国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的網(wǎng)絡(luò)詞探析

2020-04-22 06:52:13劉欣
關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)喻狗血認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)

劉欣

摘要:隨著互聯(lián)網(wǎng)的日漸普及,在大眾媒體的影響下,許多詞匯都在進(jìn)行著發(fā)展與演變。“狗血”一詞本是一般詞匯且日常使用率較低,現(xiàn)已演化為網(wǎng)絡(luò)詞為大家普遍使用。在演化過(guò)程中,其詞義和詞性都發(fā)生了相應(yīng)的變化,語(yǔ)法特征也變得更加豐富[1]。從詞義與詞性兩個(gè)方面探究“狗血”一詞在演變過(guò)程中所體現(xiàn)的相似、相鄰關(guān)系,發(fā)現(xiàn)分別可以運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的隱喻機(jī)制和轉(zhuǎn)喻機(jī)制下的詞類再范疇化理論進(jìn)行解釋。

關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ);“狗血”;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué);隱喻;轉(zhuǎn)喻;范疇化

一、 引言

“狗血”一詞的本義是“狗的血”,但作為網(wǎng)絡(luò)詞,表示“胡扯,夸張,不可思議”。該詞本義以及構(gòu)成成語(yǔ)“狗血淋/噴頭”的用法早已屢見(jiàn)不鮮,在北大語(yǔ)料庫(kù)檢索“狗血”這一詞條,160條搜索結(jié)果中,基本義用法有15條,構(gòu)成成語(yǔ)“狗血淋/噴頭”的用法有129條,兩種用法共計(jì)144條,占總搜索結(jié)果的90%。同樣在BCC語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行檢索,110條結(jié)果中有28條是基本義用法,79條是構(gòu)成成語(yǔ)“狗血淋/噴頭”,兩種用法共計(jì)107條,占比97%。對(duì)于其新義項(xiàng),兩大語(yǔ)料庫(kù)暫時(shí)收錄較少。但在網(wǎng)絡(luò)上,通過(guò)使用百度和必應(yīng)搜索引擎對(duì)其進(jìn)行檢索,得到相關(guān)搜索結(jié)果分別約有14,300,000條和362,000條,且多數(shù)結(jié)果與其新義項(xiàng)有關(guān),通過(guò)數(shù)據(jù)還可知,“狗血”一詞雖已并不是一個(gè)新詞,但目前為止被使用的頻率依然很高,因此,該詞理應(yīng)引起我們的重視。

隨著網(wǎng)絡(luò)詞匯日漸被人們共享,學(xué)者們嘗試運(yùn)用不同理論對(duì)網(wǎng)絡(luò)詞匯進(jìn)行研究,因此文章擬從“狗血”一詞出發(fā),先探討其發(fā)展演變及新義的形成,其次運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中隱喻和轉(zhuǎn)喻的相關(guān)知識(shí)解釋該詞在演變過(guò)程中所涉及的認(rèn)知機(jī)制,使人們能夠?qū)υ撛~和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在網(wǎng)絡(luò)詞匯中的應(yīng)用有進(jìn)一步的了解,最后將總結(jié)該詞的語(yǔ)法特征,方便人們對(duì)其用法有系統(tǒng)的掌握。

二、 “狗血”發(fā)展與演變

不同于其本義,作為網(wǎng)絡(luò)詞,“狗血”現(xiàn)指“胡扯,夸張,不可思議”,多指老套、沒(méi)有新意的事物,主要用來(lái)形容電視劇中被不斷翻拍模仿的劇情,拙劣的模仿,或很夸張,很假的表演,具有一定的貶義色彩。關(guān)于該詞的發(fā)展與新義的形成,通過(guò)對(duì)查閱的相關(guān)資料分析發(fā)現(xiàn)可以從以下兩個(gè)階段進(jìn)行討論。

(一)從“狗血”到“灑狗血”

“狗血”一詞,古已有之,由于其有除虛勞、治腸癰、止吐血等功效,常為藥用,同時(shí)我國(guó)自古以來(lái)就有揚(yáng)灑狗血在妖魔身上可使其現(xiàn)原形從而達(dá)到驅(qū)魔辟邪的說(shuō)法,如:

(1)后來(lái)發(fā)覺(jué),蔡元長(zhǎng)遂以為天錫有幻術(shù),令人監(jiān)系,日置豬狗血于其側(cè),后來(lái)只被血熏殺了。(宋黎靖德《朱子語(yǔ)類》卷一百三十八)

