摘 要:對外漢語教學(xué)界對于漢字作用的認(rèn)識、漢字課程設(shè)置、漢字能力與其他漢語能力的關(guān)系方面一直沒有引起重視,教學(xué)效果不甚理想。文章通過探討設(shè)立結(jié)合“漢字”與“寫作”的“書寫課”來解決對外漢語課程設(shè)置缺乏“寫”系列課程的問題,使初級階段的“漢字課”在中高級的“寫作課”得以繼續(xù),也使“寫作課”在初級階段有“漢字課”這一鋪墊,最終目的是改變學(xué)界對漢字作用的認(rèn)識,通過漢字與寫作的結(jié)合提高漢語書面語交際能力的教學(xué)。
關(guān)鍵詞:漢字難 書寫課 書面語 交際能力
漢字一直是對外漢語教學(xué)的難點(diǎn),也是外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語最大的攔路虎。如何提高對外漢字教學(xué)的效率,幫助漢語學(xué)習(xí)者盡快地掌握漢字,一直是對外漢語教學(xué)界努力探討的課題,由此也提出了很多的教學(xué)模式,例如“語文并進(jìn)”“先語后文”等。但是,就目前的情況來看,留學(xué)生的漢字掌握情況距離我們期望的目標(biāo)尚有較大的差距。
一、漢字教學(xué)效果不理想的原因分析
(一)漢字本身的難
漢字?jǐn)?shù)量龐大。1994年出版的《中華字?!肥珍浟?7019個(gè)漢字,而已經(jīng)通過專家鑒定的北京國安咨詢設(shè)備公司的漢字字庫,收錄有出處的漢字91251個(gè)。1988年發(fā)布的《現(xiàn)代漢語通用字表》收字7000個(gè),同年公布的《現(xiàn)代漢語常用字表》收集了3500個(gè)漢字,國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組1991年公布的《漢語水平與漢字等級大綱》收錄了2905個(gè)漢字。讓一個(gè)漢字學(xué)習(xí)者掌握如此數(shù)量龐大的漢字,其難度是可想而知的。
漢字筆畫繁多。雖然目前各家對筆畫的分類尚有出入,但是都體現(xiàn)出一個(gè)共同點(diǎn),那就是筆畫形狀種類多。例如黃廖本《現(xiàn)代漢語》總結(jié)出5種基本筆畫和35種變化筆畫;張靜賢認(rèn)為基本筆形有6種,復(fù)合筆形有25種。每個(gè)漢字本身的筆畫數(shù)也多,據(jù)統(tǒng)計(jì),7000通用字的平均筆畫是10.75畫。筆畫與筆畫之間又有相離、相接、相交等3種組合方式。此外,筆順也是一個(gè)很大的難點(diǎn),雖然有筆順的基本規(guī)則,但是很多字的寫法是這些規(guī)則的綜合應(yīng)用,讓留學(xué)生很難判斷筆畫的先后順序,只能是死記硬背,加重了漢字學(xué)習(xí)的負(fù)擔(dān)。
漢字結(jié)構(gòu)復(fù)雜。獨(dú)體字有相交、相接、相離三種關(guān)系;合體字的部件組合方式有橫式結(jié)構(gòu)、縱式結(jié)構(gòu)、包圍結(jié)構(gòu)、半包圍結(jié)構(gòu)、品字結(jié)構(gòu)、特殊結(jié)構(gòu)等。這些結(jié)構(gòu)方式本身就比較復(fù)雜,而且又是在一個(gè)二維平面的方塊內(nèi)展開,讓初學(xué)者很難判斷出起筆以及筆畫先后順序。
(二)漢字教學(xué)的問題
教學(xué)時(shí)間短。現(xiàn)行對外漢字教學(xué)基本集中在第一學(xué)期,更確切地說是第一學(xué)期開始后的8~10周的時(shí)間,雖然有些學(xué)校已經(jīng)開始了單獨(dú)開設(shè)漢字課,但是漢字教學(xué)的時(shí)間仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。反觀國內(nèi)小學(xué)生的識字教學(xué),貫穿了整個(gè)六年小學(xué)時(shí)間。雖然對外漢語教學(xué)的對象是成年人,理性思維比未成年人成熟,但是相比語文教學(xué)中的漢字教學(xué)時(shí)間,對外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)時(shí)間還是不夠。
