国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化交際意識在高中英語詞匯教學(xué)中的滲透

2017-09-09 12:53張葉
關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué)滲透高中英語

張葉

摘要:本文介紹了《牛津高中英語》中出現(xiàn)的一些具有文化背景知識的習(xí)語、俗語,另外也列舉了一些高中生需要掌握的帶有文化背景知識的詞匯,來探討跨文化交際意識在《牛津高中英語》詞匯教學(xué)中的滲透的重要性,從而更好地達到教學(xué)目標。

關(guān)鍵詞:高中英語;詞匯教學(xué);跨文化交際意識;滲透

中圖分類號:G633.41文獻標識碼:A 文章編號:1992-7711(2017)15-033-1

詞匯的學(xué)習(xí)對高中生來說,是基礎(chǔ),更是難點。在詞匯的教學(xué)中滲透文化、培養(yǎng)跨文化意識既可使詞匯鮮活、生動起來,也可促進學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的興趣,從而取得更好的學(xué)習(xí)效果(樓家風(fēng),2010)?!杜=蚋咧杏⒄Z》中多次出現(xiàn)了英語中的一些常用的俗語、習(xí)語等,如果教師能結(jié)合相關(guān)的文化背景知識進行講解,學(xué)生肯定很感興趣,而且會掌握得更好。

在《牛津高中英語》(模塊一)Unit 2的Word power板塊中,介紹了幾個英文中的俗語(colloquialisms),分別是a piece of cake(小菜一碟,小事一樁),a wet blanket(使人掃興的人或事),all ears(洗耳恭聽),pull ones leg(開某人的玩笑)。這些俗語靠單純的記憶很難記清含義,而結(jié)合它們的來源故事記就更容易記住。據(jù)說a wet blanket(使人掃興的人或事)這個俗語來源于發(fā)生火災(zāi)時,人們用濕毯子來撲滅火苗的做法。而pull ones leg(開某人的玩笑)這個俗語是一個古老的習(xí)慣用語,至少已經(jīng)用了一百多年了。據(jù)說,以前的賊通常是兩人合伙搶劫的,一個用手杖把人絆倒,另一個就趁機撲過去把財物搶走。

同樣,在《牛津高中英語》(模塊六)Unit 3的Word power板塊中,講到了一些英語中的習(xí)語(idioms),如as srtong as a horse(力大如牛),as busy as a bee(忙得團團轉(zhuǎn)),as poor as a church mouse(一貧如洗),as cool as a cucumber(泰然自若),to sleep like a log(酣睡)。這些習(xí)語都是有典故的,往往是一些有趣的小故事,授課時教師應(yīng)結(jié)合它們的來源給學(xué)生講解,這樣學(xué)生才能記住它們的意思。如as strong as a horse(力大如牛)這個習(xí)語的理解,學(xué)生會問為什么英國人不說as strong as an ox,這是由于農(nóng)業(yè)社會時代英國農(nóng)夫主要用馬作為大型家畜,而農(nóng)業(yè)社會中原地區(qū)的中國農(nóng)民主要用牛來作為大型家畜,追根溯源這個習(xí)語就不難理解了,這是一個典型的中西方文化差異帶來的理解難點。再如as poor as a church mouse(一貧如洗),學(xué)生很難理解為什么窮得像教堂里的老鼠一樣,這就涉及到西方的文化了,原來教堂是教徒們進行宗教活動的地方,教徒們虔誠地做禮拜,當然沒有人在這兒吃東西,自然不會有食品櫥,一切都顯得莊嚴肅穆。所以老鼠想在教堂里找吃的東西,根本枉費心機,教堂里的老鼠是非常窮的。

另外,《牛津高中英語》(模塊9)Unit 4的Reading課文中,介紹了一些《圣經(jīng)》中的習(xí)語,如feet of clay(致命的弱點),see handwriting on the wall(不祥之兆),kill the fatted calf(設(shè)宴歡迎),you read what you sow(種瓜得瓜,種豆得豆),the apple of somebodys eye(掌上明珠)。課文中對這些習(xí)語都做了詳細的介紹,在此就不做贅述。它們都是源于《圣經(jīng)》里的典故,在閱讀課文時教師應(yīng)注意講解,使學(xué)生更好地掌握其用法。《圣經(jīng)》不僅是一部西方的宗教經(jīng)典,也是整個西方文明的基石,正如孔子的哲學(xué)和著作深刻地影響了中國人的思想,《圣經(jīng)》也同樣深刻地影響了西方思想。所以,高中生要想學(xué)好英語,就不得不對《圣經(jīng)》有所了解,特別是里面的一些常被引用且已經(jīng)固化成習(xí)語的一些詞匯(如angel, devil, soul等)和故事,這就要求教師在平時的詞匯講授中注意適時聯(lián)系和滲透。