(2)玄德聽令,撥關(guān)公、張飛各引軍一千,伏于山后高岡之上,盛豬羊狗血并穢物準(zhǔn)備。(明《三國(guó)演義》(上))

因?yàn)⒐费?qū)魔本身就是帶有表演性質(zhì)的迷信行為,加上狗在中國(guó)傳統(tǒng)文化中的地位較低,常有豬狗不如、狗仗人勢(shì)等說(shuō)法,所以“灑狗血”帶上了一層貶義色彩,作為術(shù)語(yǔ)被梨園行引入,借灑狗血這種說(shuō)法來(lái)諷刺用過(guò)火表演討好觀眾的演員,以暗示這種表演會(huì)使演員對(duì)藝術(shù)不負(fù)責(zé)任的心態(tài)“現(xiàn)原形”。也就是說(shuō),“灑狗血”的比喻義最初應(yīng)用于舊時(shí)梨園行,意指演員表演時(shí)過(guò)分造作、不講分寸,就像道士開壇作法一樣怪異瘋癲,以至于做派失了本真。該詞在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第七版)中的解釋為:“(戲曲演員)脫離情節(jié)而賣弄滑稽、武藝或做其他過(guò)火的表演。”[2]如:

(1)菊仙應(yīng)付著,“我哪兒敢學(xué)唱戲呀?”“不會(huì)唱戲,就別灑狗血了!”眼角一飛,無(wú)限怨毒都斂藏?!保娪啊栋酝鮿e姬》)

(2)其實(shí)所謂灑狗血,討好三層樓觀眾,三層樓觀眾不就是勞苦大眾么?申凱夫略點(diǎn)了點(diǎn)頭。(張愛(ài)玲《赤地之戀》)

(二)從“灑狗血”到“狗血”

“灑狗血”一術(shù)語(yǔ)為后來(lái)的網(wǎng)絡(luò)詞“狗血”提供了應(yīng)用語(yǔ)境與意義依據(jù)。但“狗血”一詞真正普及開來(lái)是由于在上世紀(jì)90年代,港臺(tái)影視業(yè)發(fā)展迎來(lái)鼎盛時(shí)期,電視劇在拍攝過(guò)程中經(jīng)常會(huì)涉及靈異類捉鬼題材,其中反復(fù)出現(xiàn)的橋段便是灑狗血驅(qū)邪。這一題材影視劇的流行,使得狗血的效用得到反復(fù)地、大量地、不厭其煩地宣傳。[3]由此“灑狗血”開始用以調(diào)侃影視劇里一成不變、沒(méi)有新意的劇情,如遭遇車禍一定失憶、女扮男裝定不會(huì)被認(rèn)出等。后出于語(yǔ)言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性與簡(jiǎn)捷性,人們運(yùn)用節(jié)略的方式,最終用“狗血”一詞代替“灑狗血”。由于詞義的不斷引申,該詞目前已延伸到了音樂(lè)、影視、文學(xué)等領(lǐng)域,指內(nèi)容胡扯、虛假荒唐,甚至滑稽可笑,以及日常生活中某些很虛偽做作的行為,同樣可運(yùn)用“狗血”來(lái)表達(dá)。

由此可見(jiàn),“狗血”作為網(wǎng)絡(luò)詞,其新義的形成主要是以影視劇中反復(fù)出現(xiàn)的灑狗血?jiǎng)幼鳛橐?,以語(yǔ)言節(jié)略為手段形成,雖同樣應(yīng)用于表演領(lǐng)域,這此中的灑狗血卻已與梨園行中的專業(yè)術(shù)語(yǔ)大有差別。

三、“狗血”演變中認(rèn)知原理的體現(xiàn)

認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是注重解釋語(yǔ)言意義以及對(duì)語(yǔ)言背后社會(huì)文化進(jìn)行研究的一門學(xué)科,近年來(lái)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)憑借其流行性,時(shí)代性、創(chuàng)新性的特點(diǎn),反映著當(dāng)前社會(huì)最流行的、受關(guān)注的問(wèn)題,因此人們逐漸認(rèn)識(shí)到其重要性并嘗試從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)其展開研究。研究發(fā)現(xiàn),詞語(yǔ)之間的相似、相鄰關(guān)系可以通過(guò)隱喻和轉(zhuǎn)喻機(jī)制加以解釋。關(guān)于“狗血”一詞的詞義如何從現(xiàn)實(shí)中的“灑狗血”動(dòng)作引申為調(diào)侃影視劇劇情,以及詞性上如何實(shí)現(xiàn)名詞向形容詞性狀化的轉(zhuǎn)變,發(fā)現(xiàn)可分別從隱喻和轉(zhuǎn)喻機(jī)制作用下的詞類再范疇化理論這兩個(gè)角度切入分析。