漢字教學(xué)觀念落后。對外漢字教學(xué)采用比較多的仍然是“隨文識字”法,這是在沿用西方傳統(tǒng)的第二語言教學(xué)體系。教學(xué)中,重聽說,輕讀寫;在讀寫中,重讀輕寫,忽視文字的作用,這種方法很難根據(jù)漢字本身的特點(diǎn)來教授漢字,教學(xué)效率自然就不會太高。
漢字教學(xué)方法單一。目前針對留學(xué)生的對外漢字教學(xué)都采用同一種方法,不論是來自不同國家的還是不同學(xué)習(xí)目的的學(xué)生,教學(xué)方法都相同,造成了教學(xué)針對性不強(qiáng)。另外,教學(xué)過程中,漢字本身體系建立不夠,注意一個(gè)個(gè)漢字的講解,缺乏系統(tǒng)性的認(rèn)識,這可能是教師本身漢字知識缺乏所造成的。
(三)漢字作用的觀念問題
“漢字是記錄漢語的書寫符號系統(tǒng)”這一概念深入人心,但是漢字只是記錄漢語的工具嗎?索緒爾認(rèn)為“對漢人來說,表意字和口說的詞都是觀念的符號;在他們看來,文字是第二語言”。這么看來,漢字不僅是記錄漢語的符號,其本身有其他的作用。事實(shí)也是如此,用漢字記錄的文言文脫離漢語口語獨(dú)立發(fā)展了很長一段時(shí)間,甚至本身就產(chǎn)生一些詞語反過來成為口語詞,例如成語“瓜田李下”“揠苗助長”。
以漢字為載體的書面語對漢語語言能力的提高有著舉足輕重的作用。文字形成以后,才有了書面語,才對語言進(jìn)行規(guī)范、統(tǒng)一,才可能形成優(yōu)美的文學(xué)語言。因此,較好地掌握書面語,對于語言能力的提高是有很大的促進(jìn)作用。例如姚海波認(rèn)為漢字讀寫水平提高,能夠“能夠豐富留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的素材,擴(kuò)大留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的范圍”“能夠加深留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的深度”。
因此,在考慮如何提高留學(xué)生漢字能力這一問題上,不能再就漢字論漢字,而應(yīng)該將漢字能力的提高和漢語書面語表達(dá)能力的提高結(jié)合起來進(jìn)行考慮。基于此,我們提出一門結(jié)合漢字和寫作的新課——“書寫課”。
二、“書寫”的內(nèi)涵分析
對外漢語語音教學(xué)的任務(wù)是讓學(xué)習(xí)者掌握漢語語音的基本知識和漢語普通、正確、流利的發(fā)音,為進(jìn)行口語交際打下基礎(chǔ)。即對外漢字教學(xué)的任務(wù)是“讓學(xué)習(xí)者掌握漢字的基本知識和漢字正確、流利的書寫,為進(jìn)行書面語交際打下基礎(chǔ)”。由此,漢字的學(xué)習(xí)最終是為培養(yǎng)漢語書面交際能力打基礎(chǔ)的,漢字課和寫作課有著語音課與口語課一樣的承接關(guān)系。書寫課的提出正是將這種關(guān)系顯性化,像強(qiáng)調(diào)語音訓(xùn)練貫穿始終一樣強(qiáng)調(diào)漢字訓(xùn)練的貫穿對外漢語教學(xué)的始終。
(一)書
學(xué)習(xí)寫漢字,在周秦時(shí)期就已經(jīng)形成,即所謂“書學(xué)”,教寫漢字的啟蒙老師為“書師”。早在漢代,寫字規(guī)范就成為統(tǒng)治者對知識分子的基本要求?!稘h書·藝文志》:“吏民上書,字或不正,輒舉劾?!薄墩f文·序》:“書或不正,輒舉劾之。”在這里“書”,就是字。學(xué)習(xí)寫字是書學(xué),那么我們將“書”理解為教漢字、寫漢字。通俗地說,“書”就是現(xiàn)在說的“漢字課”,是初級階段老師教授學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的課程。
(二)寫
