境來理解語言、使用語言。目前,在高職院校英語課堂教學中,存在一個普遍的現(xiàn)象,重視對語法的訓練而忽略掉了對語言本身語用功能的傳授,即只看重語言習得而忽視語言輸出功能。長期以往,無論是英語專業(yè)還是非英語專業(yè)的學生,英語交際能力很難取得實質(zhì)性的提升。

【關(guān)鍵詞】語用學;高職英語;翻譯教學

近年來,隨著經(jīng)濟的發(fā)展、社會的進步,國際間的經(jīng)濟貿(mào)易、文化交流、溝通合作往來日益頻繁。在此背景下,對于知識經(jīng)濟應用型專業(yè)翻譯人才的培養(yǎng)尤文重要。然而,當前擺在面前的是一個殘酷而又無奈的現(xiàn)實,大多數(shù)譯者均為英語專業(yè)學生,顯然無法滿足高速發(fā)展的大眾市場需求。因此,為了更好地滿足國家對翻譯人才的實際發(fā)展需求,不斷倡導并出臺一系列政策措施,變革并強化對高校非英語專業(yè)學生的英語翻譯能力的培養(yǎng)。

1語用學的內(nèi)涵

首先來深入了解“語用學”的概念,該理論概念是由美國哲學家查爾斯·莫里斯提出,其中關(guān)于語用學理論概念給予了這樣的解釋:“研究符號與其使用者和理解者之間的關(guān)系的科學”[1]。當然,從現(xiàn)代語言學的視角來看,也可以從中得出,這里所提到的語用學實際上與我們所相對熟知的語義學、句法學存有本質(zhì)的區(qū)別。因為在語用學基本要素設定的環(huán)境下,它將人的因素充分考慮到其中,并且還放在一個比較關(guān)鍵重要的位置,以此來更深層次地強調(diào)使用者和語言之間的關(guān)系,即語言的實踐應用性。

2現(xiàn)階段大學英語翻譯教學存在的不足

目前,在高職院校英語課堂教學中,存在一個普遍的現(xiàn)象,重視對語法的訓練而忽略掉了對語言本身語用功能的傳授,即只看重語言習得而忽視語言輸出功能?!洞髮W英語課程教學要求》中針對非英語專業(yè)英語教學現(xiàn)狀專門提出了較為明確的改善標準、要求規(guī)范,主要內(nèi)容包括:第一,視翻譯教學為英語教學的關(guān)鍵組成環(huán)節(jié);第二,對于高職人才的培養(yǎng),設定最低標準,保證翻譯后的內(nèi)容意思忠實原文;第三,在漢英翻譯的過程中,需要達到以下標準,即漢語翻譯成英語,每小時至少250字,英語翻譯成漢語,每小時至少300單詞。然而,經(jīng)過了七八年的改革發(fā)展,這些問題依然存在,在課堂教學中,重聽說讀寫、輕翻譯。盡管在2013年針對CET4、CET6進行了改革,引起了學校和教師以及學生的重視,但限于教學方法、課程體系的滯后,面臨的問題和壓力依然較大。

3基于語用學知識理論重構(gòu)英語翻譯教學體系

正如上述所言,現(xiàn)存的問題包含兩大方面,一是外部影響因素,二是內(nèi)部影響因素。除了英語四六級考試制度的缺陷之外(題型設計及分值占比問題),更主要的還是觀念問題。在這種局面下,各地方、各學校在編排翻譯教材的時候,更加傾向于成果,而忽略過程,即功利化的翻譯教材。因而,我們的學生,特別是非英語專業(yè)學生,他們所使用的一直都是專門統(tǒng)一訂購的教材,只看重讀寫和聽說,對于翻譯理論及翻譯技巧方面的教材非常少。內(nèi)部的問題有老師的問題,也有學生的問題。教師理論水平和實踐能力欠缺,而學生對翻譯不夠重視,致使英語翻譯在整個英語課程體系中處于一個被動、尷尬的窘境。通過引入語用學翻譯理論,包括在翻譯教材的選擇、課程體系的搭建、教學策略的調(diào)整、人才培養(yǎng)目標的規(guī)劃等方面,變得更加明確,更具針對意義。例如前文中提到的“指示語”,將該理論引入到翻譯教學中,可以起到很好的效果[2]。因為英語教學是一個言語交際的過程,其涉及兩個層面,也就是說話者傳達信息與聽話者理解信息。而指示語在其中的角色作用可想而知,促使著教師積極引導學生根據(jù)語境、說話者、聽話者等多方因素綜合理解該段言語,例如下面這段話“Shortly befone Congressman Janes Langevin Cast his vote last month to relax federal rules on funding of stem cell research,the Rhode Island Democrats told his colleges ... ” 。在該段言語中,通過找到指示語,可以透過它更清楚的理解內(nèi)質(zhì)含義。其中的“the Rhode Island Democrats”,透過整段話可以發(fā)現(xiàn),它在其中指的是前面的“James Langevin”。所以,在教學中,應以啟發(fā)學生關(guān)注語境的意識能力。在這里還是單以指示語來說,因為指示語的意義離不開語境,通過文章的整段言語發(fā)掘出指示語,再透過指示語理解語境,從而確保著譯文對原文的意思更加準確。

4結(jié)語

英語這門課程是高職各專業(yè)學生一門必修課,與其他形式的教育模式有所不同,高職英語教學更加注重對學生實踐能力、應用技巧的培養(yǎng),無論是英語專業(yè)學生還是非英語專業(yè)學生,都需要與其專業(yè)課程的學習相輔助。對此,本課題研究,結(jié)合著我校實際情況,結(jié)合高職英語翻譯教學與語用學理論,對學生跨文化意識與語用意識進行培養(yǎng),要想從根本上改善這一困局,對于學校、對于教師而言,可謂任重道遠。

參考文獻:

[1]范文.基于語用學視域下的高校英語翻譯教學研究[J].中國校外教育旬刊,2014(S1):92-93.

[2]張翠波.語用等效理論在經(jīng)貿(mào)英語翻譯中的應用[J].中國商貿(mào),2014,(12):158-160.

猜你喜歡
語用學翻譯教學高職英語
從語用學角度分析模糊語的交際功能
讓熟語教學插上“語用學”的翅膀
求知導刊(2016年32期)2016-12-20 19:50:40
思維導圖&概念圖輔助翻譯教學實現(xiàn)途徑探索
祖國(2016年20期)2016-12-12 19:48:44
高職英語翻譯教學的現(xiàn)狀及提升策略探討
多元智能理論指導下的大學英語翻譯教學策略探討
中文電視訪談中閃避策略的語用研究
基于翻轉(zhuǎn)課堂的高職英語口語教學研究
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:19:42
從語用學角度看英語口語交際活動的特點
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:16:03
現(xiàn)階段高職英語教學方法的創(chuàng)新研究
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:15:21
論高職英語多元化綜合評價模式的效度與信度
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:14:16
正蓝旗| 孟津县| 卓资县| 广德县| 宣化县| 简阳市| 孝昌县| 广灵县| 枞阳县| 拉孜县| 霞浦县| 民和| 汽车| 贵阳市| 浦江县| 耒阳市| 鹿泉市| 集安市| 泊头市| 沿河| 越西县| 贡山| 刚察县| 三原县| 嘉禾县| 和平县| 响水县| 张家口市| 华宁县| 庆安县| 荃湾区| 江源县| 英德市| 高阳县| 云和县| 新丰县| 台南县| 辛集市| 肃南| 若尔盖县| 崇州市|