(一)隱喻原理下的詞義轉(zhuǎn)變

1.概念隱喻理論

隱喻是傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)中一種常見(jiàn)的修辭方式,但在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中,概念隱喻理論具有認(rèn)知性質(zhì),該理論最初在《我們賴以生存的隱喻》一書中被提出來(lái),該書指出,隱喻(Metaphor)是原域和目的域兩個(gè)認(rèn)知域之間的映射。Lakoff 認(rèn)為“隱喻是一種以抽象的意象圖式為基礎(chǔ)的映射,從一個(gè)比較熟悉的、具體的、易于理解的源(sourcedomain,即喻體),映射到一個(gè)不太熟悉的、抽象的、較難理解的目標(biāo)域(target ?domain,即本體)。通過(guò)映射,人們?cè)谠从蚺c目標(biāo)域兩概念領(lǐng)域間創(chuàng)立關(guān)聯(lián),以達(dá)到認(rèn)知的目的”。[4]通俗來(lái)講就是原域和目的域之間存在某種相似性(這種相似性可以是形象的相似,包括事物的語(yǔ)音、色彩、象征或語(yǔ)法位置等),使人們能在認(rèn)知上將二者連接起來(lái),運(yùn)用某一具體事物來(lái)代替某一類特征。[5]在社會(huì)交流中,隱喻十分常見(jiàn),如人們口中常說(shuō)的“一盞茶的功夫”、“一炷香的時(shí)間”,人們通過(guò)感知身邊具體事物的變化來(lái)對(duì)時(shí)間進(jìn)行估量,既達(dá)到了預(yù)測(cè)效果,又體現(xiàn)了語(yǔ)言的生動(dòng)形象。因此它不僅是一種簡(jiǎn)單的修辭方式,更是人們認(rèn)知思維的一種體現(xiàn)。

2.“狗血”詞義抽象化

“狗血”能實(shí)現(xiàn)基本義到新義項(xiàng)的轉(zhuǎn)化,是隱喻發(fā)揮作用的結(jié)果。這一過(guò)程中,香港電視劇中反復(fù)、不厭其煩地出現(xiàn)的“灑狗血”橋段充當(dāng)了隱喻的原域,而影視劇劇情夸張、荒誕,缺乏特色的特征是要向人們傳達(dá)的目標(biāo)域?!盀⒐费边@一動(dòng)作與效用本身同最后形成的網(wǎng)絡(luò)詞新義本無(wú)直接聯(lián)系,但為了給人們提供理解新事物特別是抽象概念的新視角,逐漸將“灑狗血”指向某種特定的效果,也就是把毫無(wú)新意、反復(fù)出現(xiàn)的劇情比作不停地“灑狗血”,從現(xiàn)實(shí)和抽象屬于兩種不同認(rèn)知域的層面來(lái)講,概念隱喻理論在該環(huán)境下是可以實(shí)現(xiàn)的。由此,經(jīng)過(guò)節(jié)略過(guò)后的“狗血”一詞便增添了“胡扯,夸張,不可思議”這一新義項(xiàng),主要用來(lái)形容經(jīng)常出現(xiàn)的類似劇情,拙劣的模仿,或很夸張很假的表演。

(二)轉(zhuǎn)喻機(jī)制下的詞性轉(zhuǎn)變

轉(zhuǎn)喻(Metonymy)同樣是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中非常重要的認(rèn)知模式,與隱喻不同的是,轉(zhuǎn)喻重不在相似,而在聯(lián)想。也就是說(shuō)轉(zhuǎn)喻是建立在鄰近和相關(guān)的基礎(chǔ)上,即用突顯的概念來(lái)激活另外一個(gè)相關(guān)的相對(duì)不突顯的概念。[5]如:“他喝三瓶(用容器指代內(nèi)容)”“王老師教大四(層次水平指代學(xué)生)”,“他長(zhǎng)得很中國(guó)(國(guó)籍指代樣貌)”,第三個(gè)例句中“中國(guó)”一詞的用法,便涉及到了詞類再范疇化的問(wèn)題,“狗血”詞性的轉(zhuǎn)變,正是此理論發(fā)揮作用的結(jié)果,因此掌握轉(zhuǎn)喻思維,可以為我們分析網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)提供很大的便利。