寫,說文解釋為“置物也”,本義為“放置、移置”,為一個(gè)動詞。之后有了“抒發(fā)、傾訴”義,如《詩·邶風(fēng)·泉水》中“駕言出游,以寫我憂”。后又有了“傳抄”義。《漢書·藝文志》:“武帝置寫書官?!弊源?,“書”與“寫”并用。雖然在很長一段時(shí)間里“寫”只是表示“抄寫、描摹”之義,但終歸還是引申出了“創(chuàng)作”義,例如“寫信,寫文章、寫作”等都包含了寫作者自己“創(chuàng)作”的意思。因此,我們將“寫”理解為“作文”,通俗地講就是現(xiàn)在的“寫作課”。
(三)書寫
漢語“聽、說、讀、寫”四種技能,是從西方第二語言教學(xué)中總結(jié)出來的。這四種技能通俗地說就是“聽力、說話、閱讀、寫作”。體現(xiàn)漢語特點(diǎn)的漢字能力根本不在四種技能之列。設(shè)立“書寫課”就是還給漢字能力一個(gè)應(yīng)有的地位,故漢語四種技能之一的“寫”應(yīng)理解為“書寫”,即“漢字和作文”。
目前,國內(nèi)對外漢字教學(xué)有兩種方法:一是“隨文識字”,學(xué)什么詞就附帶學(xué)習(xí)詞中出現(xiàn)的漢字,漢字屬于附屬的地位;二是“漢字單獨(dú)授課”。第二種方法,雖然能夠體現(xiàn)漢字的規(guī)律,但是在初學(xué)階段加重了學(xué)習(xí)者的負(fù)擔(dān)。這兩種方法,各自都有自己的優(yōu)勢,但都沒有體現(xiàn)出漢字學(xué)習(xí)的目的——為培養(yǎng)漢語書面交際能力打基礎(chǔ)。
“書寫課”,就是通過初級階段分析型的“漢字課”、中級階段綜合型的“書寫課”和高級階段互助型的“寫作課”將漢字能力的訓(xùn)練貫穿到對外漢語教學(xué)的始終,通過漢字能力來促進(jìn)漢語寫作水平的提高,通過寫作的訓(xùn)練來激起漢字學(xué)習(xí)的興趣,兩者良性互動、相互促進(jìn),最終提高漢語書面語表達(dá)能力的提升。
三、“書寫課”對現(xiàn)行對外漢語課程的改變
(一)課程體系的變化
新中國對外漢語課程體系的探索始于1950年,當(dāng)時(shí)招收第一批留學(xué)生的清華大學(xué)制定了《清華大學(xué)東歐交換生中國語文專修班兩年教學(xué)計(jì)劃(草案)》。計(jì)劃中明確規(guī)定了通過一學(xué)年的學(xué)習(xí)能掌握1500常用漢字,第一學(xué)期開設(shè)每周5學(xué)時(shí)的習(xí)字課,第二學(xué)期沒有后續(xù)的課程。上個(gè)世紀(jì)60年代的對外漢語課程基本上是一門精讀課為主,輔以復(fù)練課,復(fù)練課中分出一節(jié)作為漢字課。但是到了70年代,基礎(chǔ)漢語階段的課程中就沒有了漢字課的身影。80年代的預(yù)備教育改革中,漢字課又在第一學(xué)期中恢復(fù)了地位,每周開設(shè)了6課時(shí)的漢字讀寫課,但是第二學(xué)期閱讀理解課又取代了漢字讀寫課。經(jīng)過多次修訂定型于1987年的“北京語言學(xué)院普通漢語進(jìn)修班課程設(shè)置計(jì)劃表”中又沒有了漢字課的蹤影。這一課程設(shè)置一直影響到了現(xiàn)在的對外漢語課程設(shè)置,突出了聽說,突出了口語能力的培養(yǎng),但是漢字能力、書面語能力一直沒有引起足夠的重視。
從上世紀(jì)90年代開始,北京語言學(xué)院的課程體系逐步影響了全國范圍的課程設(shè)置,必修課基本上可以分為綜合課系列、聽力口語課系列。寫作課雖然在二年級、三年級進(jìn)行了設(shè)置,但是該課程的先行課程不明確,后續(xù)課程沒有,與強(qiáng)調(diào)“聽、說、讀、寫”四會的要求不相符,“聽、說、讀”都有貫穿始終的課程系類,唯獨(dú)“寫”沒有課程系列。
在課程體系中設(shè)置連接“漢字”與“寫作”的“書寫課”,就是讓“寫”的教學(xué)能夠像“聽、說、讀”一樣具有貫穿始終的課程系列。在整個(gè)對外漢語教學(xué)的課程體系中形成與“聽、說、讀、寫”四會相適應(yīng)的“綜合、聽力、口語、書寫”四種課程系列。
(二)漢字教學(xué)地位的變化
“漢字教學(xué)只重書寫, 處于被動、甚至是漢語教學(xué)附庸的局面自然必須改變”,這一觀點(diǎn)揭示了目前對外漢語界對于漢字作用的認(rèn)識——漢字只是漢語的記錄工具,是一種被動的工具。這一認(rèn)識自然就會影響到漢字課程的設(shè)置,也就不難解釋為什么漢字課只在第一學(xué)期開設(shè),而在后續(xù)課程中缺乏的原因了。
