【摘要】本文分析了現(xiàn)階段我國大多數(shù)英語專業(yè)課程設(shè)置的現(xiàn)狀和發(fā)展情況,結(jié)合分析了在以內(nèi)容為依托的教學方法下,內(nèi)容和語言融合這種教學模式在英語專業(yè)課程體系設(shè)置中的推進作用,并且論證了內(nèi)容和語言融合的教學體系課程設(shè)置的可行性。從整體來看,這種教學模式對現(xiàn)有英語專業(yè)技能本位的課程體系設(shè)置具有積極地指導作用。
【關(guān)鍵詞】語言技能;內(nèi)容依托;英語專業(yè);課程設(shè)置
【作者簡介】余蘭(1980-),女,貴州醫(yī)科大學外國語學院,副教授,博士研究生,研究方向:專門用途英語,英語教學法。
【基金項目】貴州省教育廳人文社科自籌(項目編號:2016ZC090)。
一、引言
目前,中國高等教育現(xiàn)在正在進入新的發(fā)展時期,總體上已經(jīng)進入了由以往的精英教育向普通教育發(fā)展的大趨勢。我國大眾普遍提高的英語水平使得英語專業(yè)的教學面臨著更大的挑戰(zhàn),因為現(xiàn)在高校的英語專業(yè)學生除在英語實際運用能力方面勝于其他專業(yè)的學生外, 很難再在語言的專業(yè)知識和技能上有其突出的優(yōu)勢。面對英語水平較好的非英語專業(yè)學生, 英語專業(yè)學生的語言優(yōu)勢不夠明顯,已經(jīng)成了不爭的事實。
在英語專業(yè)學生四年學習中,目前大多數(shù)學校都遵循的是以語言技能培養(yǎng)為導向的課程設(shè)置(skill-based syllabus),即通過初級聽力、高級聽力、語音、語法、基礎(chǔ)英語、高級英語、泛讀、初級寫作、高級寫作、口語等英語技能課程來設(shè)置課程,在這種課程設(shè)置的實施過程中,暴露出課時數(shù)多、教學密度大等不利因素(??≤S,2013)。長遠來看,對學生知識面的擴展、人文素質(zhì)的提高、相關(guān)專業(yè)知識的擴展、認知能力和創(chuàng)造性思維的培養(yǎng)都存在一定缺點。同時,課程設(shè)置中較多考慮到技能傳授,而忽略了語言知識內(nèi)容,不利于英語專業(yè)學生外語知識面的拓展,也不利于學生思維訓練,批判性閱讀和寫作等技能的進一步發(fā)展。一些學者很早就認為(趙永青,2012;??≤S,2013),過度重視學生的語言技能,其實很難達到《高等學校英語專業(yè)教學大綱》(2000版本,以下簡稱大綱)的長遠教學目標。因此,如何在對英語專業(yè)學生進行除聽、說、讀、寫、譯等幾方面的常規(guī)普通教學外,再通過一些課程設(shè)置的修改和加強來進一步提高學生的語言技能和運用能力,即以語言技能為導向來對英語專業(yè)學生進行培養(yǎng)的同時,加大內(nèi)容知識和思辨能力等幾個方面的英語專業(yè)課程設(shè)置,是現(xiàn)階段英語專業(yè)課程設(shè)置應(yīng)該首要考慮的問題。
二、內(nèi)容知識為依托的教學法和其優(yōu)勢
內(nèi)容知識、思辨能力和英語語言教學融合的課程體系,其所依托的理論就是內(nèi)容依托教學法(content-based Instruction,簡稱CBI)。內(nèi)容依托教學法是以Stryker和Leaver (1997)合編的Content-Based Instruction in Foreign Language Education: Models and Methods(《外語教育中的以內(nèi)容為依托式教學—模式與方法》)作為研究的基礎(chǔ)。在1997年Stryker & Leaver的書中,強調(diào)這種教學法必須有四個顯著特征,包括:1.以學科知識為核心;2.使用真實的語言材料;3.學習新信息;4.課程設(shè)置必須符合不同學生群體的需要;并且,倡導通過學習主題,而不是單純學習語言來獲得語言能力。另外,以內(nèi)容為依托的教學的前提是只有“把語言作為教學的載體,而不是作為教學的對象,語言才會學得最好”(袁平華,2008)。
把英語專業(yè)的課程體系通過內(nèi)容學習和目標語言訓練進行融合,就是以內(nèi)容為依托教學的四個顯著特征作為學科課程體系設(shè)置的首要考慮要素,同時把目標語言當作內(nèi)容學習的媒介,從而使內(nèi)容才是學習的源頭和重點,技能訓練作為輔助和手段。在整個課程體系設(shè)置中,強調(diào)內(nèi)容學習和語言融合的本質(zhì),配合任務(wù)教學,交際教學,視聽教學,計算機輔助語言教學等教學方法,依托內(nèi)容學習、主題模式、模塊教學等作為語言融合內(nèi)容的載體,進一步培養(yǎng)學生的技能訓練,還可發(fā)展他們具有思辨能力,并提高人文素養(yǎng)和綜合語言運用能力。
三、英語專業(yè)課程體系設(shè)置的思路