1.詞類再范疇化

由認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)范疇理論可知,任何事物都有一個(gè)原型范疇,且這個(gè)范疇的邊界不是固定不變的,而是模糊的、可以擴(kuò)大或縮小的。就網(wǎng)絡(luò)詞匯來(lái)說(shuō),不管是它的詞義還是詞性都是可變化的。詞義上,拿“狗”字舉例,在網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中,人們將其作為詞綴使用,創(chuàng)造出了“單身狗、大四狗、加班狗、學(xué)生狗、考研狗……”一系列詞語(yǔ),狗在這些詞中不再是動(dòng)物,而是指代某一類人群,這就是詞義范疇發(fā)生了轉(zhuǎn)變。

這種轉(zhuǎn)變體現(xiàn)在詞類上,就是詞類再范疇化。詞類的再范疇化是指某個(gè)詞無(wú)須添加任何前綴或后綴,就可以轉(zhuǎn)化為另一個(gè)詞類范疇成員的現(xiàn)象。[6]也就是詞類范疇屬于原型范疇,若某類詞實(shí)現(xiàn)了去范疇化,就會(huì)失去原型范疇中的典型特征,在此之后若這些范疇成員又從新的范疇獲得某些特征,或者說(shuō)新范疇的某些特征被激活或突顯,那么就算是完成了詞類的再范疇化。由于網(wǎng)絡(luò)世界的復(fù)雜性,因此不能為每一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)都提供一種具體的語(yǔ)言符號(hào),該理論的成功運(yùn)用又可滿足語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性的原則。

2.“狗血”形容詞化

詞類再范疇化主要有兩大表現(xiàn)方式:動(dòng)詞化和形容詞化。[6] “狗血”一詞的詞性轉(zhuǎn)化屬于后者?!肮费币辉~原是名詞,但現(xiàn)在逐漸被性狀化,增添了帶有修飾性質(zhì)的義項(xiàng),多作為形容詞來(lái)使用。人們首先將反復(fù)出現(xiàn)的“灑狗血”這一驅(qū)魔動(dòng)作映射到電視劇中缺乏新意的劇情上,這本是跨域映射,屬于隱喻的范疇,但另一方面,這又確實(shí)是影視劇中出現(xiàn)的單一乏味的橋段,用這一現(xiàn)象指代整個(gè)影視業(yè)的情況并無(wú)不妥,滿足表示同一認(rèn)知域的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻前提。而名詞轉(zhuǎn)化為形容詞的功能擴(kuò)展,最終還是轉(zhuǎn)喻機(jī)制起到了決定性的作用,在人們從心中覺(jué)得“狗血”需要用來(lái)描寫劇情時(shí),它就已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了去范疇化,名詞的本義已消失,取而代之的是原是邊緣用法的形容詞范疇,就此實(shí)現(xiàn)了詞類的再范疇化。

與上文中“他長(zhǎng)得很中國(guó)”這種“副詞+名詞”結(jié)構(gòu)相類似,中國(guó)本是名詞,但將其放在“程度副詞+名詞”中時(shí),意在突顯“黑頭發(fā)、黃皮膚”這一特征。此時(shí)名詞的功能消失,形容詞性狀化范疇顯示出優(yōu)勢(shì),且表達(dá)效果比“中國(guó)”一詞作為名詞時(shí)要好得多,能給人以深刻的印象。這些都是實(shí)體概念轉(zhuǎn)換為對(duì)事物特征描述的現(xiàn)象,是轉(zhuǎn)喻在語(yǔ)言中的一種應(yīng)用。

四、“狗血”的用法

網(wǎng)絡(luò)詞“狗血”多作為形容詞使用,并且常和“很、太、特別,超級(jí)”等程度副詞搭配,共同充當(dāng)句子成分。下面將主要結(jié)合形容詞的語(yǔ)法特征,通過(guò)具體例子探討“狗血”一詞及“副詞+狗血”結(jié)構(gòu)的用法,體會(huì)網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)特有的語(yǔ)言魅力。

(一)作定語(yǔ)

作定語(yǔ)是形容詞最主要的語(yǔ)法特征,“狗血”一詞可以單獨(dú)作定語(yǔ),如:

(1)細(xì)想想,蘇闌這樣的男人,何苦浪費(fèi)時(shí)間和精力去譜寫一出爛透了的狗血?jiǎng) ?/p>

(2)《狗十三》沒(méi)有國(guó)產(chǎn)青春片常見(jiàn)的墮胎、車禍等狗血?jiǎng)∏?,而是以家庭和成長(zhǎng)為切入點(diǎn),回歸絕大多數(shù)人。(《六大“蜘蛛俠” 穿越宇宙來(lái)報(bào)到》,人民網(wǎng),2018-12-06)

還可以構(gòu)成“程度副詞+狗血”作定語(yǔ),如:

(3)我居然被一部特別狗血的劇感動(dòng)得稀里嘩啦。

(4)這里沒(méi)有像其他同類影視劇里的很狗血的情節(jié)。(《二十歲》明日公映林更新譚松韻化身“自來(lái)水”》,人民網(wǎng),2018-11-29)

(二)作謂語(yǔ)

充當(dāng)謂語(yǔ)同樣是形容詞的重要語(yǔ)法特征,在作謂語(yǔ)表陳述的過(guò)程中,“狗血”前加程度副詞主要是為表現(xiàn)各種不同的程度的陳述功能,但也可以只是充當(dāng)謂語(yǔ),并不強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ)的程度特征,如:

(1)這部劇也是不能更狗血了??!

(2)關(guān)鍵是不可讓“懷舊感”“史詩(shī)感”遮蔽了關(guān)乎根本的“故事性”,用鏡頭穿幫、劇情狗血、篇幅灌水來(lái)糊弄觀眾。

(三)作賓語(yǔ)

部分“副+狗血”,可以在與程度副詞搭配時(shí),直接充當(dāng)心理動(dòng)詞的賓語(yǔ),如:

(1)龍?zhí)煅拇丝桃哺械胶芄费?,很無(wú)厘頭,很愚人節(jié),可是事實(shí)擺在眼前,不管他想什么,此刻捧在他手里的這本書卻是千真萬(wàn)確的用英文手寫的。(《龍御蒼穹》,筆下文學(xué)網(wǎng),2011-06-15)

(2)在你們眼中很熱血?我只覺(jué)得狗血,毫無(wú)邏輯的勝利,毫無(wú)邏輯的就被打敗了。

這是“狗血”作為形容詞一種比較特殊的用法。

(四)作狀語(yǔ)

“副+狗血”還可以帶上“地/的”標(biāo)記做狀語(yǔ),如:

(1)秦恬看著看著,竟然狗血的能夠想象一個(gè)東方男子在昏暗的燈光下一張一張拿出錢來(lái)……(《同學(xué)兩億歲》,光明網(wǎng),2018-03-28)

(2)在余熱未消的情況下,我又極其狗血地寫下了說(shuō)到做到的誓言!

(3)生活卻極其狗血地臨門一腳, 給Evgenia送上了一份“重禮”。

(五)作補(bǔ)語(yǔ)

“狗血”和“副+狗血”結(jié)構(gòu)都可充當(dāng)“得”后的組合補(bǔ)語(yǔ),如:

(1)姐妹倆同喜歡一個(gè)男生的情節(jié),并沒(méi)有演繹得夸張狗血。(《感人細(xì)節(jié)與造作敘事是如何并存的》,光明網(wǎng),2018-11-23)

(2)選手唱的不錯(cuò),可他們(指評(píng)委)也表現(xiàn)得太狗血了。(《有沒(méi)有人跟我一樣很討厭中國(guó)好聲音里面評(píng)委做作的表情動(dòng)作嗎?》

(六)可以受“不”等否定詞修飾,構(gòu)成否定式

(1)這部戲的感情橋段沒(méi)有第三者的糾葛,沒(méi)有出軌和背叛,每個(gè)配角都是“強(qiáng)力助攻”,情節(jié)不鬧騰、不狗血 ...(《廣州日?qǐng)?bào)》,2018-11-22)

(2)對(duì)自己的要求是第一不能狗血……(《“魁拔”為何輸了票房卻贏了口碑》,光明網(wǎng),2011-09-02)