通過將漢字課與寫作課結(jié)合起來開設(shè)“書寫課”,強(qiáng)調(diào)的就是通過漢字來培養(yǎng)書面語能力,樹立漢字不是“漢語附庸”的認(rèn)識。寫作是一種創(chuàng)作,如果沒有漢字這種創(chuàng)作,在書面上就無從體現(xiàn),換句話說,漢字是進(jìn)行漢語創(chuàng)作的基礎(chǔ)。
(三)書面語教學(xué)地位的變化
國內(nèi)的對外漢語教學(xué)依然處在強(qiáng)調(diào)聽說能力的階段,現(xiàn)行的教學(xué)法、教材、課程設(shè)置都在圍繞漢語交際能力,確切地說是漢語口語交際能力這個(gè)目標(biāo)進(jìn)行努力,教學(xué)效果是留學(xué)生口語交際能力不錯(cuò),但是書面語交際能力比較差。通過設(shè)置“書寫課”系列,就是希望能夠通過系列的課程,引起對書面語教學(xué)的重視?,F(xiàn)行的對外漢語教學(xué)語言,采用的是介于口語體和書面語體之間的中間語體,雖然這一語體基本能夠滿足初學(xué)者的要求,但是對于中高級階段的學(xué)習(xí)者,中間語體顯然已經(jīng)不再適合,由此也就造成了留學(xué)生書面語能力不高的現(xiàn)象。
“過分強(qiáng)調(diào)漢字教學(xué)的系統(tǒng)性而主張將其獨(dú)立于漢語教學(xué)之外亦非良策?!币虼?,漢字課在打下一定的基礎(chǔ)之后就需要開始結(jié)合其他的課程來體現(xiàn)自身的價(jià)值,而最能體現(xiàn)漢字價(jià)值的應(yīng)該是書面語交際能力的載體——寫作課。“書寫課”系列就是強(qiáng)調(diào)在中高級階段,通過以漢字為基礎(chǔ)開展系統(tǒng)的書面語教學(xué)來提高學(xué)習(xí)者書面語交際能力的培養(yǎng),讓書面能力的培養(yǎng)與口語交際能力的培養(yǎng)齊頭并進(jìn),最終讓漢語學(xué)習(xí)者能夠?qū)崿F(xiàn)“兩條腿走路”。
四、結(jié)語
“書寫課”雖然表面上理解為“漢字”加“寫作”,但這門課的設(shè)置能夠使?jié)h字教學(xué)有了貫穿始終的課程體現(xiàn),使寫作課有了先行課程基礎(chǔ)。通過寫作課來體現(xiàn)漢字應(yīng)用能力,改變漢字只是被動記錄漢語工具的觀念,最終的目的是通過掌握漢字來促進(jìn)漢語書面語能力的提高。
參考文獻(xiàn):
[1]索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[2]姚曉波.對外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)[J].渤海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011,(5).
[3]周健.漢字教學(xué)理論與方法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[4]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2007.
[5]萬業(yè)馨.應(yīng)用漢字學(xué)概要[M].北京:商務(wù)印書館,2012.
[6]程裕禎.新中國對外漢語發(fā)展史[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[7]王寧.漢字學(xué)概要[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001.
[8]呂必松.對外漢語教學(xué)發(fā)展概要[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,1990.
[9]萬業(yè)馨.略論漢字教學(xué)的總體設(shè)計(jì)[J].語言教學(xué)與研究,2009,(5).
(何建 廣西南寧 廣西師范學(xué)院國際文化與教育學(xué)院 530001)