国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化視角下對英美文學作品中語言藝術的賞析

2019-05-13 01:35:44喻晉珣
北方文學 2019年12期
關鍵詞:英美文學作品跨文化視角

喻晉珣

摘要:世界上文學成就最高的其中兩個國家是英國和美國。欣賞英國和美國有代表性的文學作品能幫助我們利用其他國家的文化優(yōu)勢,豐富知識,升華語言藝術。英美文學作品語言藝術的來源有兩個:《圣經》和古希臘神話。尊重文化差異和要求溝通和實用性保持一致就是所謂的跨文化的內涵。從跨文化的角度來看,英美文學的語言藝術特征主要表現在以下三個方面:強調使用戲劇性獨白、源于現實但高于現實和充分利用引經據典。

關鍵詞:跨文化視角;英美文學作品;語言藝術賞析

在歷史發(fā)展過程中,每個國家都有自己的展示民族文化和精神特征的代表性文學作品。我們拓寬文化視野升華語言藝術的一條重要途徑就是閱讀和欣賞不同國家和民族的文學作品。世界上文學成就最高的其中兩個國家是英國和美國。欣賞英國和美國有代表性的文學作品能幫助我們利用其他國家的文化優(yōu)勢,豐富知識,升華語言藝術。

一、英美文學作品語言藝術的來源

(一)《圣經》

古希伯來文化經過長期的積累,再加上不同文化融合與滲透,英國和美國文學的經典、基督教文化的核心內涵和精神支柱《圣經》終于誕生了。作為英美文學中最重要的語言藝術的來源,《圣經》從文學發(fā)展的角度來看是古希伯來文化的結晶,其作用是無法估量的。[1]具體而言,英美文學作品在運用《圣經》可分為三種主要形式:第一,如《貝爾武夫》這部長篇詩集所包含的妖怪格蘭代爾的起源的道德故事,是其用作創(chuàng)作的材料,直接引自《圣經》中《舊約全書·創(chuàng)世紀》。第二,如閱讀和欣賞14世紀基督教文化和情感傳播的重要文學寓言作品《農民皮爾斯的幻想》,由詩人朗仁撰寫的,為便對其歷史環(huán)境有更全面的了解,首先要了解與《圣經》有關的基本知識,以《圣經》的大背景大故事切入的。第三,如作者約翰·榕樹的《天道歷史》,其中描述的塵土飛揚的起居室具有獨特的傳播基督教的象征意義,故事中反映了《圣經》的意義。再如是浪漫主義的代表詩人拜倫,其作為自己感情的藍圖的《掃羅王最后一站之歌》直接源于《希伯來歌曲》和《圣經》為主題的贊揚以色列人民頑強奮斗、無所畏懼的故事。

(二)古希臘神話

作為歐洲文明起源的歷史基礎——藝術魅力和初始的文學性是古希臘神話在現階段的兩個顯著特征,也是其他英美文學作品在審美藝術表現和故事情節(jié)方面的不能超越。希臘文學人通過社會或自然的藝術形式以豐富的想象將神話這種希臘藝術起源的財寶和藝術繁榮的土壤打造成一個整體的希臘藝術。古希臘神靈基礎的發(fā)展和獨特的思維神話這兩個方面是古希臘神話學為英美文學發(fā)展提供的支持。但丁,阿里斯托芬,以及悲劇作家索??死账购桶K箮炝_斯等許多著名的歷史作家和詩人都是從歐美文學發(fā)展的起源——談話這樣一個形式產生了充滿了希臘神話中的各種人物的作品。第二是注重并著重追求人物的樂觀,自然美和自我個性的人格和形象的刻畫,這是獨特的神話思維。古希臘神話中對形象完美的追求這種思維方式塑造了英雄,英美文學的發(fā)展有了無窮的創(chuàng)造力因為充滿各種人物的希臘神話的支持。

二、從跨文化視角賞析英美文學作品中的語言藝術特點

尊重文化差異和要求溝通和實用性保持一致就是所謂的跨文化的內涵。作品的思想內涵由于不同民族和國家很大的文化習俗差異而有所不同。另一方面,跨文化研究需要通過交際來尊重文化發(fā)展的現實環(huán)境,而為了解更深層的意識形態(tài)內涵,進一步研究作品離不開實用性。英美文學的語言藝術特征從跨文化的角度來看主要表現在以下三個方面:

(一)強調使用戲劇性獨白

將說話者與作者區(qū)分開來戲劇性的獨白經常出現在一些英美文學作品中。詩人桑伯里在1857年寫的《騎士與圓顱黨人之歌》出現了“戲劇性獨白”,這是戲劇獨白文學藝術領域中最早開始使用的。他中的一些詩歌是。1886年之后,丁尼生創(chuàng)作并出版了《六十年后的洛克斯勒觀》戲劇獨白因其具有高度的權威性的使用得到了推廣和應用。在彭斯的《威力神父的禱告》中,戲劇性獨白雖然不具有很高的權威性,人物的聲音和作者對人物的評價都可以聽到,但彭斯的《威力神父的禱告》的戲劇性獨白仍然可以為人們留下豐富的想象空間。

(二)源于現實但高于現實

包括英美文學作品在內的文學是社會發(fā)展的產物,是作家與世界溝通的橋梁,作家對自己環(huán)境的理解和態(tài)度、價值觀,對日常生活的悲傷和喜悅的感受以及作家的困惑和對生活和社會的反思等都可以文學語言中看出來。英美文學作品的研究應基于對英美文化的理解。豐富多彩的社會歷史文化使英美文學作品的語言藝術成為輝煌,因此將作品與特定的歷史和文化背景相結合來解讀有助于了解他們的外部世界,有助于深入理解和探索英美文學作品。[2]與此同時多樣性的英美文學作品中的語言魅力高于平常所見的社會歷史和文化。英美文學作品對具有豐富的多樣性的語言藝術的探索,是對高于平常所見的社會歷史和文化的詮釋。

(三)充分利用引經據典

英美文學作品的一個顯著特征就是通過簡單的語言表達體現深刻的故事的經典的全面引用,引經據典最大限度發(fā)揮了語言藝術的魅力。例如在希臘神話中的英雄阿基里斯在斯蒂克斯河中沉浸很長一段時間逐漸形成了像銅墻和鐵墻一樣的身體,然而,他的母親抓住他沒有沉浸在斯蒂克斯河的腳后跟成了他唯一的致命缺陷,導致希臘神話中擁有銅墻和鐵墻一樣的身體的英雄阿基里斯在全力攻擊特洛伊時被殺。代表致命的缺點的“Achile's heels"”從那時起出現在英美文學作品中,發(fā)揮了語言藝術的魅力。

參考文獻:

[1]張海燕.跨文化視角下英美文學作品語言藝術探討[J].牡丹江教育學院學報,2017(4):9-11.

[2]王英.語篇分析視野下英美文學作品文體特點解讀——以詩歌和小說為例[J].戲劇之家,2014(07).

猜你喜歡
英美文學作品跨文化視角
跨文化視角下的外國文學作品鑒賞和翻譯探討
關于英語翻譯中跨文化視角轉換及翻譯技巧探討
跨文化視角下的中國菜名英譯
青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:32:07
中西文化差異與英美文學作品英漢翻譯研究
戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 10:27:42
跨文化視角下的中國圖騰文化
《圣經》中的人物與英語文化
考試周刊(2016年54期)2016-07-18 07:36:15
跨文化交際視角下的高職英語閱讀教學
淺析英美文學作品中存在的哥特因素
考試周刊(2016年33期)2016-05-28 14:16:19
從改編影片看電影與文學的關系
電影文學(2016年9期)2016-05-17 12:33:49
從跨文化視域看山村浩二改編的《鄉(xiāng)村醫(yī)生》
开江县| 清远市| 宁武县| 根河市| 通江县| 淄博市| 卓资县| 香港| 长武县| 金沙县| 姜堰市| 彝良县| 普洱| 遂昌县| 定西市| 余干县| 巫溪县| 屯留县| 诸城市| 辽阳县| 政和县| 福鼎市| 浑源县| 呼图壁县| 教育| 六盘水市| 平顶山市| 栖霞市| 临汾市| 西充县| 九台市| 永川市| 东宁县| 阳朔县| 于田县| 呼和浩特市| 巴中市| 定日县| 江孜县| 铜梁县| 汤阴县|