以上總結(jié)了“狗血”作為形容詞的幾種常用用法,且通過(guò)搜集語(yǔ)料發(fā)現(xiàn),直接作定語(yǔ)修飾名詞是其最常用的用法,被修飾的名詞成分也多是指劇情,創(chuàng)新之處是其可以直接充當(dāng)心理動(dòng)詞的賓語(yǔ),表示一種心理活動(dòng)??傊?,“狗血”一詞應(yīng)用語(yǔ)境具有多樣性與廣泛性,但應(yīng)注意的是,由于“狗血”新詞義來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),具有非正式的語(yǔ)體特征,可作為常用口語(yǔ)豐富我們的語(yǔ)言生活,但不宜出現(xiàn)在正式的書面語(yǔ)當(dāng)中,為營(yíng)造規(guī)范、舒適的書面語(yǔ)環(huán)境,我們理應(yīng)合理使用該類網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。

五、結(jié)語(yǔ)

本文通過(guò)對(duì)“狗血”一詞的分析發(fā)現(xiàn),在隱喻和轉(zhuǎn)喻的作用下,其詞義得到延伸,詞性也發(fā)生了由名詞向形容詞的性狀化改變,體現(xiàn)了人們認(rèn)知上的創(chuàng)造力,更大程度上滿足了人們表達(dá)與交際的需求,有利于網(wǎng)絡(luò)新詞的發(fā)展與成長(zhǎng)。同時(shí),也體現(xiàn)了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性原則,說(shuō)明當(dāng)新的概念和事物出現(xiàn)時(shí),人們不是一味地創(chuàng)造新詞,而是利用大腦認(rèn)知活動(dòng)的特點(diǎn)不斷構(gòu)建新的聯(lián)系,達(dá)到“舊瓶裝新酒”的效果,使語(yǔ)言變得簡(jiǎn)單、經(jīng)濟(jì)、快捷、時(shí)效性更強(qiáng)?!肮费币辉~能長(zhǎng)時(shí)間為人們廣泛使用,同樣離不開其豐富的語(yǔ)法特征。但在該過(guò)程中,要注意對(duì)認(rèn)知理論的正確使用,能夠讓認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究在健康、規(guī)范的語(yǔ)言環(huán)境中進(jìn)行。

參考文獻(xiàn):

[1]葛本儀.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)[M].山東人民出版社,2001:235-254.

[2]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第7版)[Z].北京:商務(wù)印書館, 2016:1119.

[3]張誼生.當(dāng)代漢語(yǔ)名詞的詞義轉(zhuǎn)換與功能擴(kuò)展——以“熱血、冷血”與“狗血、雞血”為例[J].漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2015(02):54-64+96.

[4]王夢(mèng). 認(rèn)知社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角下的漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)詞匯研究[D].保定:河北大學(xué),2017:53.

[5]劉潤(rùn)清.西方語(yǔ)言學(xué)流派[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002:380-426.

[6]舒藍(lán).形容詞動(dòng)詞化現(xiàn)象的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究[J].安徽文學(xué)(下半月),2014(12):44-45.

猜你喜歡
轉(zhuǎn)喻狗血認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)
A Study of English Translation of Chinese Animal Idioms from the Relevance Theory
貓咪中毒輸狗血獲救
多模態(tài)隱喻視角下電影《當(dāng)幸福來(lái)敲門》中的幸福的認(rèn)知解讀
原型范疇理論視角下的漢語(yǔ)轉(zhuǎn)喻分類研究
基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)“事態(tài)把握”的視角分析日語(yǔ)學(xué)習(xí)者授受表達(dá)的使用
亞太教育(2016年33期)2016-12-19 05:26:31
轉(zhuǎn)喻視角下漢語(yǔ)中人體習(xí)語(yǔ)的研究
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在日語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
基于原型范疇和隱喻轉(zhuǎn)喻認(rèn)知的大學(xué)英語(yǔ)多義詞教學(xué)的研究
考試周刊(2016年90期)2016-12-01 20:45:28
構(gòu)式語(yǔ)法與句法淺析
英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣的認(rèn)知研究綜述
高邮市| 保定市| 凉山| 射洪县| 腾冲县| 中宁县| 公安县| 萍乡市| 莎车县| 龙州县| 方正县| 湟中县| 安徽省| 那坡县| 固原市| 石河子市| 五莲县| 谷城县| 丰都县| 措勤县| 承德县| 吉木乃县| 东莞市| 河池市| 海伦市| 南投县| 阆中市| 安泽县| 华亭县| 聂荣县| 新田县| 元谋县| 桐城市| 大渡口区| 和龙市| 祁东县| 威远县| 韶关市| 揭阳市| 云和县| 新民市|