以語言技能為導向的英語專業(yè)課程體系設(shè)置是各高等院校英語專業(yè)以2000年版《大綱》的教學要求來設(shè)置的基礎(chǔ)。從客觀上來看,在部分英語專業(yè)學生英語基礎(chǔ)仍比較薄弱的情況下,以語言技能訓練為主,是可以對學生的技能提升起到一定的推動作用的。但是,隨著學生英語語言技能的提升和社會對英語專業(yè)學生的語言知識認知和應(yīng)用能力的要求,這一教學體系的設(shè)置思路和模式已經(jīng)不能滿足社會,甚至過級考試中對英語專業(yè)學生要求的知識面廣、專業(yè)知識豐富、語言實際應(yīng)用能力強、人文素養(yǎng)高等現(xiàn)階段的要求。因此,內(nèi)容和語言融合,是可以對英語專業(yè)課程體系設(shè)置起到一定的啟發(fā)和指導作用的。按照內(nèi)容和語言融合的思路指導,對現(xiàn)有的英語專業(yè)課程設(shè)置首先需要:1.突破現(xiàn)有的教學理念,改變英語專業(yè)教學的課程結(jié)構(gòu)。在不對現(xiàn)有的專業(yè)培養(yǎng)目標做比較大改動的基礎(chǔ)上,只改變現(xiàn)有的一些課程的時數(shù)和結(jié)構(gòu)。需要改變的還有。2.改變目前較為單一的語言技能課程,實現(xiàn)真正的內(nèi)容和語言有機融合。盡可能實現(xiàn)專業(yè)知識內(nèi)容和語言技能課程的整合,并進一步拓展學生的英語知識面、豐富人文知識和加強思辨能力。3.深入拓展以內(nèi)容為依托的CBI教學,同時關(guān)注語言技能和英語知識內(nèi)容融合,以英語語言作為媒介,知識學習作為載體來輔助提高語言技能。
教師也可以自己制定符合自己授課的內(nèi)容和語言融合的教學計劃與單元設(shè)計。教師在設(shè)置內(nèi)容和語言融合課程中,一定要充分認識和發(fā)揮CBI四要素的必要性。同時,應(yīng)重視融匯匯通語言知識內(nèi)容、認知程度、交際技能、甚至文化拓展在該課程中。在這樣的課程設(shè)置下,學生可以通過這樣的課程學習,掌握比傳統(tǒng)課程教學更為真實、多樣性、豐富的語言輸入,從而更進一步地訓練語言的實際應(yīng)用能力,增加學生的參與度、從而切實提高教學的整體效果,全面提升學生語言技能和綜合素質(zhì)。另一方面,以內(nèi)容為依托的教學和其他教學方式結(jié)合,還可以對學生的學習動機、學習自主性和思辨思維的培養(yǎng)帶來直接的影響。
四、內(nèi)容和語言融合的教學體系課程設(shè)置
在以內(nèi)容為依托教學法的指導下,在原有的英語專業(yè)課程基礎(chǔ)上(如綜合英語、高級英語、聽力、語法、泛讀、語音、初級寫作、高級寫作、口語、語言學、英美文學、英美概況、專用學術(shù)英語、翻譯基礎(chǔ)等16門課程),在同等的學時數(shù)基礎(chǔ)上,按照模塊學習來對綜合英語、聽力、高級英語、英美概況、口語等技能課程的課程設(shè)置加入英美歷史文化、人文地理、跨文化交際、歐洲文化幾大模塊的內(nèi)容。在模塊內(nèi)容的具體分解中,可以選用希臘羅馬神話、英美散文、短篇小說、英國詩歌、戲劇、經(jīng)典電影欣賞和故事選讀等。英語專業(yè)基礎(chǔ)階段的課程設(shè)置,側(cè)重在技能訓練為主,內(nèi)容融合為輔的思路;提高階段的課程設(shè)置,側(cè)重在內(nèi)容融合學習為主,技能訓練為輔來進行。因為在英語專業(yè)學生進入了高年級(大學三四年級)后,如果還是以技能訓練為主,學生的學習動機和興趣都會下降。同時,高年級的技能訓練中加入內(nèi)容,使得課程設(shè)置更加完善,課程對語言技能的支撐力度也更加明顯。如果在論證后允許的情況下,可以減少或者刪減如泛讀、語法等必修課程,只在英語專業(yè)基礎(chǔ)階段保留聽、說、寫等核心技能課程,更多的加入有文化及交際知識為主的課程,增加學生對語言的深刻認識來提高語言素養(yǎng)。同時,如果有條件,還可以較為靈活給予模塊內(nèi)容知識學習更大的課時數(shù),構(gòu)建出更加合理的“內(nèi)容和語言融合”的課程體系。
五、結(jié)語
以內(nèi)容學習為依托的內(nèi)容和語言融合的課程體系設(shè)置,在英語專業(yè)學生學習技能知識、訓練技能實踐中,加大使用了真實語言材料和改變一些已有的傳統(tǒng)教學模式,也會給教師和學生帶來挑戰(zhàn)和壓力??赡苡械膶W生會有一定的焦慮情緒,自信心受挫等負面影響,教師也會感到備課量增大,對自身不斷學習的要求加強。但是,在這種課程設(shè)置之下,可以激發(fā)起學生更多的學習熱情和產(chǎn)生更大的學習動機,調(diào)動學習積極性和主動性,在獲得較好的語言技能培養(yǎng)的同時,還能增加和拓展知識面和深刻了解語言。因此,內(nèi)容和語言融合的模式在推動英語專業(yè)的課程體系設(shè)置中具有較大優(yōu)勢,除此之外,對課程的實施也具有積極指導的作用。
參考文獻:
[1]Stryker, S.B. & Leaver, B. L. (Ed.). (1997). Content-Based Instruction in Foreign Language Education: Models and Methods [M]. Washington, D.C.: Georgetown University Press.
[2]??≤S.英語專業(yè)基礎(chǔ)階段內(nèi)容依托教學問題的實證研究 [J].外語與外語教學,2013.
[3]袁平華.中國大學英語教學環(huán)境中以內(nèi)容為依托的外語教學模式研究 [J].上海交通大學學報,2008.
[4]趙永青.近十年來我國大學英語評述 [J].外語與外語教學,2012.