當然,僅靠介紹課本上的這些習(xí)語是不夠的,教師在平時的詞匯講授課上,應(yīng)多介紹詞匯相應(yīng)的文化背景知識,讓學(xué)生全面而準確的掌握一些重要詞匯的含義和用法。在《牛津高中英語》詞匯教學(xué)過程中進行跨文化交際意識的滲透,要求教師在平時的單詞講解過程中,不能“就詞論詞”,而要結(jié)合詞匯的文化背景知識,讓學(xué)生了解它們在中西方文化中的區(qū)別。如dragon(龍)這個詞,在中國人心目中,龍是中華名族古老的圖騰,中國人也自豪地稱自己為龍的傳人。但是,英國人和美國人卻認為龍是一種暴虐、兇殘的動物,對之會產(chǎn)生厭惡和恐懼之情。再如old(老)這個詞,在漢語中,“老”常用作敬語,而英語中的old則帶有“無用”的內(nèi)涵,所以講英語的人不喜歡被成為old,而是常用它的委婉語senior。還有,dog(狗)這個詞在漢語中,往往具有貶義色彩,比如“狗仗人勢”、“狗眼看人低”、“狗嘴里吐不出象牙”;而在英語中,這個詞卻往往在褒義語境里出現(xiàn),如lucky dog(幸運兒) Love me, love my dog.(愛屋及烏。) Every dog has his day.(凡人皆有得意日。)另外,還有一些常見的習(xí)語或俗語,也需要在平時的詞匯講授中進行滲透。如Its raining cats and dogs.(傾盆大雨),對于這個俗語學(xué)生一開始迷惑不解,它的典故是,古老的倫敦排水系統(tǒng)不發(fā)達,一場傾盆大雨過后街上到處汪洋一汽,淹死了許多流浪貓和流浪狗,就好像它們是從天而降。再如Make hay while the sun shines.(趁熱打鐵),一開始學(xué)生也不容易理解,這個俗語源于農(nóng)業(yè)社會的英國鄉(xiāng)村,字面意思是趁著天晴的時候曬干草,這樣一來就很容易理解了。

總之,在《牛津高中英語》詞匯的學(xué)習(xí)中,學(xué)生會接觸到大量的英語詞匯,教師不僅要講解這些詞匯的基本含義和用法,更應(yīng)注重介紹詞匯相應(yīng)的文化背景知識,適時對學(xué)生進行跨文化交際意識的滲透,讓學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中跨越文化障礙。

[參考文獻]

[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].武漢:外語教學(xué)與研究出版社,1989.

[2]顧嘉祖.語言與文化(第二版)[M].上海:上海外語教育出版社,2002.endprint

猜你喜歡
詞匯教學(xué)滲透高中英語
高中英語詩歌創(chuàng)作教學(xué)探索與實踐
高中英語詩歌創(chuàng)作教學(xué)探索與實踐
基于閱讀韻律的高中英語默讀朗讀教學(xué)實踐
高中英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀與改進策略
小英語詞匯教學(xué)問題及解決方法
記初中英語詞匯教學(xué)的一次歸類、整合改革及反思
淺談?wù)Z文課堂的情感教育滲透
在印度佛教大會感受日本“滲透”
连平县| 恩平市| 合川市| 来宾市| 钟祥市| 屏边| 延长县| 夏邑县| 七台河市| 灵川县| 古浪县| 吉林市| 柳州市| 靖边县| 南投县| 漳平市| 施秉县| 西乡县| 义马市| 赣榆县| 揭阳市| 永康市| 安图县| 富蕴县| 安仁县| 伊金霍洛旗| 武平县| 陕西省| 巨野县| 镇沅| 昌乐县| 绥中县| 兴文县| 陇西县| 鄂托克旗| 黎平县| 广平县| 河北省| 陇南市| 西安市| 巴塘县|